-
61 nawpychać się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nawpychać się
-
62 nawtykać
pf.1. pot. (= wetknąć dużo czegoś) insert, stuff; (o igłach, patykach) stick.2. pot. (= zwymyślać) chide, rag ( komuś sb).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nawtykać
-
63 objadać
impf ⇒ objeść* * *(-am, -asz)* * *ipf.sponge ( kogoś on sb); eat sb out of house and home.ipf.gorge, stuff o.s.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > objadać
-
64 opchnąć
(pot: sprzedać) to sell, to flog (BRIT) (pot)* * *pf.-ij1. sl. (= sprzedać) flog.2. pot. (= zjeść) stuff.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opchnąć
-
65 opychać się
opychać się (czymś) — to gorge (o.s.) (on sth)
* * *ipf.pot. (= zjeść zbyt dużo) stuff o.s., pig out, pork out.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opychać się
-
66 pierdoły
pl.Gen. -ł pot.1. (= bzdury) bullshit, crap; co on tu za pierdoły gada? what is this crap he's talking about?2. (= rzeczy nieistotne) trifles; daj spokój, życia szkoda na pierdoły come on, don't sweat the small stuff.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pierdoły
-
67 potrafić
-fię, -fisz; vion potrafi to zrobić — ( umie) he can do it; ( jest zdolny) he can do it, he is capable of doing it
* * *pf. l. ipf.1. (= być w stanie coś zrobić) can, be able, manage; pokaż, co potrafisz show us what you can do, show your stuff; nie bardzo potrafić coś zrobić be at a loss as to how to do sth; najlepiej jak potrafię to the best of my ability; potrafię się dogadać po hiszpańsku I can get by in Spanish.2. (= postępować ekstremalnie) be capable of; potrafił zasnąć przy stole he could fall asleep at the table; Ewa potrafiła mnie ignorować przez tydzień Ewa could ignore me for a week.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > potrafić
-
68 pryszcz
m 1. (na skórze) pimple, spot GB; zit pot.- miała twarz całą w pryszczach she had spots all over her face- zrobił mi się pryszcz na czole I have a pimple on my forehead- wycisnąć pryszcz to squeeze a pimple2. pot. (drobnostka) cinch pot., piece of cake pot.- to mały pryszcz it’s a cinch a. a piece of cake* * *-a, -e; gen pl -y; mspot, pimple* * *miGen. -a1. (= wyprysk) spot, pimple.2. pot. (= coś łatwego) kid's stuff, walk away; to dla mnie pryszcz it's a piece of cake for me.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pryszcz
-
69 ruszać
impf ⇒ ruszyć* * *1. (-am, -asz); -yć; vt ruszać czymś — to move sth2. vi(o samochodzie, pociągu) to pull out; ( o człowieku) to set off; (o maszynie, silniku) to start, (o budowie, przedsięwzięciu) to get off the groundnie ruszył palcem — (przen) he didn't lift a finger
* * *ipf.1. (= wyruszać) set off, start; ( o pojeździe) pull out; ruszać w drogę set off, begin a journey; co rusz every second, again and again; ruszać do ataku charge, attack; ruszać na kogoś/coś pounce on sb/sth; nie ruszaj się! freeze!; nie ruszaj się z miejsca! stay where you are!, stand still!; ruszyć z kopyta (= wystartować szybko) shoot, tear.2. (= poruszać) move; nawet nie ruszył palcem he didn't even lift a finger; ruszyć sprawy z miejsca get things moving; rusz głową! use your head!; rusz tyłek! move your ass!; rusz się! get yourself moving!, get a move on!.3. (= dotykać) touch; sumienie go ruszyło his conscience began to nag him; nie ruszaj tych spraw przen. you'd better keep out of this stuff; nie ruszaj tego! keep your hands off (this thing)!, don't touch it!.4. pot. (= wywoływać emocje) move, touch; mnie to nie rusza I don't care.5. (= zaczynać funkcjonować) start, be launched; ruszyliśmy z robotą w czerwcu we got off the ground in June.ipf.1. (= wyruszać) set off, get moving.2. (= posuwać się) get moving, be moving; coś się ruszyło (= coś się zaczęło dziać) things picked up; tu nie ma gdzie się ruszyć this place is so cramped.3. (= być w ruchu) move, keep moving, be on the move; rusz się! get a move on!, get yourself moving!; nie ruszaj się! freeze!; ruszać się jak mucha w smole move at a snail's pace.4. (= chwiać się) budge; ( o zębie) be loose.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ruszać
