Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

style

  • 41 old-fashioned

    ódivatú, régimódi
    * * *
    adjective (in a style common some time ago: old-fashioned clothes; Her hairstyle is very old-fashioned.) ódivatú

    English-Hungarian dictionary > old-fashioned

  • 42 originate

    ered, létesít, teremt
    * * *
    [ə'ri‹ineit]
    verb (to bring or come into being: That style of painting originated in China.) származik

    English-Hungarian dictionary > originate

  • 43 ostentatious

    feltűnést hajhászó, hivalkodó, leplezetlen, kirívó
    * * *
    [osten'teiʃəs]
    (behaving, done etc in such a way as to be seen by other people and to impress them: Their style of living is very ostentatious.) hivalkodó
    - ostentatiousness
    - ostentatiously

    English-Hungarian dictionary > ostentatious

  • 44 parody

    kifigurázás, paródia, silány utánzat, travesztia to parody: parodizál
    * * *
    ['pærədi] 1. plural - parodies; noun
    1) (an amusing imitation of a serious author's style of writing: He writes parodies of John Donne's poems.) paródia
    2) (a very bad imitation: a parody of the truth.) (silány) utánzat
    2. verb
    (to make a parody of (something or someone).) parodizál

    English-Hungarian dictionary > parody

  • 45 pop

    népszerű, váratlanul, fater, pukk, szénsavas ital to pop: kilő, elpukkaszt, gyorsan megy, gyorsan tesz
    * * *
    I 1. [pop] noun
    1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) pukkanás
    2) (fizzy drink: a bottle of pop.) szénsavas ital
    2. verb
    1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) pukkan
    2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) kiguvad
    3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) elugrik (vhova)
    4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) bedug
    - pop-gun
    - pop up
    II [pop] adjective
    1) ((of music) written, played etc in a modern style.) pop-(zene)
    2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) pop- (énekes stb.)

    English-Hungarian dictionary > pop

  • 46 racy

    ['reisi]
    (lively: a racy style of writing.) eleven, lendületes
    - raciness

    English-Hungarian dictionary > racy

  • 47 severe

    sallangmentes, dísztelen, szigorú, puritán, kimért
    * * *
    [sə'viə]
    1) ((of something unpleasant) serious; extreme: severe shortages of food; a severe illness; Our team suffered a severe defeat.) komoly
    2) (strict or harsh: a severe mother; severe criticism.) szigorú
    3) ((of style in dress etc) very plain: a severe hairstyle.) egyszerű
    - severity

    English-Hungarian dictionary > severe

  • 48 stylist

    noun (a person who arranges or designs a style especially in hairdressing: a hair-stylist.) stiliszta

    English-Hungarian dictionary > stylist

  • 49 touch

    érintés, megtapintás, zongorabillentés, ecsetvonás to touch: előrajzol, ér vmihez, érintkezik, meghat, tapint
    * * *
    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) (meg)érint
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) (meg)tapint
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) meghat
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) vállal
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) érintés; tapintás
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) tapintás
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) ecsetvonás
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) stílus, "toll"
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) partvonal
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood

    English-Hungarian dictionary > touch

  • 50 unique

    kivételes, páratlan, egyedi
    * * *
    [ju:'ni:k]
    (being the only one of its kind, or having no equal: His style is unique.) egyedülálló

    English-Hungarian dictionary > unique

  • 51 unisex

    uniszex
    * * *
    ['ju:niseks]
    ((of clothes etc) in a style that can be worn by both men and women: unisex clothes; a unisex hairstyle.) uniszex

    English-Hungarian dictionary > unisex

  • 52 verbose

    [-'bous]
    adjective (using too many words; expressed in too many words: a verbose speaker; a verbose description/style.) bőbeszédű

    English-Hungarian dictionary > verbose

См. также в других словарях:

  • stylé — stylé …   Dictionnaire des rimes

  • STYLE — Sous l’égide de la linguistique, le style devient aujourd’hui l’objet d’une science: la stylistique veut être la science des registres de la langue, et elle s’efforce de définir le style comme concept opératoire. Mais le mot style a, dans l’usage …   Encyclopédie Universelle

  • Style — may refer to:* Genre, a loose set of criteria for a category or composition * Design, the process of creating something * Format, various terms that refer to the style of different things * Human physical appearance * Fashion, a prevailing mode… …   Wikipedia

  • style — [staɪl] noun [countable] 1. a way of doing something, designing something, or producing something, especially one that is typical of a particular time, place, or group of people: style of • the Japanese style of stock investment • 1980s style… …   Financial and business terms

  • Style — Style, n. [OE. stile, F. style, Of. also stile, L. stilus a style or writing instrument, manner or writing, mode of expression; probably for stiglus, meaning, a pricking instrument, and akin to E. stick. See {Stick}, v. t., and cf. {Stiletto}.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • style — Style, et maniere d escrire, Stylus, Vena. Style legier et doux, Oratio tenuis. Style de haut appareil, Magniloquentia. Qui n a pas style vulgaire, Cui non est publica vena. Le style, La practique, Iurisdictionis forma et vsus fori, Bud. Chose… …   Thresor de la langue françoyse

  • style — [stīl] n. [ME < L stilus (sp. infl. by unrelated Gr stylos, pillar) < IE base * (s)tei , pointed > L stimulus] 1. a sharp, slender, pointed instrument used by the ancients in writing on wax tablets 2. any of several devices, etc. similar …   English World dictionary

  • stylé — stylé, ée 1. (sti lé, lée) adj. Terme d histoire naturelle. Qui est muni d un style, d un long style. stylé, ée 2. (sti lé, lée) part. passé de styler. •   Tant ces nouveaux réformateurs avaient de peine à se contenter, et tant ils étaient peu… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Style — 〈[ staıl] m. 6; engl. Bez. für〉 Stil * * * Style [sta̮il ], der; s, s [engl. style, über das Afrz. zu lat. stilus, ↑ Stil] (Jargon): Stil. * * * Style   [»Stil«] Formatvorlage …   Universal-Lexikon

  • style — [n1] fashion, manner appearance, approach, bearing, behavior, carriage, characteristic, cup of tea*, custom, cut*, description, design, druthers*, flash*, form, genre, groove*, habit, hand, idiosyncrasy, kind, method, mode, number, pattern,… …   New thesaurus

  • -style — [ staıl ] suffix used with some adjectives and nouns to make adjectives describing someone s qualities or the way something is done or designed: a gangland style shooting an old style (=traditional) politician …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»