Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

surface+ii

  • 61 fault

    [fo:lt] 1. noun
    1) (a mistake; something for which one is to blame: The accident was your fault.) chyba
    2) (an imperfection; something wrong: There is a fault in this machine; a fault in his character.) chyba; nedostatok
    3) (a crack in the rock surface of the earth: faults in the earth's crust.) zlom
    2. verb
    (to find fault with: I couldn't fault him / his piano-playing.) nájsť chybu
    - faultlessly
    - faulty
    - at fault
    - find fault with
    - to a fault
    * * *
    • vina
    • usvedcit z neprávosti
    • vytýkat
    • zlom
    • závada
    • skazit
    • strata stopy
    • stratená stopa
    • upozornit na závadu
    • udelit zlú známku
    • urobit chybu
    • priesmyk
    • presun
    • priestupok
    • dopustit sa chyby
    • hriech
    • kaz
    • dislokovat
    • chyba
    • chybné podanie (tenis)
    • dislokácia
    • rýpat
    • porucha
    • poškodenie
    • pokles
    • kritizovat
    • nájst chybu
    • nedopatrenie
    • nedostatok
    • nízko ohodnotit
    • omyl

    English-Slovak dictionary > fault

  • 62 file

    I 1. noun
    (a line of soldiers etc walking one behind the other.) zástup
    2. verb
    (to walk in a file: They filed across the road.) ísť v zástupe
    II 1. noun
    1) (a folder, loose-leaf book etc to hold papers.) fascikel
    2) (a collection of papers on a particular subject (kept in such a folder).) fascikel
    3) (in computing, a collection of data stored eg on a disc.) súbor informácií
    2. verb
    1) (to put (papers etc) in a file: He filed the letter under P.) zaradiť
    2) (to bring (a suit) before a law court: to file (a suit) for divorce.) podať
    - filing cabinet III 1. noun
    (a steel tool with a rough surface for smoothing or rubbing away wood, metal etc.) pilník
    2. verb
    (to cut or smooth with a file: She filed her nails.) pilovať
    * * *
    • vojak
    • usporiadat
    • vypílit
    • zástup
    • založit
    • zaradit
    • zoznam
    • šík
    • spis
    • šanón
    • súbor informácií
    • súbor
    • telefonovat
    • prefíkaný clovek
    • prehnaný clovek
    • prepílit
    • drôt
    • fascikel
    • hladit pilníkom
    • dvojica
    • družstvo
    • dosky
    • kartotéka
    • archív
    • defilovat
    • dat sa registrovat
    • registrovat
    • rada
    • register
    • pilnícek
    • podat
    • pílit
    • pilník
    • pochodovat v zástupe
    • pochodovat v šíku
    • opilovat
    • kovová tycinka
    • lišiak
    • nabrúsit
    • navliekací drôt
    • navliekacia šnúra

