Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

supports

  • 1 advocātus

        advocātus ī, m    [advoco], one called to aid.— In law, a friend who supports a party in a trial, an attendant, adviser: adesse advocatos nobis, T.: in advocati loco: adesse sine advocatis, i. e. without his guard.—A pleader, advocate, Ta.—Fig., an aid, helper: ad investigandum.
    * * *
    counselor, advocate, professional pleader; witness, supporter, mediator

    Latin-English dictionary > advocātus

  • 2 aliunde

        aliunde adv.,    from another, from another source, from elsewhere: adsumpto aliunde uti bono: non aliunde pendere: aliunde quam: Qui aliunde stet semper, aliunde sentiat, supports one party, sympathizes with the other, L.: aliis aliunde est periculum, different people are in different dangers, T.: qui alii aliunde coibant, L.
    * * *
    from another person/place, from elsewhere/a different source/cause/material

    Latin-English dictionary > aliunde

  • 3 capreolus

        capreolus ī, m dim.    [caprea], a wild goat, chamois, roebuck, V.—Meton., plur, short pieces of timber for supports, props, stays, Cs.
    * * *
    young roe-deer; wild goat/chamois; rafter, support; vine tendril; weeding fork

    Latin-English dictionary > capreolus

  • 4 re-quiēscō

        re-quiēscō ēvī    (requiērunt, V., Ct.; requiēsse, C., L., Ct.), ētus, ere, to rest, take rest, repose: eorum hortatio ad requiescendum: legiones invicem requiescere iussit, Cs.: in eius sellā: terrā Sabaeā, O.: sub umbrā, V.: nullam partem noctis: a rei p. muneribus: lecto, Pr.: geminas Arctos, two nights, Pr.—To rest, be relieved, be supported: vixdum requiesse aurīs a strepitu, L.: vitis in ulmo, supports itself, O.: mutata suos requierunt flumina cursūs, V.—Of the dead, to rest, repose, sleep: in sepulcro: Ossa tutā requiescite in urnā, O.—To rest, find refuge, find rest, be consoled: ubi animus ex miseriis requievit, S.: a luctu, Ta.: in huius spe.

    Latin-English dictionary > re-quiēscō

  • 5 adligatio

    tying or binding to supports; a bond; band

    Latin-English dictionary > adligatio

  • 6 adminiculator

    assistant, supporter; one who supports

    Latin-English dictionary > adminiculator

  • 7 adstipulator

    associate in a stipulation; one who supports an opinion, adherent

    Latin-English dictionary > adstipulator

  • 8 alligatio

    tying or binding to supports; a bond; band

    Latin-English dictionary > alligatio

  • 9 amminiculator

    assistant, supporter; one who supports

    Latin-English dictionary > amminiculator

  • 10 astipulator

    associate in a stipulation; one who supports an opinion, adherent

    Latin-English dictionary > astipulator

  • 11 Credula vitam spes fovet et melius cras fore semper dicit

    Credulous hope supports our life, and always says that tomorrow will be better. (Tibullus)

    Latin Quotes (Latin to English) > Credula vitam spes fovet et melius cras fore semper dicit

  • 12 adligati

    al-lĭgo ( adl-), āvi, ātum, 1, v. a.
    I.
    A.. Lit., to bind to something:

    ad statuam,

    Cic. Verr. 2, 4, 42, § 90:

    ad palum,

    id. ib. 2, 5, 28, § 71;

    so in the witticism of Cic.: Quis generum meum ad gladium adligavit?

    Macr. S. 2, 3:

    leones adligati,

    Sen. Brev. Vit. 13. —In Col. of binding the vine to trees or other supports, 4, 13; so id. 4, 20.—
    B.
    In gen., to bind, to bind up, bind round:

    dolia,

    Cato, R. R. 39. So of the binding up of wounds: vulnus, Poët. ap. Cic. Tusc. 2, 17, 39:

    adligatum vulnus,

    Liv. 7, 24:

    oculus adligatus,

    Cic. Div. 1, 54, 123.—Of the binding of the hands, feet, etc.:

    adliga, inquam, colliga,

    Plaut. Ep. 5, 2, 26:

    cum adligāsset Isaac filium,

    Vulg. Gen. 22, 9; ib. Act. 21, 11:

    adligari se ac venire patitur,

    Tac. G. 24:

    adligetur vinculo ferreo,

    Vulg. Dan. 4, 12:

    catenis,

    ib. Act. 21, 33.—Hence, allĭgāti ( adl-) (sc. servi), slaves that are fettered, Col. 1, 9.—Of other things:

    adligare caput lanā,

    Mart. 12, 91: adligat (naves) ancora, makes or holds fast, Verg. A. 1, 169.—In Plin. of fixing colors, to fix, make fast: (alga) ita colorem adligans, ut elui postea non possit, 32, 6, 22, § 66; 9, 38, 62, § 134.— Poet.:

    lac adligatum,

    curdled, Mart. 8, 64.—
    II.
    Trop., to bind, to hold fast, to hinder, detain; or in a moral sense, to bind, to oblige, lay under obligation (cf. obligo;

    very freq., but in the class. per. for the most part only in more elevated prose): caput suum,

    Plaut. Ep. 3, 2, 33:

    jure jurando adligare aliquem,

    id. Rud. prol. 46; Ter. Ad. 5, 3, 58:

    hic furti se adligat,

    shows himself guilty, id. Eun. 4, 7, 39 (astringit, illaqueat, et obnoxium facit, Don.; cf. Plaut. Poen. 3, 4, 27:

    homo furti se astringet,

    Cic. Fl. 17; for this gen. cf. Roby, §

    1324): adligare se scelere,

    Cic. Planc. 33:

    adligatus sponsu,

    Varr. L. L. 6, 7 med.:

    nuptiis adligari,

    Cic. Clu. 179:

    lex omnes mortales adligat,

    id. ib. 54:

    non modo beneficio sed etiam benevolentiae significatione adligari,

    id. Planc. 33, 81:

    stipulatione adligari,

    id. Q. Rosc. 34:

    more majorum,

    id. Sest. 16:

    ne existiment ita se adligatos, ut, etc.,

    id. Lael. 12, 42:

    ne forte quā re impediar et adliger,

    id. Att. 8, 16 al. — With dat. (eccl. Lat.):

    adligatus es uxori,

    Vulg. 1 Cor. 7, 27:

    legi,

    ib. Rom. 7, 2; ib. 1 Cor. 7, 39 (= lege).—
    *

    Adligatus calculus, in games of chess,

    a piece that cannot be moved, Sen. Ep. 17 fin.

    Lewis & Short latin dictionary > adligati

  • 13 adligo

    al-lĭgo ( adl-), āvi, ātum, 1, v. a.
    I.
    A.. Lit., to bind to something:

    ad statuam,

    Cic. Verr. 2, 4, 42, § 90:

    ad palum,

    id. ib. 2, 5, 28, § 71;

    so in the witticism of Cic.: Quis generum meum ad gladium adligavit?

    Macr. S. 2, 3:

    leones adligati,

    Sen. Brev. Vit. 13. —In Col. of binding the vine to trees or other supports, 4, 13; so id. 4, 20.—
    B.
    In gen., to bind, to bind up, bind round:

    dolia,

    Cato, R. R. 39. So of the binding up of wounds: vulnus, Poët. ap. Cic. Tusc. 2, 17, 39:

    adligatum vulnus,

    Liv. 7, 24:

    oculus adligatus,

    Cic. Div. 1, 54, 123.—Of the binding of the hands, feet, etc.:

    adliga, inquam, colliga,

    Plaut. Ep. 5, 2, 26:

    cum adligāsset Isaac filium,

    Vulg. Gen. 22, 9; ib. Act. 21, 11:

    adligari se ac venire patitur,

    Tac. G. 24:

    adligetur vinculo ferreo,

    Vulg. Dan. 4, 12:

    catenis,

    ib. Act. 21, 33.—Hence, allĭgāti ( adl-) (sc. servi), slaves that are fettered, Col. 1, 9.—Of other things:

    adligare caput lanā,

    Mart. 12, 91: adligat (naves) ancora, makes or holds fast, Verg. A. 1, 169.—In Plin. of fixing colors, to fix, make fast: (alga) ita colorem adligans, ut elui postea non possit, 32, 6, 22, § 66; 9, 38, 62, § 134.— Poet.:

    lac adligatum,

    curdled, Mart. 8, 64.—
    II.
    Trop., to bind, to hold fast, to hinder, detain; or in a moral sense, to bind, to oblige, lay under obligation (cf. obligo;

    very freq., but in the class. per. for the most part only in more elevated prose): caput suum,

