-
1 strusciarsi
протираться; изнашиваться -
2 strusciarsi
io mi struscio, tu ti strusci1) тереться2) подлизываться, ластиться* * *гл.общ. изнашиваться, протираться -
3 strusciare
strusciare v.tr. ( strofinare) to rub; ( piedi) to shuffle: ho sporcato il cappotto strusciandolo contro il muro, I've dirtied my coat rubbing it against the wall; non strusciare i piedi quando cammini, don't shuffle your feet when you walk◆ v. intr. ( sfregare) to scrape: strusciare con il parafango contro il muro, to scrape the car mudguard against the wall.◘ strusciarsi v.intr.pron.1 ( strofinarsi) to rub oneself* * *[struʃ'ʃare]1. vt2. vr (strusciarsi)strusciarsi contro qc — to rub o.s. against sth
* * *[struʃ'ʃare] 1.verbo transitivo (strascicare)2.strusciare i piedi — to drag one's feet, to shuffle (along); (sfregare)
* * *strusciare/stru∫'∫are/ [1](strascicare) strusciare i piedi to drag one's feet, to shuffle (along); (sfregare) strusciare la giacca contro il muro to rub one's jacket against the wallII strusciarsi verbo pronominale -
4 (to) dry hump
-
5 (to) dry hump
-
6 strusciare
strusciare v. ( strùscio, strùsci) I. tr. 1. frotter. 2. (rif. ai piedi) traîner. II. intr. (aus. avere) 1. frotter. 2. ( sfregare) frotter, abîmer, racler: ho strusciato col parafango contro il muro j'ai abîmé l'aile contre le mur. III. prnl. strusciarsi 1. se frotter: il gatto si strusciava contro le mie gambe le chat se frottait contre mes jambes. 2. ( fig) ( adulare) aduler tr. (a qcu. qqn), flatter tr. (a qcu. qqn). IV. prnl.recipr. strusciarsi (rif. a effusioni amorose) se frotter. -
7 strusciare
-
8 pomiciare
-
9 strusciare
vt1) тереть, протирать2) льстить; подлизываться3) изнашивать, портить•Syn: -
10 strusciare
strusciare vt 1) тереть, протирать 2) льстить (+ D); подлизываться (к + D) 3) изнашивать, портить strusciarsi протираться; изнашиваться -
11 strusciare
strusciare vt 1) тереть, протирать 2) льстить (+ D); подлизываться (к + D) 3) изнашивать, портить strusciarsi протираться; изнашиваться -
12 изнашиваться
несов.см. износиться* * *v1) gener. sciuparsi, consumarsi, deperire, logorarsi, sfilarsi (о ткани), strusciarsi2) liter. sfiancarsi3) econ. logorarsi (о капитале, оборудовании и т.п.)4) fin. diventare obsoleto -
13 протираться
-
14 тереться
1) ( тереть себя) strofinarsi, sfregarsi2) ( задевать поверхностью) sfregarsi, strusciarsi, toccare sfregando3) ( неотступно находиться) ronzare attorno, stare tra i piedi4) ( общаться) bazzicare, stare in mezzo* * *1) разг. strofinarsi, fregarsi; strusciare contro2) перен. разг. star sempre attorno a qd, star sempre fra i piedi, bazzicare (con) qd* * *vgener. arrotarsi, fregarsi, (à q.c.) strisciarsi (î+A), strofinarsi, fregarsi intorno a (qd) -
15 ■ cozy up to
-
16 rub
I [rʌb]1) (massage) massaggio m.2) (polish) strofinata f.II 1. [rʌb]to give [sth.] a rub — dare una lucidata a [ spoon]; dare una pulita o passata a [ table]; sfregare [ stain]
to rub sth. away — strofinare via [ stain]
4) (apply)2.to rub sth. on to the skin — spalmare qcs. sulla pelle
1) (scrub) strofinare2) (chafe)•- rub down- rub in- rub off- rub out••to rub sb. up the wrong way — prendere qcn. per il verso sbagliato
to rub shoulders with sb. — essere a contatto di gomito con qcn
* * *1. past tense, past participle - rubbed; verb(to move against the surface of something else, pressing at the same time: He rubbed his eyes; The horse rubbed its head against my shoulder; The back of the shoe is rubbing against my heel.) strofinare2. noun(an act of rubbing: He gave the teapot a rub with a polishing cloth.) strofinata, lucidata- rub down- rub it in
- rub out
- rub shoulders with
- rub up
- rub up the wrong way* * *[rʌb]1. n(with cloth) fregata, strofinata, (on person) frizione f, massaggioto give sth a rub — (furniture, mark) strofinare qc, (sore place) massaggiare qc
there's the rub! liter — qui sta il problema!
