-
1 kryterium zakleszczonego pręta bezpieczeństwa
• stuck-rod criterionSłownik polsko-angielski dla inżynierów > kryterium zakleszczonego pręta bezpieczeństwa
-
2 zgrzeina punktowa przyklejona
• stuck spot weldSłownik polsko-angielski dla inżynierów > zgrzeina punktowa przyklejona
-
3 ut|knąć1
pf — ut|ykać2 impf (utknęła, utknęli — utykam) vt książk. 1. (ugrzęznąć) to get bogged down, to get stuck- samochód utknął w błocie/zaspach the car got bogged down a. got stuck in the mud/snowdrifts- statek utknął na mieliźnie the ship ran aground2. przen. (zatrzymać się) to get stuck- utknęliśmy w korku we got stuck in a traffic jam- utknąć na wsi/w małym miasteczku to get stuck in the country/in a small town- utknęła w biurze po godzinach pracy she was stuck in the office after working hours3. przen. (urwać się) to stall- robota utknęła w miejscu work came to a halt- rozmowa/dyskusja utknęła the conversation/discussion stalled■ utknąć w martwym punkcie pot. to come to a standstillThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ut|knąć1
-
4 utknąć
1. (-nę, -niesz); imp - nij; vb; od utykać 2. vi perfutknąć w martwym punkcie — ( przen) to come to a standstill
* * *pf.-ij1. zob. utykać1.2. (= utkwić, wbić się) get stuck; utknąć w śniegu get stuck in the snow; utknąć w martwym punkcie come to a standstill; (np. o negocjacjach) reach an impasse; utknąć w gardle ( o słowach) stick in one's throat; coś mi utknęło w gardle (o kawałku kości, jedzenia) sth got stuck in my throat.3. pot. (= osiąść gdzieś wbrew woli) get stuck ( somewhere); przyjechałem do tej dziury z dziesięć lat temu i chyba utknąłem na dobre I came to this noplaceville some ten years ago and it looks like I got stuck here for good.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > utknąć
-
5 ugrz|ęznąć
ugrz|ęznąć, ugrz|ąźć pf (ugrzęznę, ugrzązł, ugrzęzła, ugrzęźli) vi 1. (w piasku, błocie, śniegu) to become bogged down; to get stuck pot.; (w błocie) to become mired down; (na mieliźnie, kamieniach, tłumie) to be stuck- samochody ugrzęzły w błocie the cars became bogged a. mired down- ugrzązłem/taksówka ugrzęzła w ulicznym korku I/the taxi was stuck in a traffic jam ⇒ grzęznąć2. przen. (w problemach, miejscu pracy, na wsi) to be stuck; (w szczegółach, robocie) to get bogged down przen.- negocjacje ugrzęzły w martwym punkcie the negotiations have reached a dead end- ugrzęźliśmy/sprawa ugrzęzła w papierach a. papierkowej robocie we were/the matter became bogged down in paperwork- śledztwo może ugrząźć z braku dowodów the investigation may get bogged down for lack of evidence ⇒ grzęznąćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ugrz|ęznąć
-
6 utkwi|ć
pf książk. Ⅰ vt 1. (zatrzymać) utkwić w coś/kogoś oczy a. spojrzenie a. wzrok to fix one’s eyes on sth/sb, to stare at sth/sb 2. przen. spojrzenie utkwione w dal a gaze fixed on the distance- leżał w łóżku ze wzrokiem utkwionym w sufit he was lying in his bed, staring at the ceilingⅡ vi 1. (uwięznąć) to lodge, to be lodged- kula utkwiła w ścianie the bullet was lodged in the wall- nóż utkwił mu w plecach the knife lodged in his back- mój obcas utkwił w szparze podłogi my heel got stuck in a crack in the floor2. przen. (zatrzymać się) to get stuck- utkwić na wsi to get stuck in the country- utkwiła w biurze po godzinach she was stuck in the office after working hours■ utkwić komuś w głowie a. pamięci to be lodged a. engraved in sb’s memoryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > utkwi|ć
-
7 uwi|ęznąć