    English-Slovak dictionary > file

  • 63 flat

    [flæt] 1. adjective
    1) (level; without rise or fall: a flat surface.) plochý
    2) (dull; without interest: She spent a very flat weekend.) nudný, všedný
    3) ((of something said, decided etc) definite; emphatic: a flat denial.) rozhodný
    4) ((of a tyre) not inflated, having lost most of its air: His car had a flat tyre.) sfúknutý
    5) ((of drinks) no longer fizzy: flat lemonade; ( also adverb) My beer has gone flat.) zvetraný
    6) (slightly lower than a musical note should be: That last note was flat; ( also adverb) The choir went very flat.) znížený, falošný; falošne
    2. adverb
    (stretched out: She was lying flat on her back.) natiahnuto
    3. noun
    1) ((American apartment) a set of rooms on one floor, with kitchen and bathroom, in a larger building or block: Do you live in a house or a flat?) byt
    2) ((in musical notation) a sign (♭) which makes a note a semitone lower.) znamienko bé
    3) (a level, even part: the flat of her hand.) dlaň
    4) ((usually in plural) an area of flat land, especially beside the sea, a river etc: mud flats.) nížina
    - flatten
    - flat rate
    - flat out
    * * *
    • všedný
    • výsadkový cln
    • vypnutý
    • vyrovnaný
    • zrovnaný so zemou
    • znížený tón
    • zrovnat
    • zrejmý
    • zvetraný
    • znicený
    • znížit sa
    • zruinovaný
    • splasnutý
    • s vypnutými plachtami
    • splasnutá pneumatika
    • sploštit
    • strhnút lesk
    • úplný
    • úplne
    • tupec
    • topánka s nízkym podpätko
    • uniformný
    • presne
    • priamo
    • falošne
    • hluchý
    • falošný
    • dostihová závodná dráha
    • hlupák
    • fádny
    • jasný
    • kategorický
    • jednotvárny
    • klobúk
    • jednotný
    • bez podpätkov
    • byt
    • dat matný povrch
    • dokonalý
    • chumaj
    • chabý
    • cln s plochým dnom
    • do cela
    • rozrezat
    • rovina
    • rovný
    • rozhodný
    • rovno
    • rozmazaný
    • paušálny
    • plytký
    • plytcina
    • plochý
    • otvorený
    • paluba
    • plochá strana
    • otvorene
    • ostrý
    • plytký breh
    • otrepaný
    • plocha
    • polahnutý
    • pokojný
    • poschodie
    • kulisa
    • na suchu
    • mrtvy
    • na plocho
    • na dne
    • mdlý
    • málo zakrivený
    • monotónny
    • na chlp
    • naprostý
    • nevýraznej chuti
    • nevydutý
    • nevýrazný
    • nekontrastný
    • nejasný
    • napnutý
    • nezaujímavý
    • nízky
    • nudný
    • o pol tónu znížený
    • nízko
    • nezvlnený

    English-Slovak dictionary > flat

  • 64 float

    [fləut] 1. verb
    (to (make something) stay on the surface of a liquid: A piece of wood was floating in the stream.) plávať
    2. noun
    1) (something that floats on a fishing-line: If the float moves, there is probably a fish on the hook.) plavák
    2) (a vehicle for transporting certain things: a milk-float; a cattle-float.) valník
    - floating restaurant
    * * *
    • volne sediet
    • uviest do chodu podnik
    • valník
    • volne ležiaca nit
    • volne sa otácat
    • uvolnit sa
    • uviest do obehu
    • vypudit
    • vznášat sa
    • vzorková nit
    • záchranný pás
    • vzplývanie
    • zaplavit
    • zavlažit
    • zavodnit
    • založit
    • získat podporu
    • sediet bez upevnenia
    • spustit na vodu
    • splavovat
    • striedavý osový pohyb
    • túlat sa
    • uhladit
    • premenlivý
    • prístavný mostík
    • duša ryby
    • hrubý pilník
    • alegorický voz
    • byt nestály
    • bója
    • byt rozkolísaný
    • chodit z miesta na miesto
    • plochý vozík
    • plávajúce prístavisko
    • plavit
    • plávajúce kryhy
    • plavák
    • plávat
    • plavidlo
    • plynutie
    • plt
    • plavenie
    • plávacia vesta
    • poliat
    • pohyblivý
    • kolísat
    • ležat
    • kus žiloviny
    • lopatka
    • menlivý
    • nadnášat
    • murárske hladítko
    • nemat pokoja
    • obuvnícka rašpla
    • niest
    • obiehat
    • obrúsit
    • niest sa

