-
1 стандартная конструкция
Русско-французский политехнический словарь > стандартная конструкция
-
2 стандартная структура
Русско-французский политехнический словарь > стандартная структура
-
3 эталон
м. тех.étalon mэтало́н красоты́ перен. — étalon de beauté
* * *n1) gener. archétype, métal (при обмене денег), référence, échantillonneur, étalon2) eng. appareil de mesure étalon, appareil étalon, jauge, structure type (напр., конструкции), substance étalon, type3) metal. barreau de référence, montre (для определения огнеупорности), témoin, échantillon de référence, échantillon étalonné, échantillon-témoin, éprouvette-type4) radio. mesure-étalon5) mech.eng. appareil à échantillonner (точный измерительный прибор), pièce type, pièce-étalon, standard, échantillonneur (точный измерительный прибор) -
4 стандартная конструкция
adjmech.eng. construction de type unifié, structure typeDictionnaire russe-français universel > стандартная конструкция
-
5 стандартная структура
adjmech.eng. structure typeDictionnaire russe-français universel > стандартная структура
-
6 типичная структура
adjmetal. structure-type -
7 типовая конструкция
adjconstruct. structure type -
8 data
data [ˈdeɪtə]1. plural noun2. compounds[collection, file] de données► data processor noun ( = machine) machine f de traitement de données ; ( = person) informaticien (ne) m(f)* * *['deɪtə] 1.plural noun gen, Computing données fpl2.noun modifier [ acquisition, analysis, base, bank, dictionary, management, structure, type] de données -
9 этажерка
- structure à rayons
- étagère ossature élevée (construction à tour supportant les vaisseaux technologiques à niveaux différents)
- étagère (construction à tour supportant les vaisseaux technologiques à niveaux différents)
этажерка
Многоярусное каркасное сооружение (без стен), свободно стоящее в здании или вне его и предназначенное для размещения и обслуживания технологического и прочего оборудования.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
этажерка
Свободно стоящее, обычно многоярусное каркасное сооружение, располагаемое в здании или вне его и предназначенное для размещения на перекрытиях технологического и прочего оборудования
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
- structure à rayons
- étagère (construction à tour supportant les vaisseaux technologiques à niveaux différents)
- étagère ossature élevée (construction à tour supportant les vaisseaux technologiques à niveaux différents)
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > этажерка
-
10 figura
fĭgūra, ae, f. [fingo] [st1]1 [-] configuration, structure, forme, aspect, apparence. - formae figura, Lucr. 4, 69; Cic. Nat. 1, 90: l'ensemble des traits qui constituent la forme d'un corps. - corporis nostri figura et forma, Cic. Fin. 5, 35: la structure et la forme de notre corps. - esse humana specie et figura, Cic. Amer. 63: avoir l'apparence et la configuration humaines. - specie et colore et figurā tauri, Caes. BG. 6, 28, 1: avec l'aspect, la robe, la configuration du taureau. - harum est consimilis capris figura, Caes. BG. 6: ils (= les élans) ressemblent aux chèvres. - navium figura, Caes. BG. 4, 25, 2: la structure des navires. [st1]2 [-] figure géométrique. - figura triquetra, Plin. 3, 121; quadrangula, Plin. 13, 188: figure triangulaire, quadrangulaire. - cf. Gell. 1, 20, 1; 1, 20, 4; 2, 21, 10. [st1]3 [-] chose façonnée, figure. - fictiles figurae, Cic. Nat. 1, 71: figures d'argile. - novis signatur cera figuris, Ov. M. 15, 169: la cire reçoit de nouvelles empreintes. [st1]4 [-] parcelles, simulacres [qui se détachent de chaque objet et qui en sont les images mêmes, d'après Epicure]. - Lucr. 4, 42, etc.; Quint. 10, 2, 15. [st1]5 [-] figures, fantômes. - Lucr. 4, 34 ; Virg. En. 10, 64. [st1]6 [-] fig. forme, manière d'être. - negotii figura, Cic. Inv. 1, 41: la tournure d'une affaire. - orationis figura, Cic. de Or. 3, 212: genre (type) d'éloquence. --- cf. de Or. 2, 98; Or. 2. - pereundi mille figurae, Ov. H. 10, 81: mille genres de mort. - vocis figura, Ov. H. 3, 19: la conformation de la voix. [st1]7 [-] figures de style. - Quint. 