Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

surmise

  • 21 его догадка трансформировалась в сознании других людей в утверждение

    Универсальный русско-английский словарь > его догадка трансформировалась в сознании других людей в утверждение

  • 22 заподозрить

    1) General subject: scent (опасность и т. п.), surmise, grow suspicious
    2) Obsolete: smoke
    3) Law: suspect

    Универсальный русско-английский словарь > заподозрить

  • 23 подозревать

    1) General subject: distrust, doubt (you surely don't doubt me - вы, надеюсь, мне доверяете), have a hunch, inkle (что-л.), jalouse, misdoubt, mistrust, scent, smell a rat, surmise, suspect, smell a rat (что-л.)
    2) Obsolete: smoke, think
    3) Makarov: be not unaware of (что-л.), sniff
    4) Taboo: measure( one's) dick (кого-л.), smell shit (что-л.)

    Универсальный русско-английский словарь > подозревать

  • 24 подозрение

    1) General subject: distrust, hunch, inkling, mistrust, surmise, suspicion
    3) Makarov: umbrage

    Универсальный русско-английский словарь > подозрение

  • 25 предполагать

    1) General subject: anticipate, apprehend (недоброе), assume, conjecture, contemplate, design, divine, expect, guess, imagine, imply, intend, intend (что-л. сделать), involve, jalouse, make, plan, presume, presuppose, propose, reckon, suggest, suppose, surmise, suspect, take, think (I thought as much - я э), understand, fancy, extrapolate (что-то недоказанное, основываясь на чем-то доказанном), portend, posit, feel
    2) Mathematics: await, hypothesize, speculate, wait for
    3) Law: believe
    4) Economy: calculate
    5) Information technology: assert, predict
    7) Business: consider, infer
    8) Sakhalin energy glossary: be under the assumption
    9) Makarov: project

    Универсальный русско-английский словарь > предполагать

  • 26 предположение

    1) General subject: assumption, calculation, conjecture, contemplation, feasible theory, guess, hypothesis, idea, if, inference, intending, p'raps, perhaps, plan, presumption, presupposition, speculation, sumption, supposal, supposition, surmise, theory (to have a theory that... - полагать, что...), proposition
    2) Colloquial: spec
    3) Military: postulate
    4) Engineering: (статистическое) estimation
    5) Rare: suppose
    9) Information technology: statement
    10) Oil: suspecting
    11) Automation: guesswork
    12) Robots: belief
    13) Makarov: shot, view

    Универсальный русско-английский словарь > предположение

  • 27 предположить

    1) General subject: assume, contemplate, divine, expect, fancy, guess, hypothesize, intend, jalouse, make (what do you make the time? - который по-вашему час?), plan, presume, presuppose, propose, suggest, suppose, surmise, suspect (you are pretty tired after your journey, I suspect - я полагаю, вы очень устали от поездки), see something coming (I don't think anyone saw this coming)

    Универсальный русско-английский словарь > предположить

  • 28 то, что он высказал как догадку, было воспринято другими как утверждение

    Универсальный русско-английский словарь > то, что он высказал как догадку, было воспринято другими как утверждение

  • 29 то, что он высказал как догадку, было истолковано другими как утверждение

    Универсальный русско-английский словарь > то, что он высказал как догадку, было истолковано другими как утверждение

  • 30 это лишь догадка

    General subject: it is a mere surmise

    Универсальный русско-английский словарь > это лишь догадка

  • 31 это просто догадка

    General subject: it is a mere surmise

    Универсальный русско-английский словарь > это просто догадка

  • 32 вынужденный

    forced
    Мы вынуждены предположить, что... - One is tempted to surmise that...
    Однако на практике (мы) обычно вынуждены принять... - In practice, however, one usually has to settle for...
    Чтобы обойти эту трудность, мы вынуждены прибегнуть к... - То get around this difficulty, we resort to...
    Это ограничение является для нас вынужденным... - This limitation is forced on us by...

