-
1 sulky
['sʌlkɪ]aggettivo imbronciato* * *adjective (sulking, or tending to sulk: in a sulky mood; a sulky girl.) imbronciato* * *sulky (1) /ˈsʌlkɪ/a.1 accigliato; imbronciato; d'umor nero; ingrugnito; intrattabile; scontrososulkilyavv.con aria imbronciata; di malumore; tetramentesulkinessn. [u]1 broncio; malumore; musoneria2 tetraggine.sulky (2) /ˈsʌlkɪ/n.(ipp.) sulky; sediolo ( calessino del trotto).* * *['sʌlkɪ]aggettivo imbronciato -
2 sulky adj
['sʌlkɪ] -
3 huffy
['hʌfɪ]* * *1) (in a huff.) adirato2) (easily offended, and likely to go into a huff.) permaloso* * *huffy /ˈhʌfɪ/a.1 irascibile; permaloso; stizzoso2 imbronciato; di cattivo umorehuffilyavv.stizzosamente; irascibilmentehuffinessn. [u]irascibilità; permalosità; suscettibilità.* * *['hʌfɪ] -
4 disgruntled
[dɪs'grʌntld]aggettivo scontento, di cattivo umore* * *(sulky and dissatisfied.) scontento* * *disgruntled /dɪsˈgrʌntld/a.scontento; insoddisfattodisgruntlementn. [u]insoddisfazione; scontento.* * *[dɪs'grʌntld]aggettivo scontento, di cattivo umore -
5 pout
I [paʊt]nome muso m., broncio m.II [paʊt]verbo intransitivo fare il broncio, imbronciarsi* * *1. verb((of a sulky child etc) to push the lips out as a sign of displeasure.) (fare il broncio)2. noun(this expression of the face.) broncio* * *[paʊt]1. n2. vifare il broncio, mettere il muso* * *pout (1) /paʊt/n.broncio.pout (2) /paʊt/(zool., nei composti:) eel-pout, ( Zoarces viviparus) blennio viviparo; ( Zoarces anguillaris) blennio anguillare; whiting pout ( Gadus luscus), gado barbato; horn-pout ( Ameiurus nebulosus), pesce gatto.(to) pout /paʊt/A v. i.B v. t.* * *I [paʊt]nome muso m., broncio m.II [paʊt]verbo intransitivo fare il broncio, imbronciarsi -
6 ♦ seat
♦ seat /si:t/n.1 sedile; sedia; sgabello; posto ( a sedere); stallo: I couldn't find a seat, non ho trovato un posto per sedermi; to book seats, prenotare posti (a teatr., ecc.); folding seat, sedia pieghevole; ( anche) strapuntino; He has a seat on the committee, occupa un posto nella commissione (ne fa parte): DIALOGO → - Checking in- Would you prefer a window or an aisle seat?, preferisce un posto al finestrino o di corridoio?; passenger seat, sedile del passeggero; to take a seat, prender posto a sedere; mettersi a sedere; DIALOGO → - Arriving for a meeting- If you'd like to take a seat, Mrs Green will be down to meet you in a few minutes, se vuole accomodarsi, la signora Green sarà da lei tra qualche minuto; toilet seat, sedile del water; reclining seat, sedile reclinabile; (autom.) back seat, sedile posteriore; ( boxe) ringside seat, posto di bordo ring; to reserve a seat, prenotare un posto ( sul treno, sull'aereo, ecc.); to resume one's seat, rimettersi a sedere; to secure a seat, assicurarsi (o procurarsi) un posto a sedere4 sede: the seat of government, la sede del governo; a seat of learning, una sede di studi; un centro culturale; The liver is the seat of his disease, il fegato è la sede della sua malattia; (fin.) the seat of a company, la sede di una società6 (polit.) seggio ( in parlamento): to win [lose] a seat, conquistare [perdere] un seggio; to give up (o to resign) one's seat, rinunciare al seggio parlamentare; dimettersi da deputato; to hold (o to retain) one's seat, mantenere il seggio; vacant seats, seggi vacanti● (aeron., autom.) seat belt, cintura di sicurezza: to fasten the seat belts, allacciare le cinture di sicurezza; to wear one's seat belts, avere le cinture di sicurezza allacciate □ seat of commerce, centro commerciale □ (aeron.) seat pitch, pitch ( distanza tra due file consecutive di sedili) □ the seat of a king [of a bishop], la residenza d'un sovrano [d'un vescovo] □ the seat of the pants, il fondo dei calzoni □ (fig. fam.) seat-of-the-pants, istintivo; spontaneo □ (mil.) the seat of war, il teatro delle operazioni belliche □ seat pin (o seat post), cannotto reggisella ( di bicicletta) □ seat stay, forcellino superiore obliquo ( di bicicletta) □ seat tube, piantone della sella ( di bicicletta) □ (fig.) to be in the driver's seat, essere il capo; avere il comando □ to keep one's seat, rimanere al proprio posto; rimanere seduto □ to lose one's seat, perdere il posto ( a sedere) □ ( di un funzionario, un diplomatico, ecc.) to be on seat, essere in sede ( e non in congedo, in trasferta) □ to take one's seat, occupare il proprio posto (a teatr., ecc.); mettersi a sedere □ (fam.) to take a back seat (to sb.), mettersi in disparte (o dietro le quinte); accontentarsi di un ruolo secondario □ (teatr.) I have two seats for «Macbeth», ho due biglietti per il «Macbeth» □ (ferr.) Take your seats!, in vettura! □ (form.) Won't you take a seat?, non volete accomodarvi?(to) seat /si:t/v. t.1 mettere (o porre) a sedere; far sedere: He seated the child on the table, ha messo il bambino a sedere sulla tavola2 avere (o offrire) ( un certo numero di) posti a sedere: The new stadium seats ( o can seat) 80,000 people, il nuovo stadio ha posti a sedere per 80 000 spettatori4 (mecc.) collocare in sede; alloggiare; installare: to seat a machine, collocare una macchina in sede; installare un macchinario● (polit.) to seat a candidate, mandare un candidato in parlamento □ to seat oneself, mettersi a sedere; accomodarsi; ( per estens., fig.) insediarsi, stabilirsi: Please, seat yourself, prego, s'accomodi!; The Turks seated themselves on the Bosphorus, i turchi si stabilirono sul Bosforo □ (form.) Please be seated, prego, si accomodi! □ This saloon car seats six, questa berlina ha sei posti (o è a sei posti). -