pf (uwiązł) 1. (utknąć) to get stuck a. jammed- koła uwięzły w błocie the wheels got stuck in the mud- kopiarka przestała pracować, bo kartka papieru uwięzła w środku the copier stopped working because a sheet of paper got jammed inside2. (utkwić) to lodge, to get stuck- kula uwięzła w pniu drzewa the bullet lodged in a tree trunk- ość uwięzła jej w gardle a fishbone got stuck in her throatThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uwi|ęznąć
-
8 przyczep|ić
pf — przyczep|iać impf Ⅰ vt (przyłączyć) to attach (do czegoś to sth)- przyczepić kartkę na drzwiach to post a notice on the door- przyczepić do czegoś etykietkę to label a. tag sth, to affix a label to sth- przyczepić komuś etykietkę buntownika to label a. tag sb a rebel- pyłki przyczepione do płaszcza fluff stuck to one’s/sb’s coatⅡ przyczepić się — przyczepiać się 1. (przykleić się) to stick (do czegoś to sth)- przyczepić się do czegoś pazurami [zwierzę] to hook its claws on to sth- coś ci się przyczepiło do rękawa you’ve got something stuck to your sleeve- małże przyczepiają się do skał mussels cling to the rocks2. (utkwić w pamięci) przyczepiła się do mnie ta melodia I can’t get the melody out of my head 3. pot. (narzucać się) latch on (do kogoś to sb)- przyczepił się do niej jakiś facet some guy latched on to her- przyczepił się do nas jak rzep do psiego ogona he stuck to us like a burr a. like glue- przyczepić się do kogoś (uwziąć się) to pick on sb; to get on sb’s case pot., to give sb a hard time pot.- przyczepiła się do mnie nauczycielka the teacher’s picking on me- przyczepił się do mojej fryzury he gave me a hard time about my hairdo- przyczepili się, że nie mam pozwolenia they got on my case for not having a permit- zawsze się do czegoś przyczepią they always find fault with something5. pot. grypa się do niego przyczepiła he caught the fluThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przyczep|ić
-
9 przykle|ić
pf — przykle|jać impf Ⅰ vt 1. (umocować za pomocą kleju) to paste, to stick- przykleić znaczek na kopertę a. na list to stick a stamp on an envelope a. a letter- przykleić ogłoszenie/plakat to paste a notice/poster- przykleić obtłuczone uszko do filiżanki to glue a broken handle to a cup- przykleić ogłoszenie taśmą do tablicy to sellotape a notice to a noticeboard2. pot. (przyłożyć) to stick, to press- przykleił czoło do szyby he pressed his forehead against the window pane- uciekinierzy leżeli przyklejeni do ziemi the fugitives lay flattened on the groundⅡ przykleić się — przyklejać się 1. (przywrzeć) to stick- przepocona koszula przykleiła się mu do pleców the sweaty shirt stuck to his back- etykieta mocno się przykleiła the label was stuck fast- ten blat/stół jest tak brudny, że można się do niego przykleić this top/table is so sticky with dirt that one might get glued to it for good- resztki jedzenia przyklejone do talerzy remnants of food stuck to the plates2. pot. to cling- przykleić się do kogoś w tańcu to press one’s body against one’s dance partner- przykleił się do niej na cały wieczór he clung to her throughout the eveningThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przykle|ić
-
10 uwię|zły
adj. stuck- koła samochodu uwięzłe w śniegu car wheels stuck in the snow- buty uwięzłe w błocie shoes stuck in the mudThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uwię|zły
-
11 grzęznąć
to get stuck; ( o pojeździe) to get bogged down* * *ipf.-znę -źniesz, -ij - ązł -ęzła -ęźli1. (= zapadać się) get stuck, sink ( w czymś in sth).2. przen. grzęznąć w długach be up to one's ears in debt.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grzęznąć
-
12 koczować