    English-Slovak dictionary > float

  • 65 floor

    [flo:] 1. noun
    1) (the surface in a room etc on which one stands or walks.) dlážka
    2) (all the rooms on the same level in a building: My office is on the third floor.) poschodie
    2. verb
    1) (to make or cover a floor: We've floored the kitchen with plastic tiles.) pokryť dlážku
    2) (to knock down: He floored him with a powerful blow.) zraziť k zemi
    - - floored
    - floorboard
    - flooring
    * * *
    • utriet podlahu
    • uviest do rozpakov
    • zasadacia sien
    • zošliapnut
    • znemožnit
    • zrazit k zemi
    • štúdio
    • tancovat
    • tanecný parket
    • úplne znicit
    • premôct
    • hovorit v debate
    • ihrisko
    • ateliér
    • dlážka
    • clenstvo
    • clenovia
    • dno
    • rozprestriet na podlahu
    • podlaha televízneho štúdi
    • plénum
    • podložie
    • podlaha
    • pokryt podlahu
    • poslat na hraciu plochu
    • poslucháci
    • posluchácstvo
    • položit podlahu
    • poschodie
    • položit dlážku
    • minimálna mzda
    • najnižšia hladina
    • mat právo prehovorit

    English-Slovak dictionary > floor

  • 66 foam

    [foum] 1. noun
    (a mass of small bubbles on the surface of liquids etc.) pena
    2. verb
    (to produce foam: the beer foamed in the glass.) peniť
    * * *
    • vytvorit penu
    • vytekat ako pena
    • zúrit
    • tvorit penu
    • penová guma
    • pena
    • penová struska
    • penit
    • penit sa
    • penový betón
    • pokryt penou
    • morská pena
    • more
    • napenit

    English-Slovak dictionary > foam

  • 67 friction

    ['frikʃən]
    1) (the rubbing together of two things: The friction between the head of the match and the matchbox causes a spark.) trenie, šúchanie
    2) (the resistance felt when one object is moved against another (or through liquid or gas): There is friction between the wheels of a car and the road-surface.) trenie
    3) (quarrelling; disagreement: There seems to be some friction between the workmen and the manager.) trenica, napätie
    * * *
    • trenie
    • trenice

    English-Slovak dictionary > friction

  • 68 geography

    [‹i'oɡrəfi]
    (the science that describes the surface of the Earth and its inhabitants: He is studying geography.) zemepis
    - geographical
    - geographic
    - geographically
    * * *
    • zemepis

    English-Slovak dictionary > geography

  • 69 gloss

    [ɡlos] 1. noun
    (brightness or shininess on the surface: Her hair has a lovely gloss; ( also adjective) gloss paint.) lesk; lesklý
    2. verb
    (to make a glossary: The student glossed the difficult terms in order to understand the article.) glosovať, robiť si slovníček
    - glossy
    - glossiness
    - gloss over
    * * *
    • vysvetlivka
    • klamné zdanie
    • poznámka
    • lesklý povrch
    • lesk

    English-Slovak dictionary > gloss

  • 70 grater

    noun (an instrument with a rough surface on which cheese, vegetables etc can be grated.) strúhadlo
    * * *
    • škrabadlo
    • strúhadlo

    English-Slovak dictionary > grater

  • 71 groove

    [ɡru:v]
    (a long, narrow cut made in a surface: the groove in a record.) drážka; žliabok; ryha
    * * *
    • žliabok
    • zvyk
    • drážka
    • ryha

    English-Slovak dictionary > groove

  • 72 horizontal

    [hori'zontl]
    adjective (at right angles to vertical; parallel to the horizon; lying level or flat: a horizontal line; a horizontal surface.) vodorovný
    * * *
    • vodorovný
    • horizontálny
    • horizontála

    English-Slovak dictionary > horizontal

  • 73 immerse

    [i'mə:s]
    (to put completely under the surface of a liquid: She immersed the vegetables in boiling water.) ponoriť
    - immersion heater
    * * *
    • zapustit
    • uložit
    • byt ponorený
    • ponorit
    • pokrstit
    • ponorit sa
    • ponorit do vody
    • potopit sa

    English-Slovak dictionary > immerse

  • 74 land

    [lænd] 1. noun
    1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) pevnina
    2) (a country: foreign lands.) zem
    3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) pôda
    4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) (poľnohospodársky) pozemok
    2. verb
    1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) pristáť
    2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) pristáť; vyloviť (na breh)
    3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) dostať (sa)

    [-rouvə]