    Plaut. Ep. 3, 2, 33:

    jure jurando adligare aliquem,

    id. Rud. prol. 46; Ter. Ad. 5, 3, 58:

    hic furti se adligat,

    shows himself guilty, id. Eun. 4, 7, 39 (astringit, illaqueat, et obnoxium facit, Don.; cf. Plaut. Poen. 3, 4, 27:

    homo furti se astringet,

    Cic. Fl. 17; for this gen. cf. Roby, §

    1324): adligare se scelere,

    Cic. Planc. 33:

    adligatus sponsu,

    Varr. L. L. 6, 7 med.:

    nuptiis adligari,

    Cic. Clu. 179:

    lex omnes mortales adligat,

    id. ib. 54:

    non modo beneficio sed etiam benevolentiae significatione adligari,

    id. Planc. 33, 81:

    stipulatione adligari,

    id. Q. Rosc. 34:

    more majorum,

    id. Sest. 16:

    ne existiment ita se adligatos, ut, etc.,

    id. Lael. 12, 42:

    ne forte quā re impediar et adliger,

    id. Att. 8, 16 al. — With dat. (eccl. Lat.):

    adligatus es uxori,

    Vulg. 1 Cor. 7, 27:

    legi,

    ib. Rom. 7, 2; ib. 1 Cor. 7, 39 (= lege).—
    *

    Adligatus calculus, in games of chess,

    a piece that cannot be moved, Sen. Ep. 17 fin.

    Lewis & Short latin dictionary > adligo

  • 14 adminiculator

    admĭnĭcŭlātor, ōris, m. [id.], one who supports, a supporter, assistant; trop.:

    Tirone Cicero adminiculatore et quasi administro in studiis litterarum usus est,

    Gell. 7, 3, 8.

    Lewis & Short latin dictionary > adminiculator

  • 15 algensis

    algensis, e, adj. [alga], that supports itself on sea-weed, lives upon it, Plin. 9, 37, 91, § 131.

    Lewis & Short latin dictionary > algensis

  • 16 alligati

    al-lĭgo ( adl-), āvi, ātum, 1, v. a.
    I.
    A.. Lit., to bind to something:

    ad statuam,

    Cic. Verr. 2, 4, 42, § 90:

    ad palum,

    id. ib. 2, 5, 28, § 71;

    so in the witticism of Cic.: Quis generum meum ad gladium adligavit?

    Macr. S. 2, 3:

    leones adligati,

    Sen. Brev. Vit. 13. —In Col. of binding the vine to trees or other supports, 4, 13; so id. 4, 20.—
    B.
    In gen., to bind, to bind up, bind round:

    dolia,

    Cato, R. R. 39. So of the binding up of wounds: vulnus, Poët. ap. Cic. Tusc. 2, 17, 39:

    adligatum vulnus,

    Liv. 7, 24:

    oculus adligatus,

    Cic. Div. 1, 54, 123.—Of the binding of the hands, feet, etc.:

    adliga, inquam, colliga,

    Plaut. Ep. 5, 2, 26:

    cum adligāsset Isaac filium,

    Vulg. Gen. 22, 9; ib. Act. 21, 11:

    adligari se ac venire patitur,

    Tac. G. 24:

    adligetur vinculo ferreo,

    Vulg. Dan. 4, 12:

    catenis,

    ib. Act. 21, 33.—Hence, allĭgāti ( adl-) (sc. servi), slaves that are fettered, Col. 1, 9.—Of other things:

    adligare caput lanā,

    Mart. 12, 91: adligat (naves) ancora, makes or holds fast, Verg. A. 1, 169.—In Plin. of fixing colors, to fix, make fast: (alga) ita colorem adligans, ut elui postea non possit, 32, 6, 22, § 66; 9, 38, 62, § 134.— Poet.:

    lac adligatum,

    curdled, Mart. 8, 64.—
    II.
    Trop., to bind, to hold fast, to hinder, detain; or in a moral sense, to bind, to oblige, lay under obligation (cf. obligo;

    very freq., but in the class. per. for the most part only in more elevated prose): caput suum,