2. vtsfregare, fregare, strofinareto rub one's hands together/one's nose — sfregarsi le mani/il naso
3. vito rub against sth, rub on sth — strofinarsi contro or su qc
•- rub away- rub down- rub in- rub off- rub out- rub up* * *rub /rʌb/n.1 fregamento; strofinata; lucidata: She gave her shoes a quick rub, si è data una lucidatina alle scarpe2 (fam.) frizione; massaggio: to give sb. a back [neck, foot] rub, fare un massaggio alla schiena [al collo, ai piedi] a q.● ( slang USA) ( body) rub parlor, salone per massaggi e prestazioni equivoche □ rub stone, pietra pomice ( per affilare); mola □ There's the rub!, qui casca l'asino!.♦ (to) rub /rʌb/v. t. e i.1 (s)fregare; strofinare: The tyre rubs against the fender, la gomma sfrega contro il paraurti; He rubbed his sore elbow, si è strofinato il gomito che gli faceva male; to rub bread with garlic, strofinare dell'aglio sul pane; to rub one's eyes, stropicciarsi gli occhi; to rub one's hands ( together), stropicciarsi (o fregarsi) le mani; to rub one's hands ( in glee), fregarsi le mani (dalla contentezza); The media are rubbing their hands over this, i media ci vanno a nozze2 (med.) fare un massaggio a (q.); massaggiare; frizionare: to rub sb.'s back [shoulders], massaggiare la schiena [le spalle] a q.4 spalmare, stendere ( crema, ecc.) strofinando; to rub the cream into one's face, massaggiare la crema sul viso per farla assorbire; I rubbed the cream into the chaps on my hands, ho massaggiato per far penetrare la crema nelle screpolature delle mani; Rub the butter into the flour, incorporate il burro alla farina con le mani5 strofinare ( per lucidare): She rubbed the brass until it shone, ha strofinato l'ottone fino a farlo brillare6 togliere ( strofinando): The paint had been rubbed away over the centuries, la vernice era andata via a forza di sfregare nel corso dei secoli; The sandpaper has rubbed the rust off, la carta vetrata ha portato via la ruggine; Rub the mud off your shoes!, togliti il fango dalle scarpe!; Rub the words off the blackboard!, cancella le parole dalla lavagna!; This paint is still wet: it won't rub off the wall, questa vernice è ancora fresca: non si stacca dalla parete8 ( di una scarpa troppo stretta e fig.) causare irritazione; fare male ( sfregando): My left shoe is rubbing, la scarpa sinistra mi sfrega il piede e mi fa male● to rub the blackboard clean, pulire (o cancellare) la lavagna □ to rub oneself against st. [sb.], strusciarsi su qc. [q.]: The cat rubbed itself against her legs, il gatto le si è strusciato sulle gambe □ to rub st. dry, asciugare qc. strofinando (o frizionando): Rub the hair dry with a towel, asciuga i capelli frizionandoli con un asciugamano □ (fam.) to rub elbows (o shoulders) with sb., essere in rapporti familiari con q. (spec. persone famose) □ to rub st. through a sieve, passar qc. al setaccio ( sfregando) □ (fig.) to rub sb. up the wrong way, prendere q. per il verso sbagliato □ to rub two sticks together to make fire, strofinare due bastoncini per accendere il fuoco.* * *I [rʌb]1) (massage) massaggio m.2) (polish) strofinata f.II 1. [rʌb]to give [sth.] a rub — dare una lucidata a [ spoon]; dare una pulita o passata a [ table]; sfregare [ stain]
to rub sth. away — strofinare via [ stain]
4) (apply)2.to rub sth. on to the skin — spalmare qcs. sulla pelle
1) (scrub) strofinare2) (chafe)•- rub down- rub in- rub off- rub out••to rub sb. up the wrong way — prendere qcn. per il verso sbagliato
to rub shoulders with sb. — essere a contatto di gomito con qcn
-
17 -G255
± как мартовский кот:«...è vero o no che la contessa Kappioli, come si chiamava?.. ti veniva a strusciarsi sulla porta come una gatta di gennaio?. (V. Brancati, «Il bell'Antonio»)
— Это правда, что графиня Каппиоли или как ее там звали?.. приходила мяукать у твоего порога, как мартовская кошка?