    (a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)

    - landing-gear
    - landing-stage
    - landlocked
    - landlord
    - landmark
    - land mine
    - landowner
    - landslide
    - landslide victory
    - landslide
    - landslide defeat
    - land up
    - land with
    - see how the land lies
    * * *
    • vlastníctvo pôdy
    • vyhrat
    • vytiahnut (rybu)
    • vylodit
    • vystúpit
    • vysadit
    • vyložit
    • vysadnút
    • zem
    • zosadit
    • zosadnút
    • súš
    • pristat
    • dopadnút (na nohy)
    • dosiahnut (ciel)
    • pevnina
    • pôda
    • pozemok
    • krajina
    • ocitnút sa

    English-Slovak dictionary > land

  • 75 match

    [mæ ] I noun
    (a short piece of wood or other material tipped with a substance that catches fire when rubbed against a rough or specially-prepared surface: He struck a match.) zápalka
    II 1. noun
    1) (a contest or game: a football/rugby/chess match.) zápas
    2) (a thing that is similar to or the same as another in some way(s) eg in colour or pattern: These trousers are not an exact match for my jacket.) hodiaci sa (k)
    3) (a person who is able to equal another: She has finally met her match at arguing.) rovnocenný partner
    4) (a marriage or an act of marrying: She hoped to arrange a match for her daughter.) sobáš, manželstvo
    2. verb
    1) (to be equal or similar to something or someone in some way eg in colour or pattern: That dress matches her red hair.) hodiť sa
    2) (to set (two things, people etc) to compete: He matched his skill against the champion's.) porovnať, zmerať
    - matchless
    - matchmaker
    * * *
    • vyhovovat comu
    • zápalka
    • zápalná šnúra
    • zhoda
    • zodpovedat
    • prispôsobit
    • hodit sa
    • párovat
    • porovnat
    • porovnávat
    • odpovedat

    English-Slovak dictionary > match

  • 76 meridian

    [mə'ridiən]
    (an imaginary line on the earth's surface passing through the poles and any given place; any line of longitude.) poludník
    * * *
    • vrcholiaci
    • vrcholný
    • vrchol
    • vrcholenie
    • vyvrcholenie
    • zenit
    • duševná úroven
    • duševný obzor
    • rozkvet
    • plný rozkvet
    • poludnie
    • poludnajší
    • poludník
    • kulminacný bod
    • kulminacný
    • kulminácia
    • meridián
    • najvyšší bod

    English-Slovak dictionary > meridian

  • 77 mine

    I pronoun
    (something which belongs to me: Are these pencils yours or mine? He is a friend of mine (= one of my friends).) môj, moja, moje
    II 1. noun
    1) (a place (usually underground) from which metals, coal, salt etc are dug: a coalmine; My father worked in the mines.) baňa
    2) (a type of bomb used underwater or placed just beneath the surface of the ground: The ship has been blown up by a mine.) mína
    2. verb
    1) (to dig (for metals etc) in a mine: Coal is mined near here.) dolovať, ťažiť
    2) (to place explosive mines in: They've mined the mouth of the river.) zamínovať
    3) (to blow up with mines: His ship was mined.) zasiahnuť mínou
    - mining
    - minefield
    * * *
    • vydolovat
    • vytažit
    • zdroj
    • zamínovat
    • znicit mínou
    • ryt
    • tažit
    • hrabat
    • klást míny
    • bana
    • dolovat
    • dobývat
    • podkop
    • podkopávat
    • podkopat
    • podrývat
    • pramen
    • položit míny
    • podmínovat
    • kopat
    • mínovat
    • mína
    • môj
    • navrtat

    English-Slovak dictionary > mine

  • 78 nail-file

    noun (a small instrument with a rough surface, used for smoothing or shaping the edges of one's finger-nails.) pilník na nechty
    * * *
    • pilník na nechty