    Plaut. Ep. 3, 2, 33:

    jure jurando adligare aliquem,

    id. Rud. prol. 46; Ter. Ad. 5, 3, 58:

    hic furti se adligat,

    shows himself guilty, id. Eun. 4, 7, 39 (astringit, illaqueat, et obnoxium facit, Don.; cf. Plaut. Poen. 3, 4, 27:

    homo furti se astringet,

    Cic. Fl. 17; for this gen. cf. Roby, §

    1324): adligare se scelere,

    Cic. Planc. 33:

    adligatus sponsu,

    Varr. L. L. 6, 7 med.:

    nuptiis adligari,

    Cic. Clu. 179:

    lex omnes mortales adligat,

    id. ib. 54:

    non modo beneficio sed etiam benevolentiae significatione adligari,

    id. Planc. 33, 81:

    stipulatione adligari,

    id. Q. Rosc. 34:

    more majorum,

    id. Sest. 16:

    ne existiment ita se adligatos, ut, etc.,

    id. Lael. 12, 42:

    ne forte quā re impediar et adliger,

    id. Att. 8, 16 al. — With dat. (eccl. Lat.):

    adligatus es uxori,

    Vulg. 1 Cor. 7, 27:

    legi,

    ib. Rom. 7, 2; ib. 1 Cor. 7, 39 (= lege).—
    *

    Adligatus calculus, in games of chess,

    a piece that cannot be moved, Sen. Ep. 17 fin.

    Lewis & Short latin dictionary > alligati

  • 17 alligo

    al-lĭgo ( adl-), āvi, ātum, 1, v. a.
    I.
    A.. Lit., to bind to something:

    ad statuam,

    Cic. Verr. 2, 4, 42, § 90:

    ad palum,

    id. ib. 2, 5, 28, § 71;

    so in the witticism of Cic.: Quis generum meum ad gladium adligavit?

    Macr. S. 2, 3:

    leones adligati,

    Sen. Brev. Vit. 13. —In Col. of binding the vine to trees or other supports, 4, 13; so id. 4, 20.—
    B.
    In gen., to bind, to bind up, bind round:

    dolia,

    Cato, R. R. 39. So of the binding up of wounds: vulnus, Poët. ap. Cic. Tusc. 2, 17, 39:

    adligatum vulnus,

    Liv. 7, 24:

    oculus adligatus,

    Cic. Div. 1, 54, 123.—Of the binding of the hands, feet, etc.:

    adliga, inquam, colliga,

    Plaut. Ep. 5, 2, 26:

    cum adligāsset Isaac filium,

    Vulg. Gen. 22, 9; ib. Act. 21, 11:

    adligari se ac venire patitur,

    Tac. G. 24:

    adligetur vinculo ferreo,

    Vulg. Dan. 4, 12:

    catenis,

    ib. Act. 21, 33.—Hence, allĭgāti ( adl-) (sc. servi), slaves that are fettered, Col. 1, 9.—Of other things:

    adligare caput lanā,

    Mart. 12, 91: adligat (naves) ancora, makes or holds fast, Verg. A. 1, 169.—In Plin. of fixing colors, to fix, make fast: (alga) ita colorem adligans, ut elui postea non possit, 32, 6, 22, § 66; 9, 38, 62, § 134.— Poet.:

    lac adligatum,

    curdled, Mart. 8, 64.—
    II.
    Trop., to bind, to hold fast, to hinder, detain; or in a moral sense, to bind, to oblige, lay under obligation (cf. obligo;

    very freq., but in the class. per. for the most part only in more elevated prose): caput suum,