9, 1, 1; 9, 2, 27; 9, 3, 1; Plin. Ep. 1, 2, 2; Sen. Ep. 108, 35. [st1]8 [-] formes, précautions d'expression. - Sen. Ben. 5, 6, 6. [st1]9 [-] allusions, railleries. - item Hermogenem Tarsensem propter quasdam in historia figuras, Suet. Dom. 10: il traita de même Hermogène de Tarse à cause de quelques allusions dans son Histoire. - causidicorum figuras tulit, Suet. Vesp. 13: il supporta les railleries des avocats. [st1]10 [-] forme grammaticale, forme d'un mot. - Varr. L. 9, 53; 9, 55; 10, 25; Quint. 1, 4, 29.* * *fĭgūra, ae, f. [fingo] [st1]1 [-] configuration, structure, forme, aspect, apparence. - formae figura, Lucr. 4, 69; Cic. Nat. 1, 90: l'ensemble des traits qui constituent la forme d'un corps. - corporis nostri figura et forma, Cic. Fin. 5, 35: la structure et la forme de notre corps. - esse humana specie et figura, Cic. Amer. 63: avoir l'apparence et la configuration humaines. - specie et colore et figurā tauri, Caes. BG. 6, 28, 1: avec l'aspect, la robe, la configuration du taureau. - harum est consimilis capris figura, Caes. BG. 6: ils (= les élans) ressemblent aux chèvres. - navium figura, Caes. BG. 4, 25, 2: la structure des navires. [st1]2 [-] figure géométrique. - figura triquetra, Plin. 3, 121; quadrangula, Plin. 13, 188: figure triangulaire, quadrangulaire. - cf. Gell. 1, 20, 1; 1, 20, 4; 2, 21, 10. [st1]3 [-] chose façonnée, figure. - fictiles figurae, Cic. Nat. 1, 71: figures d'argile. - novis signatur cera figuris, Ov. M. 15, 169: la cire reçoit de nouvelles empreintes. [st1]4 [-] parcelles, simulacres [qui se détachent de chaque objet et qui en sont les images mêmes, d'après Epicure]. - Lucr. 4, 42, etc.; Quint. 10, 2, 15. [st1]5 [-] figures, fantômes. - Lucr. 4, 34 ; Virg. En. 10, 64. [st1]6 [-] fig. forme, manière d'être. - negotii figura, Cic. Inv. 1, 41: la tournure d'une affaire. - orationis figura, Cic. de Or. 3, 212: genre (type) d'éloquence. --- cf. de Or. 2, 98; Or. 2. - pereundi mille figurae, Ov. H. 10, 81: mille genres de mort. - vocis figura, Ov. H. 3, 19: la conformation de la voix. [st1]7 [-] figures de style. - Quint. 9, 1, 1; 9, 2, 27; 9, 3, 1; Plin. Ep. 1, 2, 2; Sen. Ep. 108, 35. [st1]8 [-] formes, précautions d'expression. - Sen. Ben. 5, 6, 6. [st1]9 [-] allusions, railleries. - item Hermogenem Tarsensem propter quasdam in historia figuras, Suet. Dom. 10: il traita de même Hermogène de Tarse à cause de quelques allusions dans son Histoire. - causidicorum figuras tulit, Suet. Vesp. 13: il supporta les railleries des avocats. [st1]10 [-] forme grammaticale, forme d'un mot. - Varr. L. 9, 53; 9, 55; 10, 25; Quint. 1, 4, 29.* * *Figura, figurae, pen. prod. Terent. Le traict et facon de quelque chose, La figure, La forme.\Noua figura oris. Terent. Nouvelle facon de visage.\Flebiles figurae. Claud. Lettres qui signifient pleurs.\Figuram adimere alicui. Ouid. Le desfigurer.\Fallaci figurae confidere. Ouid. Se fier en sa beaulté.\Veri figuram ducere. Claud. Resembler au vif et au naturel.\Sumere figuras varias. Ouid. Se muer en diverses figures.\Trahere figuram aliquam. Ouid. Prendre quelque figure, et devenir semblable à quelque chose.\Figura. Suet. Brocard, Lardon. -
11 матричный тип строения горной породы
матричный тип строения горной породы
Строение, характеризующееся наличием крупных включений минеральных зерен или агрегатов в основной однородной минеральной среде.
[ ГОСТ Р 50544-93]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > матричный тип строения горной породы
-
12 прожилковый тип строения горной породы
прожилковый тип строения горной породы
Строение, характеризующееся наличием в породе минералов, агрегатов или пор в виде пучков, волокон, каналов с преимущественной ориентацией.