    English-Slovak dictionary > nail-file

  • 79 ocean

    ['əuʃən]
    1) (the salt water that covers most of the earth's surface.) oceán
    2) (one of its five main divisions: the Atlantic Ocean.) oceán
    * * *
    • oceán

    English-Slovak dictionary > ocean

  • 80 outside

    1. noun
    (the outer surface: The outside of the house was painted white.) vonkajšok
    2. adjective
    1) (of, on, or near the outer part of anything: the outside door.) vonkajší
    2) (not part of (a group, one's work etc): We shall need outside help; She has a lot of outside interests.) cudzí, vedľajší
    3) ((of a chance etc) very small.) nepatrný
    3. adverb
    1) (out of, not in a building etc: He went outside; He stayed outside.) von, vonku
    2) (on the outside: The house looked beautiful outside.) zvonka
    4. preposition
    (on the outer part or side of; not inside or within: He stood outside the house; He did that outside working hours.) mimo
    - at the outside
    - outside in
    * * *
    • vonkajšok
    • viditelná stránka
    • vonku
    • vonkajší
    • vonkajšia strana papiera
    • zjav
    • zovnajšok
    • zvonku
    • prevádzaný zvonku
    • prevádzat v exteriéri
    • externý
    • cudzí
    • cestujúci sediaci vonku
    • dedinský
    • kraj
    • krídlo
    • mimo
    • mimoparlamentný
    • nosic kufrov

    English-Slovak dictionary > outside

См. также в других словарях:

  • surface — [ syrfas ] n. f. • 1611; superface 1521; lat. superficies → superficie; de sur et face 1 ♦ Partie extérieure (d un corps), qui le limite en tous sens. ⇒ face. La surface de la Terre, la surface terrestre. À la surface du sol. « une surface pure… …   Encyclopédie Universelle

  • Surface — Sur face , n. [F. See {Sur }, and {Face}, and cf. {Superficial}.] 1. The exterior part of anything that has length and breadth; one of the limits that bound a solid, esp. the upper face; superficies; the outside; as, the surface of the earth; the …   The Collaborative International Dictionary of English

  • surface — [sʉr′fis] n. [Fr < sur (see SUR 1) + face,FACE, based on L superficies] 1. a) the outer face, or exterior, of an object b) any of the faces of a solid c) the area or extent of such a face …   English World dictionary

  • surface — 1610s, from Fr. surface outermost boundary of anything, outside part (16c.), from O.Fr. sur above + face (see FACE (Cf. face)). Patterned on L. superficies surface (see SUPERFICIAL (Cf. superficial)). The verb meaning come to the surface is first …   Etymology dictionary

  • surface — ► NOUN 1) the outside part or uppermost layer of something. 2) the upper limit of a body of liquid. 3) outward appearance as distinct from less obvious aspects. ► ADJECTIVE 1) relating to or occurring on the surface. 2) (of transportation) by sea …   English terms dictionary

  • Surface — Sur face, v. t. [imp. & p. p. {Surfaced}; p. pr. & vb. n. {Surfacing}.] 1. To give a surface to; especially, to cause to have a smooth or plain surface; to make smooth or plain. [1913 Webster] 2. To work over the surface or soil of, as ground, in …   The Collaborative International Dictionary of English

  • surface — [adj] external apparent, covering, depthless, exterior, facial, outer, outside, outward, shallow, shoal, superficial, top; concepts 485,583 Ant. central, core, inside, interior, middle surface [n] external part of something area, cover, covering …   New thesaurus

  • surface — Surface. subst. f. L exterieur, le dehors d un corps. Surface platte, unie, raboteuse. la surface de la terre …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Surface — Sur face, v. i. 1. To rise from the depths of a liquid to the surface; as, the submarine surfaced to recharge its batteries. [PJC] 2. To become known or public; said of information. [PJC] 3. To show up, as a person who was in hiding; as, he… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Surface — (fr., spr. Sürfahs), die Oberfläche …   Pierer's Universal-Lexikon

  • surface — index bare, cursory, dimension, emerge, issue (send forth), ostensible, side, superficial …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»