(-uję, -ujesz); vito migrate; (pot: przebywać chwilowo) to hang around (pot), to crash-pad (pot)* * *ipf.2. pot. (= mieszkać w prymitywnych warunkach) camp; (= oczekiwać) be stuck; koczować na lotnisku be stuck at an airport.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koczować
-
13 utkwić
utkwić wzrok w kimś/czymś — to fix one's eyes on sb/sth
* * *pf.-ij1. (= wbić się, utknąć) stick; (np. o pocisku) lodge (in a tree, wall); utkwić w pamięci stick in sb's mind; utkwić w kimś/czymś wzrok fix one's eyes on sb/sth.2. pot. (= zatrzymać się gdzieś na dłużej) get stuck; ojciec utkwił na dobre przy telewizorze father got glued to the TV for good.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > utkwić
-
14 utykać
(-am, -asz); vi* * *I.utykać1ipf.1. (= grzęznąć) get stuck; utknąć na mieliźnie run aground; utknąć w martwym punkcie przen. come to a standstill l. deadlock.2. (= urywać się) stop, break off; robota utknęła w miejscu work has come to a standstill.II.utykać2ipf.1. (= zatykać, uszczelniać) stuff up.2. (= upychać, wciskać) crowd, cram (a room with furniture etc.).III.utykać3ipf.(= lekko kuleć) have a limp, limp, hobble; utykać na prawą nogę have a limp in one's right leg.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > utykać
-
15 jaśniepaństw|o
n iron. 1. (osoby wyniosłe) Their Majesties pl iron.; (arystokraci) stuck-up aristocrats pl pot., pejor. 2. (styl bycia) airs and graces pl GB pejor.; fancy a. stuck-up ways pot., pejor.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jaśniepaństw|o
-
16 kle|ić
impf Ⅰ vt to glue (together)- ortalion można kleić klejem do gumy nylon can be stuck with rubber glue- kleić modele samolotów to make model planes ⇒ skleićⅡ kleić się v refl 1. (lepić się) to be sticky- ręce kleiły mu się od farby his hands were sticky with paint- stół aż kleił się od brudu the table was all sticky with dirt- rozmowa/robota się nie klei przen. the conversation/work is heavy going2. (przywierać) to stick- błoto kleiło się do butów the mud stuck to his/her shoes ⇒ przykleić się3. pot. (przytulać się) to cling (do kogoś to sb)- na przyjęciu kleił się do wszystkich dziewcząt he was clinging to every girl at the party■ powieki a. oczy jej się kleją her eyelids are droopingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kle|ić
-
17 kor|ek
m 1. (butelki) stopper, cork- zatkać butelkę korkiem to cork a bottle- korek od butelki a bottle stopper- wyciągnąć korek to uncork a bottle2. sgt (surowiec) cork- ściany wyłożono korkiem the walls were covered with cork3. (but) cork-soled shoe- chodzić w korkach to wear cork-soled shoes4. (podkładka) cork heel lift- korki do butów cork heel lifts5. (obcas) cork wedge heel- pantofle na wysokich korkach shoes with a cork wedge heel, cork wedgies6. pot. (uliczny) traffic jam- utknąć/stać w korku to get stuck/be stuck in a traffic jam7. pot. (bezpiecznik) fuse- wymienić korek to change the fuse- wkręcić/wykręcić korki to plug in/unplug the fusesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kor|ek
-
18 nakle|ić
pf — nakle|jać impf Ⅰ vt to stick- naklejać afisze na murze to stick posters on a wall- nakleić nalepki na walizce to put stickers on a suitcase- nakleić znaczek na kopercie to stick a stamp on an envelope- na opakowaniach były naklejone etykietki there were some labels stuck on the packagingⅡ nakleić się — naklejać się to stick- znaczek nakleił się na kopercie a stamp stuck to the envelopeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nakle|ić
-
19 przylep|ić