7 ♦ shaft
♦ shaft /ʃɑ:ft/n.1 asta ( di lancia); asticciola ( di freccia); stelo, gambo: the shaft of a golf club, l'asta di una mazza da golf; the shaft of a candlestick, lo stelo di un candelabro3 manico lungo ( d'arnese o strumento); manico ( di piccozza): the shaft of a hammer, il manico di un martello7 (tecn.) condotto, sfiatatoio; (ind. min.) pozzo: ventilating shaft, pozzo d'aerazione; lift shaft, pozzo dell'ascensore8 (mecc.) asta; gambo9 (archit.) stele; colonnina; obelisco17 (volg.) pene; cazzo (volg.)18 (volg.) chiavata, incannata, scopata (volg.)19 (volg.) partner sessuale21 (arc.) freccia; (poet.) dardo, saetta, strale ( anche fig.): the shafts of satire, gli strali della satira● (mecc.) shaft drive, trasmissione ad alberi □ shaft horse, cavallo da tiro □ (mecc.) shaft horsepower, potenza all'asse □ a shaft of light, un raggio di luce □ a shaft of lightning, un fulmine □ (anat.) shaft of penis, corpo del pene □ ( slang) to get the shaft, essere trattato male; farsi fregare (pop.) □ ( slang) to give sb. the shaft, trattare male q.; fregare q. (pop.).(to) shaft /ʃɑ:ft/v. t. -
8 sulkily
-
9 sulkiness
['sʌlkɪnɪs]1) (characteristic) tetraggine f.2) (behaviour) broncio m., musoneria f.* * *noun broncio, musoneria* * *sulkiness► sulky (1)* * *['sʌlkɪnɪs]1) (characteristic) tetraggine f.2) (behaviour) broncio m., musoneria f. -
10 sulk
I 1. [sʌlk] 2. II [sʌlk]* * *(to show anger or resentment by being silent: He's sulking because his mother won't let him have an ice-cream.) (tenere il broncio)- sulky- sulkily
- sulkiness* * *[sʌlk]1. vitenere il broncio or il muso2. nto have the sulks — tenere il broncio or il muso
* * *I 1. [sʌlk] 2. II [sʌlk]
См. также в других словарях:
sulky — sulky … Dictionnaire des rimes
sulky — [ sylki ] n. m. • 1860; mot angl., de sulky « boudeur », parce que cette voiture n a qu une place ♦ Voiture légère à deux roues, sans caisse, utilisée pour les courses de trot attelé. Des sulkys ou des sulkies. ● sulky nom masculin (anglais… … Encyclopédie Universelle
Sulky — Sulk y, n.; pl. {Sulkies}. [From {Sulky}, a.; so called from the owner s desire of riding alone.] A light two wheeled carriage for a single person. [1913 Webster] Note: Sulky is used adjectively in the names of several agricultural machines drawn … The Collaborative International Dictionary of English
sulky — subst. Trăsură uşoară, pe două roţi, utilizată în cursele de trap. [pr.: sálchi]. – cuv. engl. Trimis de rain drop, 29.07.2004. Sursa: DEX 98 SULKY [pr.: sálchi] n. Trăsură uşoară cu două roţi, utilizată în cursele de trap. /cuv … Dicționar Român
Sulky — rural. El sulky es un pequeño carruaje, por lo general para uno o dos pasajeros, que se utiliza como una forma de transporte rural en muchas partes del mundo. Se destaca por su sencilla construcción y escaso peso. Consta de dos grandes ruedas… … Wikipedia Español
sulky — [sul′kē] adj. sulkier, sulkiest [prob. < OE solcen (in comp.), idle, sluggish, pp. of seolcan, to become slack < IE base * selĝ , to let go, let loose > Sans sarjati, (he) releases] 1. showing resentment or dissatisfaction by petulant or … English World dictionary
Sulky — Sulk y, a. [Compar. {Sulkier}; superl. {Sulkiest}.] [See {Sulkiness}, and cf. {Sulky}, n.] Moodly silent; sullen; sour; obstinate; morose; splenetic. [1913 Webster] Syn: See {Sullen}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Sulky — (engl., spr. ßöllkĭ, »mürrisch«), leichter zweiräderiger Wagen, ähnlich dem Stanhope, für eine einzige Person. Das Rennsulky aus Hickoryholz wiegt nur 20 kg, das Pneumatiksulky hat mit Luft gefüllte Gummiradreifen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
sulky — index resentful, restive Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
sulky — / sʌlki/, it. / salki/ s. ingl. [voce di origine incerta, che significa propr. scontroso ], usato in ital. al masch. (sport.) [carrozzino a due ruote per le corse al trotto] ▶◀ sediolo … Enciclopedia Italiana
sulky — /ingl. ˈsʌlkɪ/ [vc. ingl., propriamente «arcigno, scontroso», perché dà posto ad una sola persona] s. m. inv. (ippica) sediolo … Sinonimi e Contrari. Terza edizione