Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

sugulased

  • 1 sugulased

    сущ.
    1) общ. близкие, родные, свои
    2) собир. родня

    Eesti-Vene sõnastik > sugulased

  • 2 sugulased

    родня,
    родство

    Eesti-venelased uus sõnastik > sugulased

  • 3 relatives

    English-Estonian dictionary > relatives

  • 4 extended\ family

    sugulased (perekond+veresugulased)

    English-Estonian dictionary > extended\ family

  • 5 kindred

    sugulased ; sugulas-, sarnane

    English-Estonian dictionary > kindred

  • 6 родня

    61 С ж. неод. (без мн. ч.) suguselts, sugulased, omad; kõnek. sugulane, omainimene; близкая \родня lähedased v lähedalt sugulased, все жители деревни \родня друг другу kõik külaelanikud on omavahel sugulased, он мне \родня ta on mulle v minu sugulane

    Русско-эстонский новый словарь > родня

  • 7 седьмой

    Ч seitsmes; \седьмойой час kell on kuus läbi v seitsme peal, на \седьмойом году жизни seitsmendal eluaastal;
    2. ЧС
    \седьмойая ж. неод. seitsmendik; ‚
    до \седьмойого пота nii et nahk seljas märg v aurab; чувствовать, быть
    на \седьмойом небе seitsmendas taevas olema;
    \седьмойая вода на киселе kõnek. iroon. viies vesi taari peal, ümber kõvera kase sugulased, iidamast-aadamast sugulased

    Русско-эстонский новый словарь > седьмой

  • 8 близкие

    n
    gener. omaksed, sugulased

    Русско-эстонский универсальный словарь > близкие

  • 9 родные

    adj
    gener. omaksed, sugulased

    Русско-эстонский универсальный словарь > родные

  • 10 родня

    n
    coll. sugulane, sugulased

    Русско-эстонский универсальный словарь > родня

  • 11 свои

    adj
    gener. omaksed, sugulased

    Русско-эстонский универсальный словарь > свои

  • 12 in-laws

    langud (mehe/naise sugulased, hrl vanemad)

    English-Estonian dictionary > in-laws

  • 13 родственник

    18 С м. од. sugulane; близкий \родственник lähedane v lähedalt sugulane, дальний \родственник kauge v kaugelt sugulane, \родственник по отцу isapoolne v isa poolt sugulane, он мне \родственник ta on minu sugulane, oleme sugulased

    Русско-эстонский новый словарь > родственник

  • 14 родство

    95 С с. неод. (без мн. ч.)
    1. sugulus (ka ülek.); близкое \родствоо lähedane sugulus, lähissugulus, äaлёкое \родствоо kauge sugulus, kaugsugulus, кровное \родствоо veresugulus, свойственное \родствоо hõimlus, степень \родствоа sugulusaste, быть в \родствое с кем suguluses olema, kelle sugulane olema, \родствоо по прямой линии otsesugulus, \родствоо по боковой линии külgsugulus, põll. külissugulus, \родствоо по отцовской линии isapoolne sugulus, \родствоо языков keeltesugulus, \родствоо душ hingesugulus, hingelähedus;
    2. kõnek. suguselts, sugulased

