Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

surface+ii

  • 101 sea level

    (the level of the surface of the sea used as a base from which the height of land can be measured: three hundred metres above sea level.) morská hladina
    * * *
    • morská hladina

    English-Slovak dictionary > sea level

  • 102 set

    [set] 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) položiť
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) prestrieť
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) určiť
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) dať
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) prinútiť
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) zapadať
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) stuhnúť
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) nastaviť
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) upraviť
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) zasadiť
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) napraviť
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) stanovený
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) rozhodnutý
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) premyslený
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) ustrnutý
    5) (not changing or developing: set ideas.) vyhranený
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) vykladaný
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sada, súbor
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) prijímač
    3) (a group of people: the musical set.) skupina
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) úprava (vlasov)
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) scéna
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) set
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon
    * * *
    • vsadit
    • vyregulovat
    • vyhasnút
    • zasychat
    • zatlct
    • zasadit
    • zapadnút (o slnci)
    • zošlachtit
    • situovat
    • skupina
    • sada
    • sformovat
    • súbor
    • súprava
    • stuhnút
    • stavat
    • umiestnit
    • usadit sa
    • primontovat
    • pritlacit
    • prístroj
    • pripravit sa
    • garnitúra
    • klesnút na obzor
    • aparát
    • dat niekde
    • dat
    • rozmiestnit
    • postavit
    • položit
    • množina
    • nastavit (hodiny)
    • nastavenie
    • nastavit
    • narovnat

    English-Slovak dictionary > set

  • 103 shave

    [ʃeiv] 1. verb
    1) (to cut away (hair) from (usually oneself) with a razor: He only shaves once a week.) (o)holiť (sa)
    2) ((sometimes with off) to scrape or cut away (the surface of wood etc): The joiner shaved a thin strip off the edge of the door.) (o)hobľovať
    3) (to touch lightly in passing: The car shaved the wall.) zavadiť
    2. noun
    ((the result of) an act of shaving.) holenie
    - shavings
    * * *
    • vyklznutie
    • vyviaznutie
    • zavadit
    • zlahka sa dotknút
    • zaškrabávanie
    • zaškrabávat
    • zostrihat
    • škrabka
    • strihat
    • stencenie
    • tesné prejdenie
    • tencit
    • tesne preplávat
    • tencenie
    • ubrat
    • preklznut
    • prejst
    • preklznutie
    • hoblovat
    • holit sa
    • holenie
    • ostrihat
    • plátok
    • podfuk
    • krátko ostrihat
    • krájat
    • kosa
    • odbúrat
    • olúpat
    • ohoblovat
    • oholit
    • okrajovat
    • oholit sa
    • oholenie
    • obrat

    English-Slovak dictionary > shave

  • 104 shelf

    [ʃelf]
    plural - shelves; noun
    1) (a board for laying things on: There are shelves on the kitchen walls.) polica
    2) (a rock surface shaped like a shelf, especially on a mountain or under water.) skalná terasa, šelf
    - on the shelf
    * * *
    • výstupok
    • tovar na regáli
    • priehradka
    • knihy na policke
    • chrbát ruky
    • regál
    • piescina
    • plytcina
    • policka
    • polica
    • podpera
    • obsah policky

    English-Slovak dictionary > shelf

  • 105 singe

    [sin‹]
    present participle - singeing; verb
    (to (cause to) burn on the surface; to scorch: She singed her dress by pressing it with too hot an iron.) pripáliť, spáliť
    * * *
    • spálit
    • spálenina
    • spálené miesto
    • pripálenie
    • pripálit
    • klepnút cez prsty
    • dat cez nos
    • popálit
    • popálenina
    • lahko spálit
    • lahká popálenina
    • opálenie
    • opálit
    • obškvrknut
    • opalovat

