-
1 окрашиваемая поверхность
окрашиваемая поверхность
Поверхность, на которую нанесен или должен быть нанесен лакокрасочный материал.
[ ГОСТ 28246-2006]
[ ГОСТ 28451-90]Тематики
EN
DE
FR
1.10. Окрашиваемая поверхность
D. Untergrund
E. Substrate
F. Subjectile
Источник: ГОСТ 28451-90: Краски и лаки. Перечень эквивалентных терминов оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > окрашиваемая поверхность
-
2 адгезия
- Compatibilité (d’un produit avec le subjectile)
- Compatibilité (de produits)
- adherence
адгезия
прочность сцепления
Совокупность сил, связывающих покрытие с окрашиваемой поверхностью.
[ ГОСТ Р 52804-2007]
адгезия
Поверхностное явление, приводящее к сцеплению между приведенными в соприкосновение разнородными материалами под действием физико-химических сил.
[ ГОСТ 28780-90]
адгезия
Совокупность сил связи между высохшей пленкой и окрашиваемой поверхностью.
[ ГОСТ 28246-89]
адгезия
Слипание разнородных твердых или жидких тел, соприкасающихся своими поверхностями, обусловленное межмолекулярным взаимодействием.
[СНиП I-2]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
3.1. Адгезия
D. Haftung
E. Adhesion
F. Adhérence
D. Verträglichkeit (von Erzeugnissen)
E. Compatibility (of products)
F. Compatibilité (de produits)
3.2б Совместимость лакокрасочного материала с поверхностью
D. Verträglichkeit (eines Erzeugnisses mit dem Untergrund)
E. Compatibility (of product with the substrate)
F. Compatibilité (d’un produit avec le subjectile)
Источник: ГОСТ 28451-90: Краски и лаки. Перечень эквивалентных терминов оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > адгезия
-
3 Окрашиваемая поверхность
adjGOST. Subjectile (Поверхность, на которую наносится или должен наноситься слой лакокрасочного материала)Dictionnaire russe-français universel > Окрашиваемая поверхность
-
4 Совместимость лакокрасочного материала с поверхностью
nGOST. Compatibilité (d'un produit avec le subjectile) (Способность лакокрасочного материала наноситься на поверхность без появления нежелательных эффектов)Dictionnaire russe-français universel > Совместимость лакокрасочного материала с поверхностью
-
5 грунт
м.1) ( почва) sol m, terrain mры́хлый грунт — sol meuble
вы́садка в грунт — transplantation f en pleine terre; repiquage m
выса́живать в грунт — repiquer vt, décaisser vt, transplanter en pleine terre
2) жив. impression f* * *n1) gener. couleur d'apprêt, fond, terrain, apprêt2) lat. tellus3) eng. apprêt (для масляной краски), couche d'apprêt, crépissure (ñôîé), déblai, plein, subjectile, terre, couleur de fond4) construct. couche d'impression, couche de fond, peinture (pour couche) de fond, sous-enduit, (â ìàôàðíûõ ðàáîòàõ) sous-couche5) mech.eng. couche de revêtement non métallique inférieure (нижний прилегающий к металлу слой неметаллического покрытия), sol6) busin. (под штукатурку, покраску) couche d'accrochage -
6 грунтовка
ж. жив.impression f; préparation f ( подготовка)* * *n1) gener. enduit à la colle, badigeonnage, apprêt, apprêtage, barbouillage, barbouillis2) eng. apprêt des couleurs, couche, couche d'apprêt, couche première, couleur de fond, peinture de fond, peinture première main, primoire, piétage, rebouchage3) construct. couche d'impression, enduit d'apprêt (под штукатурку), peinture (pour couche) de fond, primaire, amorçage4) paint. sous-couche, support, ci-dessous, dessous, impression (холста), là-dessous, par-dessous5) arts. subjectile6) metal. couche de fond, couche de peinture de fond -
7 основа
ж.1) base f, fondement mосно́ва констру́кции — base ( или fondement m) d'une construction
осно́ва эконо́мики — base de l'économie
положи́ть что́-либо в осно́ву — prendre qch pour base, baser ( или fonder) vt sur qch
заложи́ть осно́вы чего́-либо — jeter (tt) les bases de qch
быть, лежа́ть в осно́ве чего́-либо — être à la base de..., être fondé sur qch
приня́ть за осно́ву — prendre comme base
на осно́ве чего́-либо — sur la base de qch; en partant de qch ( исходя из чего-либо)
на осно́ве равнопра́вия — sur un pied d'égalité
2) мн.осно́вы ( какой-либо науки) — principes m pl
осно́вы матема́тики — éléments m pl de mathématiques