    Русско-английский словарь научного общения > вынужденный

  • 33 предполагать

    (= предположить) assume, presuppose, suppose, expect, fancy, intend, imagine, speculate
    Без потери общности можно предположить, что х < 1, так как... - No generality is lost by assuming x < 1, since...
    Без потери общности можно предположить, что... - There is no loss of generality in assuming that...
    Более точно, предположим, что... - More precisely, we shall suppose that...
    Будем временно предполагать, что... - We will tentatively assume that...; For now, we will assume that...; For the time being we will assume that...
    Будем также предполагать... - We shall also assume...
    Было бы неверно предполагать, что... - It would be wrong to assume that...
    В любом случае, разумно предположить, что... - In any case, it is reasonable to suppose that...
    В нашем изложении мы уже предположили, что... - We have assumed in our exposition that...
    В нескольких следующих примерах мы будем предполагать для удобства, что... - In the next few examples we will assume for convenience that...
    В оставшейся части нашего анализа мы будем предполагать, что... - We shall assume for the remainder of this analysis that...
    В предыдущем рассмотрении мы автоматически предполагали, что... - In the above treatment, it has been tacitly assumed that...
    В старой литературе было принято предполагать, что... - In the early literature, it was usual to assume that...
    В частности, мы предполагаем знакомство (читателя) с... - In particular, we assume familiarity with...
    В частности, предположим, что возможно... - In particular, suppose it is possible to...
    В этой формуле мы все еще не предположили, что... - In this formula we have not yet assumed that...
    Вместо этого мы должны предположить, что... - Instead, we must assume that...
    Временно будем предполагать, что... - We will assume for the time being that...
    Временно предположим, что... - We shall assume for the moment that...
    Всюду в этом параграфе мы предполагали, что... - Throughout this section we have assumed that...
    Всюду далее мы предполагаем, что... - We shall suppose throughout that...
    Далее предполагаем, что... - Assuming further that...
    Для определенности давайте предположим, что... - То be specific let us assume that...
    Для определенности мы предположим, что... - For definiteness we shall suppose that...
    Для сохранения аргументации давайте предположим, что... - Let us assume for the sake of argument that...
    Для того, чтобы это сравнение имело смысл, мы дополнительно предполагаем, что... - For the comparison to be meaningful, we also assume that...
    Для удобства мы предполагаем, что... - For the sake of convenience we have assumed that...
    До сих пор мы не предполагали, что... - So far we have not assumed that...
    Допустимо предполагать, что... - It is permissible to assume that...
    Естественно предполагать, что... - It would appear reasonable that...
    Здесь уже было предположено, что... - It has been assumed, of course, that...
    Интуитивно кажется разумным предположить, что... - It is intuitively reasonable to suppose that...
    Интуитивно мы бы предположили, что... - Intuitively we would suppose that...
    Исходя из этой модели, можно было бы предположить, что... - From this model one may expect that...
    К примеру, можно было бы предположить, что... - It might, for example, be conjectured that...
    Кажется разумным предполагать... - It seems reasonable to conjecture that...
    Кажется разумным предположить, что... - It seems reasonable to assume that...
    Как и ранее, мы будем предполагать, что... - We shall assume as before that...
    Можно предположить, что... - It can be assumed that...; It may be supposed that...; One may conjecture that...
    Можно с уверенностью предположить, что... - It is safe to assume that...; It may be safely suggested that...
    Можно смело предположить, что... - It is plausible to assume that...
    Мы будем предполагать присутствие... - We shall assume the presence of...
    Мы будем предполагать, что читатель обладает очевидной интуитивной концепцией (= идеей)... - We shall assume that the reader has a clear intuitive idea of...
    Мы всегда будем предполагать, что... - We will always assume that...
    Мы вынуждены предположить, что... - One is tempted to surmise that...
    Мы могли бы предположить это (исходя) из... - We might suspect this from...
    Мы могли бы также предположить, что... - We might also conjecture that...
    Мы молчаливо предполагаем, что... - We tacitly assume that...
    Мы не будем заранее предполагать, что... - We do not presume to...
    Мы неявно предположили, что... - We have implicitly supposed A to be continuous on...
    Мы предполагаем без обсуждения, что... - We assume without discussion that...