    English-Slovak dictionary > singe

  • 106 sink

    [siŋk] 1. past tense - sank; verb
    1) (to (cause to) go down below the surface of water etc: The torpedo sank the battleship immediately; The ship sank in deep water.) potopiť (sa)
    2) (to go down or become lower (slowly): The sun sank slowly behind the hills; Her voice sank to a whisper.) (po)klesnúť, zoslabiť
    3) (to (cause to) go deeply (into something): The ink sank into the paper; He sank his teeth into an apple.) vsiaknuť; vnoriť
    4) ((of one's spirits etc) to become depressed or less hopeful: My heart sinks when I think of the difficulties ahead.) klesnúť
    5) (to invest (money): He sank all his savings in the business.) investovať
    2. noun
    (a kind of basin with a drain and a water supply connected to it: He washed the dishes in the sink.) kuchynská výlevka
    - be sunk
    - sink in
    * * *
    • vniknút
    • vpit sa
    • vstrebat
    • vrazit
    • vsiaknut
    • vysekat
    • vytiahnut
    • vypit
    • zaborit sa
    • vyvrtat
    • zabudnút
    • zabrdnut
    • výlevka
    • vytesat
    • zaplatit
    • zapadnút
    • zamlcat kartu
    • zapustit
    • zamlcat
    • zapriet
    • zanikat
    • závrt
    • zatajit
    • zapadat
    • zarazit do hlavy
    • zdolat
    • zahlbit sa
    • zrútit sa
    • znižovat
    • zrážac
    • zložit
    • zvažovat sa
    • zmiznút
    • znicit
    • znížit úroven
    • znížit sa
    • žumpa
    • zvesit hlavu
    • semenisko
    • solné jazero
    • sklánat sa
    • skrušit
    • splatit
    • slabnút
    • spustit
    • tajit
    • spodina
    • synchrón (film., slang.)
    • upadat
    • umierat
    • tonút
    • prepadlisko
    • premôct
    • prepadat sa
    • priehlbina
    • prepad
    • predbežne vyhlbená jama
    • presakovat
    • drez s výlevkou
    • ignorovat
    • kanál
    • investovat
    • jazierko
    • klesnút
    • klesnút pod obzor
    • hodit do seba
    • klesat
    • brloh
    • brodit sa
    • bahno spolocnosti
    • dolina
    • pobit
    • padnút
    • parenisko
    • opustit
    • padat ku dnu
    • potopit sa
    • potlácat
    • porazit
    • povolit
    • potlacit
    • poklesnút
    • položit
    • popriet
    • položit nižšie
    • ponorit sa
    • potápat sa
    • ponor
    • ponárat sa
    • pohrúžit
    • kondenzátor
    • likvidovat
    • miznút pod hladinou
    • mociar
    • malá priehlbina
    • nádoba na splašky
    • miznút
    • nechat klesnút
    • nechat stranou
    • nevšímat si
    • opadávat
    • odpadová jama
    • odpísat
    • obrátit do seba
    • odpadná jama
    • odpadová rúra
    • odrovnat

    English-Slovak dictionary > sink

  • 107 slick

    I [slik] adjective
    (clever especially in a sly or dishonest way; smart: That was a very slick move!) prefíkaný
    - slickness II [slik] noun
    ((also oil-slick) a broad band of oil floating on the surface of the sea etc: An oil-slick is threatening the coast.) naftová škvrna
    * * *
    • šikovný
    • šmyklavý
    • skvelý
    • uhladený
    • ulízat
    • úplne
    • príma
    • priamo
    • hladit
    • gauner
    • hladký ako úhor
    • hladko
    • hladký
    • hladítko
    • klzký
    • brilantný
    • akurát
    • docista
    • rafinovaný
    • rovno
    • prvotriedny
    • podvodník
    • povrchne atraktívny
    • podviest
    • povrchný
    • leštit
    • lesklý
    • lesklý povrch
    • mastný
    • neoznackovaný
    • napálit
    • olejová škvrna

