Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

supply+a+need

  • 121 ready

    [ʼredi] adj
    1) pred ( prepared) fertig, bereit;
    are you \ready? - I'm \ready if you are bist du bereit? - ich bin fertig, wenn du so weit bist;
    to be \ready [for sth] [für etw akk] bereit sein;
    to get [or make] \ready [for sth] sich akk [für etw akk] fertig machen;
    I hope you have made \ready for the trip ich hoffe, du bist reisefertig;
    to be \ready to do sth bereit sein, etw zu tun;
    the waiter asked, ‘are you \ready to order?’ der Ober fragte: „haben Sie schon gewählt?“;
    to get \ready to get out/ leave sich akk zum Ausgehen/Weggehen fertig machen;
    to get [or make] sth \ready etw fertig machen;
    to get a meal \ready ein Essen vorbereiten;
    to get sb \ready [for sth] jdn [auf etw akk] vorbereiten;
    to be \ready and waiting bereit sein
    2) ( willing)
    to be \ready to do sth bereit sein, etw zu tun;
    to be \ready with sth etw gerne [o bereitwillig] geben;
    he is always \ready with compliments er verteilt gerne Komplimente
    to be \ready to do sth kurz davorstehen, etw zu tun;
    he looked \ready to collapse er sah aus, als würde er gleich zusammenbrechen
    4) ( immediately available) verfügbar;
    \ready supply sofort verfügbarer Nachschub;
    \ready to hand zur Hand, griffbereit
    5) attr
    (esp approv: quick) prompt, schnell;
    to find \ready acceptance bereitwillig aufgenommen werden;
    \ready access schneller Zugang;
    \ready mind wacher Verstand;
    to have a \ready reply immer eine Antwort parat haben;
    to have a \ready tongue [or wit] schlagfertig sein;
    to be too \ready to do sth etw allzu schnell tun
    6) (fam: desirous)
    to be \ready for sth etw wollen;
    ( in need of) etw brauchen;
    to be \ready for a drink etw zum Trinken brauchen [o trinken müssen];
    to be \ready for a fight kämpfen wollen
    PHRASES:
    \ready, steady, go! ( Brit) sports auf die Plätze, fertig, los! n
    readies [or the \ready] pl ( Brit) ( fam) Bare(s) nt kein pl ( fam)
    to be short of the \ready nicht flüssig [o knapp bei Kasse] sein ( fam)
    PHRASES:
    at the \ready bereit;
    he stood by the phone, pencil at the \ready er stand mit gezücktem Bleistift am Telefon vt <- ie->
    to \ready sb/sth [for sth] jdn/etw [für etw akk] bereit machen

    English-German students dictionary > ready

  • 122 last

    I 1. adjective
    1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) poslední
    2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) poslední; minulý
    3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) poslední
    2. adverb
    (at the end of or after all the others: He took his turn last.) nakonec
    - at long last
    - at last
    - hear
    - see the last of
    - the last person
    - the last straw
    - the last thing
    - the last word
    - on one's last legs
    - to the last
    II verb
    1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) (po)trvat
    2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) vydržet
    - last out
    * * *
    • trvat
    • trvání
    • vytrvalost
    • potrvat
    • předchozí
    • poslední
    • předešlý
    • naposled
    • minulý

    English-Czech dictionary > last

  • 123 last

    I 1. adjective
    1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) posledný
    2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) posledný; minulý
    3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) posledný
    2. adverb
    (at the end of or after all the others: He took his turn last.) nakoniec
    - at long last
    - at last
    - hear
    - see the last of
    - the last person
    - the last straw
    - the last thing
    - the last word
    - on one's last legs
    - to the last
    II verb
    1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) trvať; vydržať
    2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) vydržať
    - last out
    * * *
    • vydržat
    • vytrvalost
    • výdrž
    • vytrvat
    • vystacit
    • záverecný
    • žit
    • stacit
    • trvat
    • prežit
    • predošlý
    • pokracovat
    • posledný
    • konecný
    • kopyto (do topánky)
    • konecne
    • minulý
    • naposledy
    • naostatok

    English-Slovak dictionary > last

  • 124 last

    I 1. adjective
    1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) ultim
    2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) ultim
    3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) ultim
    2. adverb
    (at the end of or after all the others: He took his turn last.) la urmă
    - at long last
    - at last
    - hear
    - see the last of
    - the last person
    - the last straw
    - the last thing
    - the last word
    - on one's last legs
    - to the last
    II verb
    1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) a dura, a ţine
    2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) a rezista
    - last out

    English-Romanian dictionary > last

  • 125 basis

    English-Russian military dictionary > basis

  • 126 inclusive

    •• * Тяжелое для перевода слово. Конечно, в некоторых контекстах можно найти удачный вариант без особого труда. Например, в одном из документов ООН:

    •• The debate in ECOSOC should become more inclusive. – Дискуссия в ЭКОСОС должна стать более широкой по охвату участников.
    •• Заголовок статьи: Building an inclusive world economy. Может быть, Создание мировой экономики, открытой для всех.
    •• NATO and EU need to be inclusive organizations. Здесь открытые для всех явно не подходит – это противоречит фактической стороне дела, весьма жестким требованиям к претендентам на членство в этих организациях. Но в зависимости от интерпретации этой фразы может быть принято либо широкие по составу участников, либо действующие на недискриминационной основе.
    •• В предложении With 55 member states, the OSCE is the only inclusive pan-European organization знание ситуации подсказывает перевод единственная универсальная ( по составу участников) европейская организация.
    •• В статье о ситуации в Эстонии:
    •• Both Mr. Ruutel and the Center-Reform coalition government adopted a more inclusive approach towards the Russian minority, including the registration of the Estonian Apostolic Orthodox Church of the Moscow Patriarchate in 2002.
    •• Более недискриминационный подход, пожалуй, плохо. Скорее менее дискриминационный, но, может быть, просто более благоприятное отношение к русскому меньшинству.
    •• (Вообще говоря, прилагательные, оканчивающиеся на - ive, как правило, создают трудности в переводе на русский язык. Так, на переговорах по ракетам средней дальности в начале 1980-х годов пришлось изобрести слово интрузивный (по аналогии с медицинским инвазивный) – американцы говорили об intrusive verification/inspections. Я, правда, и тогда считал, и сейчас продолжаю думать, что ничего страшного не было бы, если бы мы говорили о проникающем контроле – смысл в любом случае нуждается в некотором пояснении, но русское слово мне при прочих равных нравится больше. А вот пример, где слово intrusive в переводе лучше для большей ясности развернуть:
    •• Bush, who campaigned as a nice guy who would calm the roiled waters of Washington but not upset the status quo, has defied the basic assumptions about everything from the role of the federal government in education ( making it much more intrusive) to the conduct of foreign policy ( making it much less deferential to the views of other nations). (Washington Post)
    •• Речь здесь идет о более активном вмешательстве федеральных властей в сферу образования.)
    •• В последнее время inclusiveness (вариант – inclusivity) все чаще встречается как своего рода термин, смысл которого можно было бы выразить формулой «открытость для всех». Стержневой компонент смысла этого слова, на мой взгляд, недискриминационность ( недопущение дискриминации). Думаю, это слово может быть иногда приемлемым вариантом перевода. Интересно, что нередко в качестве квазисинонима используется слово tolerance. Вот интересная и по необходимости длинная цитата, относящаяся к скандалу с итальянским премьером Берлускони:
    •• Berlusconi is not your ordinary Euro-pol. He’s a self-made media magnate, the wealthiest man in Italy, a conservative given to straight talk, and a magnet for controversies. Many center on the conflict of interest between his media empire and his political office, which is what Schulz was going after when he got hammered. All this makes for good summer theater- the scandals that fill European papers during the political dog days. But it is not the man who represents Europe who is supposed to supply the grist. His task is to set a tone of tolerance and inclusivity. (International Herald Tribune)
    •• Здесь, наверное, открытое/благожелательное отношение ко всем было бы неплохим вариантом, хотя это и длинновато. (Кстати, отсутствующее в ABBYY Lingvo dog days – здесь мертвый сезон).
    •• В следующем примере я бы перевел inclusiveness как забота о недискриминационности:
    •• Instead of covering all the bases, we wish the president would show himself willing to spend more of his political capital on inclusiveness.
    •• На сайте www.diversitydtg.com можно найти огромное количество материала, отражающего разные аспекты концепций diversity и inclusivity. Здесь можно найти и inclusive strategies, и inclusivity initiatives, и inclusive work environment, и другие подобные выражения. Во всех этих случаях недопущение дискриминации, недискриминационность вполне подойдут.

    English-Russian nonsystematic dictionary > inclusive

  • 127 last

    I 1. adjective
    1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) τελευταίος
    2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) προηγούμενος, περασμένος
    3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) τελευταίος
    2. adverb
    (at the end of or after all the others: He took his turn last.) τελευταία, για τελευταία φορά: τελευταίος, μετά τους άλλους
    - at long last
    - at last
    - hear
    - see the last of
    - the last person
    - the last straw
    - the last thing
    - the last word
    - on one's last legs
    - to the last
    II verb
    1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) διαρκώ, διατηρούμαι
    2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) κρατώ, διατηρούμαι
    - last out

    English-Greek dictionary > last

  • 128 demand

    [dɪ'mɑːnd] 1. гл.
    1) требовать, потребовать (с кого-л. / от кого-л.); предъявлять требование

    to demand that troops be / should be withdrawn — требовать вывода войск

    to demand too much of smb. — требовать / ожидать от кого-л. слишком многого

    I demand to know what's going on. — Я требую, чтобы мне объяснили, что происходит.

