Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

supplementum

  • 1 Ergänzungsmannschaft, -truppen

    Ergänzungsmannschaft, -truppen, supplementum (auch mit dem Zus. copiarum, novorum militum). – E. ausheben, milites legere od. scribere in supplementum: E. für die andern Legionen ausheben, supplementum in alias legiones legere: als E. schicken, in supplementum mittere (z.B. quattuor milia militum). Ergänzungswahl, durch das eigene Kollegium vollzogene, cooptatio. – eine E. vornehmen, cooptare collegam.

    deutsch-lateinisches > Ergänzungsmannschaft, -truppen

  • 2 Rekrut

    Rekrut, novus miles. – tiro. miles tiro (als Neuling im Kriegshandwerk). – die Rekruten, milites tirones (als Neulinge); milites in supplementum lecti, auch supplementum (als Ergänzungsmannschaft): die Legionen, das Heer durch Rekruten ergänzen, s. rekrutieren.

    deutsch-lateinisches > Rekrut

  • 3 rekrutieren

    rekrutieren, I) v. intr.scribere od. legere milites in supplementum; auch bl. scribere od. conscribere milites. – dilectum habere (eine Aushebung vornehmen). – mit Auswahl r., tironem sollerter eligere. – II) v. tr.supplere; explere supplemento; dilectibus supplere; supplementum scribere alci.

    deutsch-lateinisches > rekrutieren

  • 4 ausheben

    ausheben, I) aus einem Orte herausheben, a) übh.: emovere (z. B. eine Tür [aus der Angel], postes cardine). – einen Baum au., arborem effodere (ausgraben); mit der Wurzel, arborem radicĭtus eximere. – b) durch Heben aus seiner Lage bringen, ein Glied, emovere de suo loco. – luxare (verrenken). – 1J) aus einer Menge herauslesen: legere. eligere. deligere (vgl. »auswählen« über elig. u. delig.). – seligere. excerpere (das Vorzüglichste aus einem Buche, Stellen etc. exzerpieren). – Soldaten, ein Heer au., dilectum [267] habere; milites legere; milites od. exercitum scribere, conscribere (eig. die Namen der Dienstfähigen aufschreiben); milites extrahere (gewaltsam): Rekruten au., scribere legionibus supplementum: Matrosen au., scribere socios navales: gewaltsam au., s. pressen. – Ausheben, das, - ung, die, der Soldaten, dilectus. – conquisitio militum (mehr gewaltsame Au.).

    deutsch-lateinisches > ausheben

  • 5 ergänzen

    ergänzen, I) im allg.: supplere (das Fehlende hinzutun, z.B. bibliothecam). – complere. explere. replere (das Vorhandene vollständig machen; alle z.B. legiones, exercitum). – reficere (das Vorhandene wieder ganz, wieder vollständig machen, auch der Zahl nach, z.B. exercitum, deminutascopias). – supplementum scribere mit Dat. (eine Ergänzung ausheben, z.B. legionibus). – supplemento explere (durch eine Ergänzung vollständig machen, z.B. exercitum). – einen Verlust e., quod periit explere. – II) insbes., im Gedanken e., supplieren, s. verstehen no. I, A, 2, b.

    deutsch-lateinisches > ergänzen

  • 6 Ergänzung

    [788] Ergänzung, supplementum (das Ergänzende).

    deutsch-lateinisches > Ergänzung

  • 7 Nachtrag

    Nachtrag, quod additur (im allg.). – supplementum. additamentum (Ergänzung).

    deutsch-lateinisches > Nachtrag

  • 8 Supplement

    Supplement, supplementum.

    deutsch-lateinisches > Supplement

  • 9 Verstärkung

    Verstärkung, I) das Verstärken; z.B. V. der Stimme, contentio oder intentio vocis.[2534] II) das Verstärktwerden etc.: incrementum (Zuwachs übh.), – accessio virium (Zuwachsan Streitkräften). – maiores copiae. maior manus (größere Truppenmacht). – novae copiae (neue, ergänzende Truppenmacht). – supplementum (Ergänzung an Mannschaft, z.B. ausheben, scribere: schicken, mittere). – auxilia (das Heer vermehrende Hilfstruppen). – subsidium (Sukkurs, der einem Heerführer im Kampf geschickt wird, z.B. schicken, mittere, submittere). – V. an sich ziehen, maiores copias od. subsidia arcessere: es erhält jmd. B., subsidium alci mittitur.

    deutsch-lateinisches > Verstärkung

  • 10 Zubuße

    Zubuße, additamentum (Zugabe übh.). – supplementum (Ergänzung). – impendium (Aufwand).

    deutsch-lateinisches > Zubuße

См. также в других словарях:

  • supplementum — index reinforcement Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Supplementum Primum Prodromi Florae Novae Hollandiae — ( El primer suplemento del Prodromus de la flora de Nueva Holanda ) es un suplemento de 1830 de Robert Brown al Prodromus Florae Novae Hollandiae et Insulae Van Diemen. Puede ser conocido por su abreviatura botánica Suppl.Prodr.Fl.Nov.Holl.[1] El …   Wikipedia Español

  • Supplementum Plantarum — Systematis Vegetabilium Editionis Decimae Tertiae, Generum Plantarum Editiones Sextae, et Specierum Plantarum Editionis Secundae, commonly abbreviated to Supplementum Plantarum Systematis Vegetabilium or just Supplementum Plantarum, and further… …   Wikipedia

  • Supplementum primum Prodromi florae Novae Hollandiae — ( First supplement to the Prodromus of the flora of New Holland ) is an 1830 supplement to Robert Brown s Prodromus florae Novae Hollandiae et Insulae Van Diemen . It may be referred to by its standard botanical abbreviation Suppl. Prodr. Fl. Nov …   Wikipedia

  • Supplementum Epigraphicum Graecum — (SEG) is an annual publication (published by J.C. Gieben, Amsterdam, Netherlands until his death in 2006, now published by Brill) collecting bibliography and summaries of Greek inscriptions published in the previous year; new inscriptions have… …   Wikipedia

  • Supplementum Plantarum — Cubierta de Supplementum Plantarum Supplementum Plantarum Systematis Vegetabilium Editionis Decimae Tertiae, Generum Plantarum Editiones Sextae, et Specierum Plantarum Editionis Secundae, comúnmente abreviado como Supplementum Plantarum… …   Wikipedia Español

  • Supplementum Plantarum — Page de couverture du Supplementum Plantarum Supplementum Plantarum Systematis Vegetabilium Editionis Decimae Tertiae, Generum Plantarum Editiones Sextae et Specierum Plantarum Editionis Secundae, communément abrégé en Supplementum Plantarum… …   Wikipédia en Français

  • Supplementum epigraphicum Graecum — Das Supplementum epigraphicum Graecum ist eine in Jahresbänden erscheinende Sammlung neu publizierter antiker griechischer Inschriften. Es wurde 1923 von J. J. E. Hondius begründet und in Zusammenarbeit mit zahlreichen weiteren Epigraphikern… …   Deutsch Wikipedia

  • Supplementum Epigraphicum Graecum — Das Supplementum Epigraphicum Graecum (abgekürzt SEG) ist eine in Jahresbänden erscheinende Sammlung neu publizierter antiker griechischer Inschriften. Es wurde 1923 von J. J. E. Hondius begründet und in Zusammenarbeit mit zahlreichen weiteren… …   Deutsch Wikipedia

  • In supplementum — (v. lat.), zur Ergänzung, erfüllungsweise …   Pierer's Universal-Lexikon

  • In supplementum — In supplementum, lat., zur Ergänzung …   Herders Conversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»