См. также в других словарях:
strusciarsi — stru·sciàr·si v.pronom.intr. CO 1. sfregarsi, strofinarsi contro qcs.: non strusciarti contro il muro! Sinonimi: fregarsi, strisciarsi. 2. effondersi in moine e smancerie spec. per corteggiare qcn.: ha l abitudine di strusciarsi ai fidanzati… … Dizionario italiano
fregarsi — fre·gàr·si v.pronom.intr. e tr. (io mi frégo) CO 1. v.pronom.intr., strofinarsi, strusciarsi: stai attento a non fregarti contro il muro Sinonimi: strusciarsi. 2. v.pronom.intr., procurare a se stesso un danno: ha rifiutato un offerta molto… … Dizionario italiano
strofinarsi — stro·fi·nàr·si v.pronom.intr. e tr. CO 1a. v.pronom.intr., strusciarsi, sfregarsi: il gatto si strofinava contro le mie gambe facendo le fusa 1b. v.pronom.intr., strusciarsi con moine e carezze con intento seduttivo: è tutta la sera che gli si… … Dizionario italiano
sfregare — [der. di fregare, col pref. s (nel sign. 6)] (io sfrégo, tu sfréghi, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [passare con forza e a lungo qualcosa su una superficie: s. l argento per lucidarlo ] ▶◀ fregare, soffregare, strofinare. b. [passare ripetutamente le mani … Enciclopedia Italiana
strofinare — [dal longob. straufinōn ]. ■ v. tr. 1. a. [passare più volte la mano, o un oggetto condotto dalla mano, su una superficie] ▶◀ (non com.) confricare, fregare, passare, sfregare, (non com.) soffregare. b. [applicare una sostanza sul corpo, sulla… … Enciclopedia Italiana
sfregarsi — sfre·gàr·si v.pronom.tr. e intr. (io mi sfrégo) CO 1. v.pronom.tr., passare, strisciare qcs. su una parte del proprio corpo facendo una certa pressione: sfregarsi una mano sul grembiule | strofinarsi con le mani, stropicciarsi: sfregarsi gli… … Dizionario italiano
strisciarsi — stri·sciàr·si v.pronom.intr. CO colloq., strusciarsi, sfregarsi contro qcs … Dizionario italiano
strusciamento — stru·scia·mén·to s.m. CO 1. lo strusciare, lo strusciarsi e il loro risultato 2. rumore di cosa che struscia {{line}} {{/line}} DATA: av. 1472 … Dizionario italiano
strusciato — stru·scià·to p.pass., agg. → strusciare, strusciarsi … Dizionario italiano
strusciare — {{hw}}{{strusciare}}{{/hw}}A v. tr. e intr. (io struscio ; aus. avere ) Strofinare qlco. sopra o contro un altra: strusciare i piedi per terra | Rovinare: strusciare i vestiti. B v. rifl. 1 Strofinarsi: non strusciarti alla porta. 2 (fig.)… … Enciclopedia di italiano
strisciare — [der. di striscia ] (io strìscio, ecc.). ■ v. intr. (aus. avere ) 1. [procedere sopra o rasente a una superficie: i militari avanzarono strisciando sul terreno ] ▶◀ (ant.) repere, strascicarsi, strusciare, trascinarsi, [di rettile] (lett.)… … Enciclopedia Italiana