    English-Slovak dictionary > slick

  • 108 slide

    1. past tense, past participle - slid; verb
    1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.) kĺzať sa, šmýkať sa; posunúť
    2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.) zasunúť; plaziť sa
    2. noun
    1) (an act of sliding.) kĺzanie, šmyk, šmýkanie
    2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) kĺzačka
    3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) diapozitív
    4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) sklíčko
    5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.) spona do vlasov
    - sliding door
    * * *
    • vedenie
    • viest
    • vodiaca lišta
    • vyklznut
    • vyšmyknút sa
    • závierka
    • zosúvat sa
    • zvolna upadat
    • zosun
    • šmýkat sa
    • šmýkadlo
    • sklz
    • sklznut
    • šmyk
    • sklícko
    • šmyknutie
    • šmýkacka
    • tajne vsunút
    • šupátko
    • sunút
    • spona
    • úpadok
    • približovat drevo
    • glissando (hud.)
    • klzacka
    • klzná dráha
    • kazeta (fot.)
    • klzná plocha
    • klesat
    • klzat sa
    • behún
    • bežec
    • diapozitív
    • cesta dole
    • riadit
    • roleta
    • plazit sa
    • posunovat sa
    • poklznutie
    • posun
    • posunovat
    • posúvat sa
    • podstrcit
    • kryt
    • lavína
    • nenápadne vsunút
    • nastavit
    • odhadzovacia lišta
    • odhadzovací plech

    English-Slovak dictionary > slide

  • 109 slope

    [sləup] 1. noun
    1) (a position or direction that is neither level nor upright; an upward or downward slant: The floor is on a slight slope.) sklon
    2) (a surface with one end higher than the other: The house stands on a gentle slope.) svah
    2. verb
    (to be in a position which is neither level nor upright: The field slopes towards the road.) klesať
    * * *
    • zvažovat sa
    • zvažovanie
    • zmiznút
    • zošikmit
    • zošikmenie
    • smernica
    • spád
    • sklonenie
    • sklánat sa
    • skosit
    • sklon
    • skosenie
    • stúpanie
    • strán
    • svah
    • stratit sa
    • úbocie
    • flákat sa
    • klesat
    • dat do šikmej polohy
    • nábeh
    • naklonit sa
    • naklánat sa
    • naklánat
    • naklonenie

    English-Slovak dictionary > slope

  • 110 smear

    [smiə] 1. verb
    1) (to spread (something sticky or oily) over a surface: The little boy smeared jam on the chair.) zamazať, zašpiniť
    2) (to make or become blurred; to smudge: He brushed against the newly painted notice and smeared the lettering.) rozmazať
    3) (to try to discredit (a person etc) by slandering him: He has been spreading false stories in an attempt to smear us.) pošpiniť
    2. noun
    1) (a mark made by smearing.) škvrna
    2) (a piece of slander.) klebeta
    * * *
    • zašpinit
    • zamazat
    • zafúlat
    • znicit
    • zmazat
    • škvrna
    • umazat
    • flak
    • jedovatá slina
    • rozmazat
    • rozotretá hmota
    • robit škvrny
    • osocit
    • pobit
    • osocenie
    • osocovanie
    • pošpinit
    • poškodzovanie povesti
    • kryt voskovinou
    • krém
    • mastnota
    • mast
    • mazat sa
    • mastná škvrna
    • mazlavá látka
    • namazat
    • ohovorit
    • ohovárka
    • odrovnat
    • ohováranie

    English-Slovak dictionary > smear

  • 111 sole

    I [səul] noun
    1) (the underside of the foot, the part on which one stands and walks.) chodidlo
    2) (the flat surface of a boot or shoe that covers this part of the foot.) podrážka
    II [səul] plurals - sole, soles; noun
    1) (a type of small, flat fish: They were fishing for sole; three soles.) morský jazyk
    2) (its flesh as food: We had sole for supper.) morský jazyk
    III [səul] adjective
    1) (only; single: my sole purpose/reason.) jediný
    2) (not shared; belonging to one person or group only: the sole rights to a book.) výhradný
    * * *
    • výhradný
    • jediný
    • chodidlo
    • podbíjat
    • podbit
    • podrazit
    • podošva