    Русско-эстонский новый словарь > родство

  • 15 сторона

    57 С ж. неод.
    1. külg, pool; передняя \сторонаа esikülg, оборотная \сторонаа tagakülg, наружная \сторонаа väliskülg, внутренняя \сторонаа sisekülg, солнечная \сторонаа päik(e)sepoolne külg, юридическая \сторонаа дела asja juriidiline külg, художественная \сторонаа спектакля etenduse kunstiline külg, сильные и слабые стороны tugevad ja nõrgad küljed, показная \сторонаа ülek. väline v esinduslik külg, esinduskülg, fassaad, тыльная \сторонаа строя sõj. rivi tagakülg, наветренная \сторонаа корабля mer. laeva pealtuulekülg, подветренная \сторонаа mer. alltuulekülg, leikülg, лицевая \сторонаа parem pool, pealispool, esikülg, väärik, левая \сторонаа vasak v pahem külg v pool, правая \сторонаа parem külg v pool, противная \сторонаа vastaspool, потерпевшая \сторонаа kannatanud v kannataja pool, проигравшая \сторонаа kaotaja pool, выигравшая \сторонаа võitja pool, заинтересованная \сторонаа asjast huvitatud v asjahuviline pool, враждующие стороны vaenulikud pooled, vaenupooled, конфликтующие стороны tülis olevad pooled, нападающая \сторонаа ründav pool, \сторонаа по делу jur. pool (kohtuprotsessis), hageleja, protsessija, \сторонаа в договоре, договаривающаяся \сторонаа jur. lepingupool, тыльная \сторонаа руки käeselg, тыльная \сторонаа стопы pöiaselg, тыльная \сторонаа ножа noaselg, в \сторонае леса metsa pool, со \сторонаы леса metsa poolt, по одну и другую сторону v по обе стороны дороги mõlemal v kummalgi pool teed, ветер с восточной \сторонаы tuul on idast v ida poolt v idakaarest, \сторонаa горизонта ilmakaar, родня со \сторонаы мужа mehepoolsed v mehe poolt sugulased, правда на нашей \сторонае õigus on meil v meie poolel, это хорошо с твоей \сторонаы see on sinust v sinu poolt kena, показать с хорошей \сторонаы heast küljest näitama, обсудить со всех v с разных сторон igakülgselt v põhjalikult läbi arutama, идти в другую сторону teisele poole v teisale minema, разойтись в разные стороны laiali minema, оглядеться по \сторонаам ringi vaatama, смотреть во все стороны hoolega ringi vaatama, посмотреть на себя со \сторонаы ülek. end kõrvalt vaatama, сидеть в \сторонае eemal istuma, зевать по \сторонаам kõnek. ringi vahtima, molutama, бросаться из \сторонаы в сторону visklema, отбросить в сторону kõrvale heitma (ka ülek.), отозвать кого в сторону keda kõrvale v eemale kutsuma, отложить в сторону kõrvale panema, продать v сбыть на сторону maha sahkerdama, измениться в плохую сторону halvenema, halba pööret võtma, измениться в лучшую v хорошую сторону paranema, paremaks minema;
    2. paik, koht, maa, ala, maanurk, kant; прекрасная \сторонаа kaunis paik v maa, родная \сторонаа kodupaik, kodukoht, kodukant, kodunurk, на чужой \сторонае võõral maal, võõrais paigus, строители были со \сторонаы ehitajad olid mujalt v väljastpoolt, прожить много лет на \сторонае palju aastaid võõrsil elama;
    3. mat. haar, külg; \сторонаа угла nurga haar, прилежащая \сторонаа lähiskülg, \сторонаа поверхности pinnakülg, боковая \сторонаа (1) mat. haar, (2) mäend. külgtugisein;
    4. \сторонаой СН (eemalt) mööda; kõrvalteed pidi v mööda v kaudu; ülek. kaudselt, kaude, kõrvalteid pidi, ääri-veeri; обойти \сторонаой ringiga mööda minema, дождь прошёл \сторонаой vihm läks kõrvalt mööda, узнать \сторонаой что mida kõrvalteid pidi teada saama, завести речь о ком \сторонаой kellest ääri-veeri juttu tegema; ‚
    обратная \сторонаа медали medali teine külg v pool;
    взять сторону кого kelle poolele asuma, poolt olema;
    шутки в сторону kõnek. (1) nali naljaks, ilma naljata, (2) aitab naljast;
    на все четыре \сторонаы v
    стороны kõigi nelja tuule poole;
    моё дело \сторонаа kõnek. pole minu asi v mure, ei puutu minusse, mul pole sellega asja

    Русско-эстонский новый словарь > сторона

  • 16 родство

    hõimlus; sugulased; sugulus; suguselts

    Русско-эстонский словарь (новый) > родство

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»