-
70 słabizna
f.pot.3. (= słaba strona) weak side, Achilles heel.4. (= pachwina) groin.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > słabizna
-
71 spokojnie
Ⅰ adj. grad. 1. (bez emocji) [mówić, patrzeć, reagować, zachowywać się] quietly, calmly 2. (bez incydentów) uneventfully- święta minęły spokojnie the holidays passed uneventfully- w mieście było spokojnie the town was calm3. (monotonnie) calmly, placidly- rzeka płynęła spokojnie the river flowed placidly- muzyka brzmiała spokojnie the music was tranquil- poruszała się statecznie i spokojnie she moved deliberately and calmlyⅡ adv. (na pewno) easily- spokojnie zdasz egzaminy you’ll easily pass your exams- spokojnie zdążysz na pociąg you’ll easily catch your trainⅢ part. pot. czekam już tu spokojnie 10 godzin I’ve been waiting here a good ten hours Ⅳ inter. pot. tylko spokojnie! cool it! pot.* * *adv( z opanowaniem) calmly; ( powoli) slowly; ( w spokoju) quietly; ( bez pośpiechu) at leisure; ( bez problemów) smoothly* * *adv.at ease, calmly; form. composedly, placidly; ( upływać) slowly; (spędzać czas, płynąć) at leisure, relaxedly; ( mówić) levelly, at ease; (spać, żyć) peacefully; ( żyć) humbly, quietly; spokojnie (pocieszając, upominając kogoś) now, now; mógłbym spokojnie iść tam pieszo I might just as well walk there; najspokojniej w świecie zrobił sobie kawy he made himself some coffee, as if nothing had happened; można spokojnie powiedzieć... one can safely say...; spokojnie! cool it!, (just) calm down!, keep your hair l. shirt on!; tylko spokojnie! steady!, cut the rough stuff!; był tam spokojnie pół godziny pot. (= przynajmniej) he was there at least half an hour if not more.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spokojnie
-
72 stłaczać
impf ⇒ stłoczyć* * *to cram, to crowd* * *ipf.cram, stuff, crowd.ipf.crowd together, herd together, coop up.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stłaczać
-
73 szpargały
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szpargały
-
74 świństwo
(pot: podły czyn) dirty lub rotten trick (pot), ( obrzydliwe jedzenie) muck (pot)* * *n.1. pot. (= podłość) dirty trick, raw deal; zrobić komuś świństwo do l. play sb dirty.2. pot. (= paskudztwo) crap; jeść jakieś świństwa eat some crappy l. shitty stuff l. food.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > świństwo
-
75 taniocha
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > taniocha
-
76 towarowy
adjpociąg towarowy — goods (BRIT) lub freight (US) train
* * *a.1. handl. (= dotyczący towaru) commodity, goods; giełda towarowa commodity exchange; rynek towarowy commodity market; dom towarowy department store; wymiana towarowa barter; znak towarowy trademark.2. handl. (= dotyczący przewożenia towarów) freight; winda towarowa freight elevator; pociąg towarowy freight train; Br. goods train.3. sl. (= obiekt handlu l. zainteresowania) it; the stuff.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > towarowy
-
77 tuczyć
1. (-ę, -ysz); perf; u-; vt 2. vi( o pokarmach) to be fattening* * *ipf.1. roln. fatten.2. (= zbyt intensywnie karmić ludzi) stuff, overfeed.3. (o potrawach, powodować tycie) be fattening, fatten, make fat; kradzione nie tuczy ill-gotten gains never prosper; ill-gotten, ill-spent; ill-gotten wealth never thrives.ipf.1. ( o zwierzętach) (= przybierać na wadze) fatten.2. ( o ludziach) (= tyć) fatten, grow fat, put on weight.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tuczyć
-
78 utykać