    Plaut. Ep. 3, 2, 33:

    jure jurando adligare aliquem,

    id. Rud. prol. 46; Ter. Ad. 5, 3, 58:

    hic furti se adligat,

    shows himself guilty, id. Eun. 4, 7, 39 (astringit, illaqueat, et obnoxium facit, Don.; cf. Plaut. Poen. 3, 4, 27:

    homo furti se astringet,

    Cic. Fl. 17; for this gen. cf. Roby, §

    1324): adligare se scelere,

    Cic. Planc. 33:

    adligatus sponsu,

    Varr. L. L. 6, 7 med.:

    nuptiis adligari,

    Cic. Clu. 179:

    lex omnes mortales adligat,

    id. ib. 54:

    non modo beneficio sed etiam benevolentiae significatione adligari,

    id. Planc. 33, 81:

    stipulatione adligari,

    id. Q. Rosc. 34:

    more majorum,

    id. Sest. 16:

    ne existiment ita se adligatos, ut, etc.,

    id. Lael. 12, 42:

    ne forte quā re impediar et adliger,

    id. Att. 8, 16 al. — With dat. (eccl. Lat.):

    adligatus es uxori,

    Vulg. 1 Cor. 7, 27:

    legi,

    ib. Rom. 7, 2; ib. 1 Cor. 7, 39 (= lege).—
    *

    Adligatus calculus, in games of chess,

    a piece that cannot be moved, Sen. Ep. 17 fin.

    Lewis & Short latin dictionary > alligo

  • 18 Ancon

    1.
    ancōn, ōnis, m. [v. ango], = ankôn (the bend of the arm), t. t., for the pure Lat. cubitum.
    I.
    The arm of a workman's square, Vitr. 3, 3 fin.; 8, 6.—
    II.
    A stone in a wall, which projects above more than below, and supports something; a console or volute, Vitr. 4, 6.—
    III. IV.
    Forked poles for spreading nets (pure Lat., ames, Hor. Epod. 2, 33), Grat. Cyn. 87.—
    V.
    The arm of a chair, Cael. Aur. Tard. 2, 1.—
    VI. 2.
    Ancōn, ōnis, f. [v. ango], a headland and bay, as the name implies, on the coast of Pontus, east of Amisus, now Derbend Bournow, Val. Fl. 4, 600; cf. Apoll. Rhod. 2, 369.
    3.
    Ancōn, ōnis, or Ancōna, ae, f. [v. ango], = Ankôn, an ancient seaport town in the north of Picenum, situated on a promontory forming a remarkable curve or elbow, as the name implies, founded by the Syracusans, still called Ancona; form Ancōna, Cic. Phil. 12, 9, 23; id. Fam. 16, 12, 2; Caes. B. C. 1, 11; Plin. 2, 72, 74, § 182; 3, 13, 18, § 111 sq. al.—Form Ancōn, Mel. 2, 4, 5; Cat. 36, 13; Sil. 8, 438; Juv. 4, 40 al.; and in a pun: Cingulum nos tenemus;

    Anconem amisimus,

    Cic. Att. 7, 11, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > Ancon

  • 19 ancon

    1.
    ancōn, ōnis, m. [v. ango], = ankôn (the bend of the arm), t. t., for the pure Lat. cubitum.
    I.
    The arm of a workman's square, Vitr. 3, 3 fin.; 8, 6.—
    II.
    A stone in a wall, which projects above more than below, and supports something; a console or volute, Vitr. 4, 6.—
    III. IV.
    Forked poles for spreading nets (pure Lat., ames, Hor. Epod. 2, 33), Grat. Cyn. 87.—
    V.
    The arm of a chair, Cael. Aur. Tard. 2, 1.—
    VI. 2.
    Ancōn, ōnis, f. [v. ango], a headland and bay, as the name implies, on the coast of Pontus, east of Amisus, now Derbend Bournow, Val. Fl. 4, 600; cf. Apoll. Rhod. 2, 369.
    3.
    Ancōn, ōnis, or Ancōna, ae, f. [v. ango], = Ankôn, an ancient seaport town in the north of Picenum, situated on a promontory forming a remarkable curve or elbow, as the name implies, founded by the Syracusans, still called Ancona; form Ancōna, Cic. Phil. 12, 9, 23; id. Fam. 16, 12, 2; Caes. B. C. 1, 11; Plin. 2, 72, 74, § 182; 3, 13, 18, § 111 sq. al.—Form Ancōn, Mel. 2, 4, 5; Cat. 36, 13; Sil. 8, 438; Juv. 4, 40 al.; and in a pun: Cingulum nos tenemus;