    English-Slovak dictionary > sole

  • 112 sphere

    [sfiə]
    (a solid object with a surface on which all points are an equal distance from the centre, like eg most types of ball.) guľa
    * * *
    • vrstva spolocnosti
    • zemegula
    • sféra
    • systém sfér
    • stálica
    • gulicka
    • dosah
    • gula
    • dráha planéty
    • glóbus
    • gulaté teleso
    • hviezda
    • rozsah
    • planéta
    • pole
    • kruhy
    • nebesia
    • nebeská klenba
    • nebeské teleso
    • oblast
    • obloha
    • odbor pôsobnosti
    • obežnica
    • okruh

    English-Slovak dictionary > sphere

  • 113 stamp

    [stæmp] 1. verb
    1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) dupnúť
    2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) opečiatkovať, označiť
    3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) oznámkovať
    2. noun
    1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) dupnutie
    2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) pečiatka
    3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) poštová známka
    4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) nálepka
    * * *
    • vryt
    • vlepit známku
    • vložit
    • výrazná známka
    • vtlacit trvalý rys
    • vytvorit dupaním
    • vtlácat
    • vtlacit
    • zaplatit kolkovné
    • známka (poštová)
    • znackovadlo
    • znacka
    • znackovac
    • šliapat kapustu
    • šliapnut
    • štempel
    • tip
    • tlac
    • trvalý vplyv
    • tlacit
    • dupat
    • etiketa
    • dupnutie
    • dupnút
    • dupat zlostou
    • frankovat
    • druh
    • dupanie
    • dupot
    • kladivo
    • karta
    • byt charakteristickou znám
    • dat
    • dodat ráz
    • charakter
    • dodat povahu
    • punc
    • razítko
    • raznica
    • razidlo
    • puncovat
    • opuncovat
    • opatrit peciatkou
    • peciatka
    • peciatkovat
    • oznámkovat
    • opeciatkovat
    • poštová známka
    • povaha
    • kolok
    • lisovat
    • nálepka
    • natlacit
    • nalepit známku
    • ofrankovat
    • odtlacok
    • odtisk
    • okolkovat

    English-Slovak dictionary > stamp

  • 114 steam roller

    (a type of vehicle driven by steam, with wide and heavy wheels for flattening the surface of newly-made roads etc.) parný valec
    * * *
    • parný valec

    English-Slovak dictionary > steam roller

  • 115 stencil

    ['stensl] 1. noun
    1) (a thin piece of metal or card in which a design etc has been cut which can be reproduced on another surface, eg paper, by printing or inking over the metal etc.) šablóna
    2) (a piece of waxed paper into which words have been cut by a typewriter, to be reproduced by a similar process.) rozmnožovacia blana
    2. verb
    (to produce (a design, pattern etc) by using a stencil.) cyklostylovať
    * * *
    • vzorcek zhotovený šablóno
    • šablóna
    • cyklostylovat
    • rozmnožovacia blana
    • rozmnožovat
    • patróna
    • oznackovat
    • maliarska šablóna
    • malovat
    • nápis

    English-Slovak dictionary > stencil

  • 116 stud

    I noun
    (a collection of horses and mares kept for breeding.) stajňa
    II 1. noun
    1) (a knob, or nail with a large head, put into the surface of something as a protection or decoration etc: metal studs on the soles of football boots; a belt decorated with studs.) ozdobný cvok / gombík
    2) (a type of button with two heads for fastening a collar: a collar stud.) (spájací) gombík do goliera
    2. verb
    (to cover with studs: The sky was studded with stars.) posiať
    * * *
    • výcnelok
    • zdobit
    • závrtná skrutka
    • žrebcinec
    • žrebec
    • spojovací gombík
    • stajna
    • stlp
    • drevený stlpik
    • gombicka
    • gombík
    • kanec
    • klinec
    • cap
    • chovný
    • chovný samec
    • chovná skupina
    • chov
    • ozdobný klinec
    • plemenný
    • plemenný žrebec
    • ozdobit
    • pahýl
    • ozdobný cvok
    • plochý celný kontakt
    • krátka tyc
    • malá puklica
    • obit klincami

    English-Slovak dictionary > stud

  • 117 subsoil

    (the layer of earth beneath the surface soil.) pôdne podložie
    * * *
    • základová pôda
    • spodná pôda