    Мы предполагаем лишь очень небольшое знание... - We assume very little knowledge of...
    Мы предполагаем, что это условие выполнено. - We assume this condition to be fulfilled.
    На основе своих наблюдений Смит [1] предположил, что... - Smith [1] conjectured from his observations that...
    На этом этапе мы не можем предполагать, что... - At this stage we cannot assume that...
    Например, предположим, что... - For instance, suppose that...
    Например, предположим, что мы хотим... - Suppose, for example, that we wish to...
    Начиная с этого момента, предположим, что... - Let us assume from now on that...
    Нет оснований предполагать, что... - There is no reason to suppose that...
    Один способ продолжить это состоит в том, чтобы предположить, что... - One way of proceeding is to suppose that...
    Однако было бы совершенно неверно предполагать, что... - It would be very wrong to assume, however, that...
    Однако не так уж очевидно, что справедливо предположить, что... - However, it is not obviously valid to assume that...
    Однако нельзя предполагать, что... - It cannot be assumed, however, that...
    Однако предположим, что мы хотим получить... - But suppose that we wish to obtain...
    Однако теперь мы предположим, что... - For the present, however, we shall assume that...
    Однако этот результат действительно предполагает, что... - The result does assume, however, that...
    Основываясь на этих примерах, мы могли бы предположить, что... - Based on these examples, one might conjecture that...
    Остается лишь возможность предположить, что... - The remaining possibility is to assume that...
    Очевидно, что нам не требуется предполагать, что... - It is evidently unnecessary to suppose that...
    По причинам, которые станут ясны позднее, мы предполагаем, что... - We assume, for reasons which will become apparent, that...
    Повсюду в данной главе мы будем предполагать, что... - Throughout this chapter we have assumed that...
    Предварительно мы предполагаем, что... - Tentatively we assume that...
    Предположим на минуту, что... - Assume for the moment that...
    Предположим от противного, что... - Suppose, by contradiction, that...
    Предположим, что... - Let us suppose that...
    Предположим, что вместо этого мы заинтересованы в... - Suppose instead that we are interested in...
    Предположим, что мы желаем найти... - Let us suppose that we wish to find...
    Принято предполагать, что... - It is customary to assume that...; It is commonly supposed that...
    Рекомендуется предположить, что... - It is tempting to assume that...
    С целью анализа мы предположим... - For purposes of analysis we shall assume...
    С целью упростить обозначения, мы предполагаем, что... - For simplicity of notation, we assume that...
    Самое главное, мы не можем предположить в общем случае, что... - Above all, we cannot assume in general that...
    Следовательно, мы всегда будем предполагать, что... - Henceforth we shall always assume that...
    Следовательно, мы предполагаем (не зная того точно), что... - We presume, therefore, that...
    Следовательно, разумно предположить, что... - It is thus reasonable to assume/suppose that...
    Сначала предположили, что... - Initially, it was supposed that...
    Справедливо предполагалось, что... - It was correctly reasoned that...; It was correctly supposed that...
    Считалось разумным предполагать, что... -jit was considered reasonable to assume that...
    Такая точка зрения предполагает, что... - This view presumes that...
    Теперь мы можем предположить, что... - We may now suppose that...
    Теперь мы предполагаем, что... - At this point, we assume that...
    Теперь мы предположим, что... - For now we assume that...
    Теперь, хотя мы в этом и не уверены, предположим, что... - Let us now assume tentatively that...
    Чтобы доказать (эту) теорему, во-первых, предположим, что... - То prove the theorem, suppose first that...
    Чтобы объяснить получившийся результат, мы могли бы предположить, что... - То explain the above result, we could suppose that...
    Чтобы получить неявное выражение для /(ж) предположим, что... - То obtain an explicit expression for f(x), suppose that...
    Чтобы попытаться исключить это затруднение, давайте предположим, что... - In an attempt to remove this difficulty, let us assume that...
    Чтобы проанализировать, мы предположим... - For purposes of analysis we shall assume...
    Чтобы проиллюстрировать (это), предположим, что... - By way of illustration, suppose that...
    Чтобы проиллюстрировать это наиболее простым примером, предположим, что... - То take the simplest possible illustration, suppose that...
    Чтобы упростить задачу, давайте предположим, что... -То simplify the problem, let us suppose that...
    Чтобы учесть данный факт, Максвелл предположил, что... - То account for this fact, Maxwell supposed that...