pf — przylep|iać impf Ⅰ vt to stick [znaczek, naklejkę]- przylepić znaczek na kopertę to stick a stamp on the envelope- przylepić oderwaną podeszwę do buta to stick the torn sole to a shoe- przylepić nos/czoło do szyby to press one’s nose/forehead to the pane- aktor miał przylepione sztuczne wąsy the actor had a false moustache stuck on- zawsze chodził z papierosem przylepionym do kącika ust he always walked around with a cigarette stuck in the corner of his mouthⅡ przylepić się — przylepiać się 1. (przykleić się) to adhere, to stick- śnieg przylepiał się do butów snow clung to the boots- ciasto przylepiało się do stolnicy the dough adhered to the board- mokre ubranie przylepiało się do ciała wet clothes clung to sb’s body2. (tulić się) to cling- dziecko przylepiło się do matki the child clung to his/her mother3. pot. (towarzyszyć) przylepiło się do niej kilku adoratorów several admirers clung to herThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przylep|ić
-
20 przyw|rzeć
pf — przyw|ierać impf (przywarł, przywarli — przywieram) vi 1. (przycisnąć się) [osoba] to cling- przywrzeć do kogoś/czegoś to cling (on) to sb/sth- przywarła do niego mocno she clung on to him tightly- przywarli do siebie they clung together, they clung on to one another- przywarł mocno do ściany he pressed himself close against the wall- przywarł policzkiem do szyby he pressed his cheek against the window2. (przylepić się) [ubranie, kasza] to stick- bandaż przywarł do rany the bandage stuck to the wound- ryż przywarł do garnka the rice stuck to the pan- mieszaj, żeby nie przywarło stir it a lot to make sure it doesn’t stickThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przyw|rzeć
См. также в других словарях:
Stuck — Sencillo de Stacie Orrico del álbum Stacie Orrico (album) Lanzamiento Marzo de 2003 … Wikipedia Español
Stuck on AM — is the name used for a series of music compilations made from live recordings at 770 Radio K (KUOM) at the University of Minnesota. All or most of the songs come from the Off the Record program produced by the station. Stuck on AM: Off the Record … Wikipedia
Stück — (ahd. stukki, germanisch stukkja „Stück“) steht für: Teilmenge, einen Teil eines Ganzen Stück (Mengeneinheit), eine Mengeneinheit Anzahl, einzelnes Objekt, Element Stückgut, einzelnes Transportgut ein besonderes Exemplar Unikat, ein Einzelstück… … Deutsch Wikipedia
Stück — Sn std. (8. Jh.), mhd. stück(e), stuck(e), ahd. stucki, as. stukki Stammwort. Aus g. * stukkja n. Stück , auch in anord. stykki, ae. stycce. Zu Stock und damit von der Bedeutung abgeschnittenes (Stück) ausgehend (evtl. Garbe ). Verb: stückeln;… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Stuck-up — a. Self important and supercilious, ?onceited; vain; arrogant. [Colloq.] [1913 Webster] The airs of small, stuck up, men. A. K. H. Boyd. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
stuck — stuck; stuck·ling; un·stuck; … English syllables
Stück — Stück: Das altgerm. Substantiv mhd. stücke, ahd. stucki, niederl. stuk, aengl. stycce, schwed. stycke gehört zu der unter ↑ stoßen dargestellten Wortgruppe. Es bedeutete ursprünglich »abgeschlagener Teil eines Ganzen; Bruchstück«, danach »für… … Das Herkunftswörterbuch
Stück — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Show • Schau • Revue • Stückchen • Theaterstück Bsp.: • … Deutsch Wörterbuch
Stuck — Stuck, imp. & p. p. of {Stick}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Stuck — Stuck, n. [Cf. 1st {Stoccado}.] A thrust. [Obs.] Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Stuck — est un film américain de 2007 réalisé par Stuart Gordon et produit par Jay Firestone, Ken Gord Robert Katz. Synopsis Inspiré d une histoire vraie, le film raconte l histoire d une jeune femme qui renverse un homme dans la rue. Encore vivant, il… … Wikipédia en Français