    Anconem amisimus,

    Cic. Att. 7, 11, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > ancon

  • 20 Ancona

    1.
    ancōn, ōnis, m. [v. ango], = ankôn (the bend of the arm), t. t., for the pure Lat. cubitum.
    I.
    The arm of a workman's square, Vitr. 3, 3 fin.; 8, 6.—
    II.
    A stone in a wall, which projects above more than below, and supports something; a console or volute, Vitr. 4, 6.—
    III. IV.
    Forked poles for spreading nets (pure Lat., ames, Hor. Epod. 2, 33), Grat. Cyn. 87.—
    V.
    The arm of a chair, Cael. Aur. Tard. 2, 1.—
    VI. 2.
    Ancōn, ōnis, f. [v. ango], a headland and bay, as the name implies, on the coast of Pontus, east of Amisus, now Derbend Bournow, Val. Fl. 4, 600; cf. Apoll. Rhod. 2, 369.
    3.
    Ancōn, ōnis, or Ancōna, ae, f. [v. ango], = Ankôn, an ancient seaport town in the north of Picenum, situated on a promontory forming a remarkable curve or elbow, as the name implies, founded by the Syracusans, still called Ancona; form Ancōna, Cic. Phil. 12, 9, 23; id. Fam. 16, 12, 2; Caes. B. C. 1, 11; Plin. 2, 72, 74, § 182; 3, 13, 18, § 111 sq. al.—Form Ancōn, Mel. 2, 4, 5; Cat. 36, 13; Sil. 8, 438; Juv. 4, 40 al.; and in a pun: Cingulum nos tenemus;

    Anconem amisimus,

    Cic. Att. 7, 11, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > Ancona

См. также в других словарях:

  • supports — See main bearing supports …   Dictionary of automotive terms

  • Supports-Surfaces — Supports/Surfaces Le mouvement Supports/Surfaces est un des groupes fondateurs de l art contemporain français, peinture et sculpture. Sommaire 1 Le mouvement 2 La courte vie du groupe 3 Le style …   Wikipédia en Français

  • Supports/Surfaces — est un mouvement artistique qui fut l un des groupes fondateurs de l art contemporain français, tant en peinture qu en sculpture. Sommaire 1 Le mouvement 1.1 Point de départ 1.2 Le style …   Wikipédia en Français

  • Supports-surfaces — El movimiento Supports surfaces (expresión francesa, literalmente, soportes superficies) es un movimiento pictórico que surgió en Francia en 1966, siendo uno de los grupos fundadores del arte contemporáneo francés, dedicado a la pintura y la… …   Wikipedia Español

  • Supports d'information — Information (Page à réorganiser avec Théorie de l information) Voir « i …   Wikipédia en Français

  • Supports d'informations — Information (Page à réorganiser avec Théorie de l information) Voir « i …   Wikipédia en Français

  • supports-chaussettes — ● support chaussette, supports chaussettes nom masculin Synonyme de fixe chaussette. ● support chaussette, supports chaussettes (synonymes) nom masculin Synonymes : fixe chaussette …   Encyclopédie Universelle

  • supports — sup·port || sÉ™ pÉ”rt / pɔːt n. act of supporting, act of holding up; prop, brace; economic assistance, upkeep; encouragement, aid v. uphold, prop, brace; bear, carry; encourage; financially assist, provide for; substantiate, corroborate,… …   English contemporary dictionary

  • SUPPORTS — …   Useful english dictionary

  • List of software that supports Office Open XML — Office Open XML Office Open XML file formats Open Packaging Conventions Open Specification Promise Vector Markup Language Office Open XML software Comparison of Office Open XML software Office Open XML standardization This is an overview of… …   Wikipedia

  • America Supports You — is a United States Department of Defense program that provides opportunities for citizens to show their support for the U.S. armed forces. The program was launched in 2004 in an effort to highlight citizen support for U.S. military men and women… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»