    I demand to see the manager. — Я хочу видеть менеджера. / Позовите менеджера!

    I demand my money back. — Я требую, чтобы мне вернули деньги.

    Syn:
    Ant:
    2) требовать, нуждаться

    Developing questionnaires demands great care. — Составление вопросников требует большой тщательности.

    Syn:
    3) спрашивать, задавать вопрос

    'Is it true?' he demanded angrily. — "Это правда?" - сердито спросил он.

    Syn:
    4) юр. вызывать в суд, требовать явки в суд
    Syn:
    5) юр. выставлять иск, предъявлять иск
    6) информ. делать запрос
    2. сущ.
    1) требование, настойчивая просьба

    to meet / satisfy smb.'s demands — соответствовать чьим-л. требованиям

    to yield to / give in to smb.'s demands — уступать чьим-л. требованиям

    to make demands — выдвигать требования, требовать

    to reject smb.'s demand — отвергать чьё-л. требование

    to feed the baby on demand — кормить ребёнка столько раз, сколько он попросит

    2) ( demands) запросы, требования

    to make demands on smb.'s time — отнимать время

    The demands on their budgets have increased. — Их расходы возросли.

    She is overcome by the many demands on her time. — У неё совсем нет свободного времени.

    3) эк. спрос

    brisk / enormous / great / strong demand — большой спрос

    to meet / satisfy consumers' demand — удовлетворять спрос потребителей

    Small cars are in great demand. — Малогабаритные машины пользуются большим спросом.

    There is a brisk demand for home computers. — Сейчас большой спрос на домашние компьютеры.

    ••

    Англо-русский современный словарь > demand

См. также в других словарях:

  • Supply chain management — (SCM) is the process of planning, implementing and controlling the operations of the supply chain as efficiently as possible. Supply Chain Management spans all movement and storage of raw materials, work in process inventory, and finished goods… …   Wikipedia

  • Supply Officer — was a specialisation in the British Royal Navy which has recently been superseded by the Logistics Officer, although the function remains the same. In centuries past, the Supply Officer had been known as the Clerk, Bursar, Purser and, later, the… …   Wikipedia

  • Supply chain optimization — is the application of processes and tools to ensure the optimal operation of a manufacturing and distribution supply chain. This includes the optimal placement of inventory within the supply chain, minimizing operating costs (including… …   Wikipedia

  • need — [nēd] n. [ME nede < OE nied, akin to Ger not, Goth nauths < IE * neuti < base * neu , to collapse with weariness > Welsh newyn, starvation] 1. necessity or obligation created by some situation [no need to worry] 2. a lack of something …   English World dictionary

  • need — n Need, necessity, exigency may all denote either a state or condition requiring something as essential or indispensable or the thing required. Need implies pressure and urgency arising either from external or internal causes or forces; it may… …   New Dictionary of Synonyms

  • Need — (n[=e]d), n. [OE. need, neod, nede, AS. ne[ a]d, n[=y]d; akin to D. nood, G. not, noth, Icel. nau[eth]r, Sw. & Dan. n[ o]d, Goth. nau[thorn]s.] 1. A state that requires supply or relief; pressing occasion for something; necessity; urgent want.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Need — (n[=e]d), v. t. [imp. & p. p. {Needed}; p. pr. & vb. n. {Needing}.] [See {Need}, n. Cf. AS. n[=y]dan to force, Goth. nau[thorn]jan.] To be in want of; to have cause or occasion for; to lack; to require, as supply or relief. [1913 Webster] Other… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • need — I (deprivation) noun absence, dearth, deficiency, deficit, demand, exigency, extremity, inadequacy, incompleteness, indigence, insufficiency, lack, necessitousness, necessitude, necessity, paucity, penury, privation, scantiness, scarcity,… …   Law dictionary

  • need — UK US /niːd/ noun [C, usually plural] ► something that you must have in order to live a satisfactory life or to achieve a particular thing: business/consumer/customer needs »One of the company s strengths is its ability to develop truly… …   Financial and business terms

  • supply — sup|ply1 [ sə plaı ] noun *** 1. ) count an amount or quantity of something that is available to use: A limited oil supply has made gas prices rise. supply of: The falling leaves provide a good supply of nutrients to the soil. a… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • supply */*/*/ — I UK [səˈplaɪ] / US noun Word forms supply : singular supply plural supplies 1) [countable] an amount or quantity of something that is available to use A limited oil supply has made gas prices rise. supply of: The falling leaves provide a good… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»