(-am, -asz); vi* * *I.utykać1ipf.1. (= grzęznąć) get stuck; utknąć na mieliźnie run aground; utknąć w martwym punkcie przen. come to a standstill l. deadlock.2. (= urywać się) stop, break off; robota utknęła w miejscu work has come to a standstill.II.utykać2ipf.1. (= zatykać, uszczelniać) stuff up.2. (= upychać, wciskać) crowd, cram (a room with furniture etc.).III.utykać3ipf.(= lekko kuleć) have a limp, limp, hobble; utykać na prawą nogę have a limp in one's right leg.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > utykać
-
79 wtykać
impf ⇒ wetknąć* * *(pot: wsadzać) to stick (in)wtykać coś komuś — ( po kryjomu) to slip sb sth; ( na siłę) to force lub press sth on sb
* * *ipf.1. (= wsuwać) shove, stuff, tuck; (do szafy, do szuflady, do kieszeni) tuck away; wetknąć kij w mrowisko stir up a hornet's nest, put a cat among the pigeons.2. pot. (= dawać do ręki) slip.3. (= kłaść byle gdzie) tuck away, mislay, misplace; gdzie to wetknęłaś?! where did you tuck that away?!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wtykać
-
80 żarcie
-a; nt(pot: jedzenie) chow (pot), grub (pot)* * *n.1. (= pokarm dla zwierząt) fodder, feeding stuff; żarcie dla psów dog food.2. (= liche jedzenie) chow, eats, grub, scoff.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żarcie
См. также в других словарях:
Stuff — is an aggregate or a group of items or matter. Stuff can mean just about anything.Stuff may also refer to: *Stuff (cloth), a type of cloth or fabric used to fill pillows and other items *Stuffing, a substance which is often placed in the cavities … Wikipedia
Stuff — Stuff, n. [OF. estoffe, F. [ e]toffe; of uncertain origin, perhaps of Teutonic origin and akin to E. stop, v.t. Cf. {Stuff}, v. t.] 1. Material which is to be worked up in any process of manufacture. [1913 Webster] For the stuff they had was… … The Collaborative International Dictionary of English
Stuff — País Estados Unidos, Turquía, Reino Unido, Alemania, Rusia, República Checa, Francia, los Países Bajos, Ucrania, España, Rumania, Lituania, China, Filipinas, Tailandia, Taiwan, Malasia … Wikipedia Español
stuff it — ● stuff * * * stuff it impolite phrase used for telling someone that you are very angry with them, and you are not interested in them or their suggestions When she told me what the job was, I told her to stuff it. Thesaurus: expressions showing… … Useful english dictionary
Stuff — Stuff, v. t. [imp. & p. p. {Stuffed}; p. pr. & vb. n. {Stuffing}.] [OE. stoffen; cf. OF. estoffer, F. [ e]toffer, to put stuff in, to stuff, to line, also, OF. estouffer to stifle, F. [ e]touffer; both perhaps of Teutonic origin, and akin to E.… … The Collaborative International Dictionary of English
stuff — [stuf] n. [ME stoffe < OFr estoffe < estoffer, prob. < Gr styphein, to pull together, tighten < styppe, tow, coarse cloth of flax or hemp: see STOP] 1. the material or substance out of which anything is or can be made; raw material 2 … English World dictionary
Stuff — Image extraite du documentaire. Kill pigs by letting them become shits. Données clés Réalisation Johnny DeppGibson Haynes … Wikipédia en Français
stuff´i|ly — stuff|y «STUHF ee», adjective, stuff|i|er, stuff|i|est. 1. lacking fresh air: »a stuffy room. 2. lacking freshness or interest; dull; … Useful english dictionary
stuff|y — «STUHF ee», adjective, stuff|i|er, stuff|i|est. 1. lacking fresh air: »a stuffy room. 2. lacking freshness or interest; dull; … Useful english dictionary
stuff — [n1] personal belongings being, effects, equipment, gear, goods, impedimenta, individual, junk*, kit, luggage, objects, paraphernalia, possessions, substance, tackle, things, trappings; concepts 432,446 stuff [n2] essence, substance bottom,… … New thesaurus
stuff — ► NOUN 1) matter, material, articles, or activities of a specified or indeterminate kind. 2) basic characteristics; substance: Helen was made of sterner stuff. 3) (one s stuff) informal one s area of expertise. 4) Brit. dated woollen fabric,… … English terms dictionary