    English-Slovak dictionary > subsoil

  • 118 sucker

    1) ((slang) a person who is easily fooled or is stupid enough to do something: Who is the sucker who bought your car?) hlupáčik, ťuťko
    2) (a person or thing that sucks: Are these insects bloodsuckers?) sací živočích
    3) (an organ on an animal, eg an octopus, by which it sticks to objects.) prísavka
    4) (a curved pad or disc (of rubber etc) that can be pressed on to a surface and stick there.) prísavka
    5) (a side shoot coming from the root of a plant.) odnož, výhonok
    * * *
    • vydierac
    • výhonok
    • zelenác
    • sací piest
    • prísavka
    • hlupácik
    • dojca
    • ciciak
    • kojenec
    • odnož

    English-Slovak dictionary > sucker

  • 119 suction

    1) (the action of sucking.) sanie
    2) (the process of creating a vacuum by reducing air pressure on the surface of a liquid so that it can be drawn up into a tube etc, or between two surfaces, eg a rubber disc and a wall, so that they stick together.) odsávanie, nasávanie
    * * *
    • satie
    • cicanie
    • nasávanie

    English-Slovak dictionary > suction

  • 120 suede

    [sweid]
    noun, adjective
    ((of) leather from a sheep or lamb etc with a soft, rough surface: suede shoes.) glacé
    * * *
    • semiš

    English-Slovak dictionary > suede

См. также в других словарях:

  • surface — [ syrfas ] n. f. • 1611; superface 1521; lat. superficies → superficie; de sur et face 1 ♦ Partie extérieure (d un corps), qui le limite en tous sens. ⇒ face. La surface de la Terre, la surface terrestre. À la surface du sol. « une surface pure… …   Encyclopédie Universelle

  • Surface — Sur face , n. [F. See {Sur }, and {Face}, and cf. {Superficial}.] 1. The exterior part of anything that has length and breadth; one of the limits that bound a solid, esp. the upper face; superficies; the outside; as, the surface of the earth; the …   The Collaborative International Dictionary of English

  • surface — [sʉr′fis] n. [Fr < sur (see SUR 1) + face,FACE, based on L superficies] 1. a) the outer face, or exterior, of an object b) any of the faces of a solid c) the area or extent of such a face …   English World dictionary

  • surface — 1610s, from Fr. surface outermost boundary of anything, outside part (16c.), from O.Fr. sur above + face (see FACE (Cf. face)). Patterned on L. superficies surface (see SUPERFICIAL (Cf. superficial)). The verb meaning come to the surface is first …   Etymology dictionary

  • surface — ► NOUN 1) the outside part or uppermost layer of something. 2) the upper limit of a body of liquid. 3) outward appearance as distinct from less obvious aspects. ► ADJECTIVE 1) relating to or occurring on the surface. 2) (of transportation) by sea …   English terms dictionary

  • Surface — Sur face, v. t. [imp. & p. p. {Surfaced}; p. pr. & vb. n. {Surfacing}.] 1. To give a surface to; especially, to cause to have a smooth or plain surface; to make smooth or plain. [1913 Webster] 2. To work over the surface or soil of, as ground, in …   The Collaborative International Dictionary of English

  • surface — [adj] external apparent, covering, depthless, exterior, facial, outer, outside, outward, shallow, shoal, superficial, top; concepts 485,583 Ant. central, core, inside, interior, middle surface [n] external part of something area, cover, covering …   New thesaurus

  • surface — Surface. subst. f. L exterieur, le dehors d un corps. Surface platte, unie, raboteuse. la surface de la terre …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Surface — Sur face, v. i. 1. To rise from the depths of a liquid to the surface; as, the submarine surfaced to recharge its batteries. [PJC] 2. To become known or public; said of information. [PJC] 3. To show up, as a person who was in hiding; as, he… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Surface — (fr., spr. Sürfahs), die Oberfläche …   Pierer's Universal-Lexikon

  • surface — index bare, cursory, dimension, emerge, issue (send forth), ostensible, side, superficial …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»