3) текст. chaîne f4) лингв. thème m* * *n1) gener. cœur, fond, principe, racine, substrat, utilitaire, véhicule, chaîne (ткани), fondement, infrastructure, pied, noyau dur (чего-л.)2) med. excipient3) liter. base, mère, noyau, squelette, trame, armature, pivot, soubassement, clef de voûte4) eng. matériau hôte, semelle (покрытия пола), support (напр., плёнки), support d'image photographique, (ткацкая) chaîne5) gram. thème, radical7) arts. subjectile8) metal. matrice (сплава), sous-couche (под поверхностным диффузионным слоем)9) textile. (ткани, гобелена) chaînage (количество нитей (концов) на единицу длины, напр., 10 нитей/см)10) mech.eng. dépôt primaire (под поверхностным диффузионным слоем) -
8 подложка
n1) gener. pastille (интегральной схемы), pavé2) eng. couche dorsale, entre-deux, pastille (интегральной микросхемы), pavé (интегральной микросхемы), semelle entre deux (между подошвой и стелькой), semelle intercalaire, subjectile, support d'image photographique, sous-couche, substrat uni, support (напр, микросхемы)3) metal. matériau de support, support, plaque-support4) radio. couche inférieure, dalle (микросхемы), microplaquette, pastille (см. также pavэ; интегральной микросхемы), pavé (см. также pastille; интегральной микросхемы), substrat (ñì. òàûæå tranche), tranche (ñì. òàûæå substrat), support (микросхемы)5) IT. pastille (ñì. òæ. substrat), plaque de base, substrat, tranche (ñì. òæ. substrat)6) leath. pièce de renfort -
9 фунт
м.1) ( мера веса) уст. livre f (409,5 g)2)фунт (сте́рлингов) ( денежная единица) — livre f (sterling [-liŋ])
••узна́ть, почём фунт ли́ха разг. — apprendre le prix de la souffrance
не фунт изю́му разг. шутл. — ça n'est pas aussi simple
* * *n1) gener. sol, livre (денежная единица), livre (ìåðà âåñà 380-550 è; â Ïàðîæå 489,5, â Êàíàäå 453,6 è)2) eng. livre (французский - 500 г)3) paint. assiette4) arts. subjectile
См. также в других словарях:
subjectile — [ sybʒɛktil ] n. m. • 1888; du lat. subjectus « placé dessous » ♦ Peint. Surface (mur, panneau, toile) servant de support à une peinture. ● subjectile nom masculin (latin subjectum, de subjicere, mettre dessous) Surface externe de tout matériau… … Encyclopédie Universelle
Subjectile — is a word invention of the theatre practicing philosopher Antonin Artaud, elaborated further by Jacques Derrida amongst others. The subjectile is a scene, states Derrida; it is aparadoxical concept as it is by its nature not definable or un… … Wikipedia
Subjectile — Le mot subjectile, dérivé du supin subjectum de subjicere « placer dessous » avec le suffixe ile, sur le modèle de mots comme projectile, s’utilise dans deux domaines : la peinture industrielle et la signalisation routière.… … Wikipédia en Français
Subjectile (route) — Dans le domaine de la signalisation routière, le subjectile désigne le matériau sur lequel sont appliqués les matériaux de façade des panneaux rétroréfléchissants et non rétroréfléchissants. Matériau Dans la plupart des cas le subjectile est en… … Wikipédia en Français
subjectile — … Useful english dictionary
support — [ sypɔr ] n. m. • 1466; de 1. supporter 1 ♦ Vx Le fait, l action de supporter, d aider. ⇒ soutien. ♢ Le fait de subir. « Le support des imperfections d autrui » (Fénelon). ⇒ 1. supporter. 2 ♦ (XVIe) Mod. Ce qui supporte; ce sur quoi une chose… … Encyclopédie Universelle
Bord Tombé — Dans le domaine de la signalisation routière, on désigne par bord tombé une continuité courbée de la tôle constituant le subjectile du panneau. Le bord tombé sert d’une part à renforcer le bord du panneau, d’autre part à réduire la gravité des… … Wikipédia en Français
Bord tombe — Bord tombé Dans le domaine de la signalisation routière, on désigne par bord tombé une continuité courbée de la tôle constituant le subjectile du panneau. Le bord tombé sert d’une part à renforcer le bord du panneau, d’autre part à réduire la… … Wikipédia en Français
Bord tombé — Dans le domaine de la signalisation routière, on désigne par bord tombé une continuité courbée de la tôle constituant le subjectile du panneau. Le bord tombé sert d’une part à renforcer le bord du panneau, d’autre part à réduire la gravité des… … Wikipédia en Français
KLEE (P.) — Musique, écriture, peinture ? Pour Klee, l’interrogation domine les années d’apprentissage et détermine, jusqu’au terme, sa pratique créatrice. S’il renonce rapidement à la carrière d’instrumentiste, il continue à s’investir dans la pensée et la… … Encyclopédie Universelle
PEINTURE - Les techniques — Il existe une technique de la peinture, dans la mesure où l’on utilise certains types de matériaux associés dans un rapport exact d’interdépendance. L’expression « technique de la peinture » peut néanmoins prêter à confusion, car elle désigne à… … Encyclopédie Universelle