    Русско-английский словарь научного общения > предполагать

  • 34 догадка

    ж.
    insight, conjecture, surmise, guess(-work)

    Russian-english psychology dictionary > догадка

  • 35 гадать

    погадать
    1. ( предсказывать) tell* fortunes, tell* smb.'s fortune

    гадать на картах — tell* fortunes, или one's fortune, by cards

    2. тк. несов.пр.; предполагать) guess (at), surmise (d.), conjecture (d.)

    гадать на кофейной гуще — read* the tea-leaves, make* wild guesses

    Русско-английский словарь Смирнитского > гадать

  • 36 догадка

    ж.
    1. conjecture, surmise, guess-work
    2. разг. ( сообразительность) ability to understand quickly

    теряться в догадках — be lost in conjectures; be at a loss

    Русско-английский словарь Смирнитского > догадка

  • 37 догадываться

    догадаться (о пр.)
    guess (d.); несов. тж. ( предполагать) suspect (d.), surmise (d.), conjecture (d.)

    Русско-английский словарь Смирнитского > догадываться

  • 38 предполагать

    предположить
    1. (вн.; думать) suppose (d.); ( делать догадки) conjecture (d.), surmise (d.); ( допускать) assume (d.)

    предположим, что это треугольник — (let us) suppose / assume it to be a triangle

    предположим, что это потеряете — suppose you lose it

    2. тк. несов. (+ инф.; намереваться) intend (+ to inf.), propose (+ to inf., + ger.), contemplate (+ ger.)
    3. тк. несов. (вн.; иметь своим условием) presuppose (d.)

    Русско-английский словарь Смирнитского > предполагать

  • 39 гадать (I) > погадать (I)

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) حدس، گمان، ظن، تخمین، فرض، حدس زدن، تخمین زدن
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) حدس زدن، گمان بردن، حدس، گمان، تخمین، ظن
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) گمان، حدس، ظن، تخمین، حدس زدن، گمان بردن

    Русско-персидский словарь > гадать (I) > погадать (I)

  • 40 догадка

    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) حدس زدن، گمان بردن، حدس، گمان، تخمین، ظن
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) گمان، حدس، ظن، تخمین، حدس زدن، گمان بردن
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) حدس، گمان، ظن، تخمین، فرض، حدس زدن، تخمین زدن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > догадка

См. также в других словарях:

  • Surmise — Sur*mise , n. [OF. surmise accusation, fr. surmettre, p. p. surmis, to impose, accuse; sur (see {Sur }) + mettre to put, set, L. mittere to send. See {Mission}.] 1. A thought, imagination, or conjecture, which is based upon feeble or scanty… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • surmise — vb *conjecture, guess Analogous words: *infer, gather, judge, deduce, conclude: *think, conceive, fancy, imagine: *consider, regard, deem surmise n conjecture, guess (see under CONJECTURE vb) …   New Dictionary of Synonyms

  • surmise — [n] guess, conclusion assumption, attempt, conjecture, deduction, guesstimate*, guesswork, hunch, hypothesis, idea, inference, notion, opinion, possibility, presumption, sneaking suspicion*, speculation, supposition, suspicion, theory, thought;… …   New thesaurus

  • surmise — [sər mīz′; ] for n., also [ sʉr′mīz΄] n. [ME surmyse < OFr surmise, accusation, fem. of surmis, pp. of surmettre, lit., to put upon, hence to accuse < sur (see SUR 1) + mettre, to put < L mittere, to send (see MISSION)] 1. an idea or… …   English World dictionary

  • Surmise — Sur*mise , v. t. [imp. & p. p. {Surmised}; p. pr. & vb. n. {Surmising}.] To imagine without certain knowledge; to infer on slight grounds; to suppose, conjecture, or suspect; to guess. [1913 Webster] It wafted nearer yet, and then she knew That… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • surmise — I verb apprehend, assume, augurari, be of the opinion, believe, conceive, conclude, conjecture, count, deduce, deem, divine, esteem, fancy, feel, gather, guess, have an idea, hazard a guess, hypothesize, imagine, infer, judge, opine, posit,… …   Law dictionary

  • surmise — meaning ‘to infer doubtfully’ and (as a noun) ‘a conjecture or suspicion’, is spelt ise, not ize. See ize, ise …   Modern English usage

  • surmise — ► VERB ▪ suppose without having evidence. ► NOUN ▪ a supposition or guess. ORIGIN originally in the sense «allege formally»: from Old French, accused , from Latin supermittere put in afterwards …   English terms dictionary

  • surmise — [[t]sə(r)ma͟ɪz[/t]] surmises, surmising, surmised 1) VERB If you surmise that something is true, you guess it from the available evidence, although you do not know for certain. [FORMAL] [V wh] There s so little to go on, we can only surmise what… …   English dictionary

  • surmise — UK [sə(r)ˈmaɪz] / US [sərˈmaɪz] verb [transitive] Word forms surmise : present tense I/you/we/they surmise he/she/it surmises present participle surmising past tense surmised past participle surmised formal to guess that something is true, when… …   English dictionary

  • surmise — I n. (formal) conjecture a surmise that + clause (she expressed a surmise that the situation would improve) II v. (L) I surmised that the situation would improve * * * [sə maɪz] (L) I surmised that the situation would improve (formal) [… …   Combinatory dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»