[ ГОСТ Р 50544-93]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > прожилковый тип строения горной породы
-
13 слоистый тип строения горной породы
слоистый тип строения горной породы
Строение, характеризующееся чередованием прослоек различных минералов, минеральных агрегатов или плоскостей ослабления.
[ ГОСТ Р 50544-93]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > слоистый тип строения горной породы
-
14 struktur
nounstructure ftype de construction mconstruction fxxxstructure f -
15 surface
surface ['sɜ:fɪs]1 noun(a) (exterior, top) surface f;∎ the polished surface of the desk la surface polie du bureau;∎ bubbles rose to the surface of the pond des bulles montèrent à la surface de la mare;∎ the submarine/diver came to the surface le sous-marin/plongeur fit surface;∎ the miners who work on the surface les mineurs qui travaillent à la surface;∎ figurative all the old tensions came or rose to the surface when they met toutes les vieilles discordes ont refait surface quand ils se sont revus(b) (flat area) surface f;∎ roll the dough out on a smooth clean surface étalez la pâte sur une surface lisse et propre(c) (covering layer) revêtement m;∎ the pan has a non-stick surface la poêle a une surface antiadhésive ou qui n'attache pas;∎ road surface revêtement m(d) (outward appearance) surface f, extérieur m, dehors m;∎ on the surface she seems nice enough au premier abord elle paraît assez sympathique;∎ his politeness is only on the surface sa politesse est toute de surface;∎ there was a feeling of anxiety lying beneath or below the surface on sentait une angoisse sous-jacente;∎ the discussion hardly scratched the surface of the problem le problème a à peine été abordé dans la discussion∎ surface of revolution surface f de révolution ou de rotation(a) (submarine, diver, whale) faire surface, monter à la surface; (return to surface) refaire surface, remonter à la surface(b) (become manifest) apparaître, se manifester;∎ he surfaced again after many years of obscurity il a réapparu après être resté dans l'ombre pendant de nombreuses années;∎ rumours like this tend to surface every so often ce type de rumeur a tendance à refaire surface de temps à autre∎ he didn't surface till 11 o'clock il n'a pas émergé avant 11 heures(put a surface on → road) revêtir; (→ paper) calandrer;∎ the track is surfaced with cement la piste est revêtue de ciment(a) (superficial) superficiel;∎ a surface scratch une égratignure superficielle, une légère égratignure;∎ figurative his enthusiasm is purely surface son enthousiasme n'est que superficiel(b) (exterior) de surface;∎ surface finish (of metal) état m de surface, finissage m;∎ surface measurements superficie f(c) Mining (workers) de surface, au jour; (work) à la surface, au jour; Military (forces) au sol; (fleet) de surface►► Chemistry surface activity tensioactivité f;surface area surface f, superficie f;Linguistics surface grammar grammaire f de surface;surface noise bruit m de surface;surface speed (of submarine) vitesse f en surface;surface structure structure f superficielle ou de surface;surface tension tension f superficielle;surface transport transport m terrestre et/ou maritime;∎ by surface transport par voie de terre et/ou maritime -
16 rakenne
nounconstruction fstructure ftype de construction mtechn. structure farchitecture fconception fconstitution frépartition f -
17 НКУ открытое
НКУ открытое
НКУ, на несущей конструкции которого установлена электрическая аппаратура, при этом части электрической аппаратуры, находящиеся под напряжением, остаются доступными прикосновению.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
открытое НКУ
НКУ, на монтажной раме которого установлена электрическая аппаратура, при этом части электрической аппаратуры, находящиеся под напряжением, доступны для прикосновения.
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]EN
open-type assembly
assembly consisting of a structure which supports the electrical equipment, the live parts of the electrical equipment being accessible
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]FR
ensemble ouvert
ensemble constitué d'un châssis qui supporte le matériel électrique, les parties actives du matériel électrique étant accessibles
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]
Live-front switchboards have the current-carrying parts of switching equipment mounted on the exposed face or front of the panels. They are not as a rule employed in new boards when the voltage exceeds 600 V.
[American electricians’ handbook]
Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Классификация
>>>Обобщающие термины
Синонимы
EN
- control board
- live-front switchboard
- live-front switchboard panel
- live-front vertical panel
- open-type assembly
- panel board
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > НКУ открытое
-
18 пещера
пещера
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
cave
1) An underground hollow with access from the ground surface or from the sea, often found in limestone areas and on rocky coastlines.
2) A natural cavity, chamber or recess which leads beneath the surface of the earth, generally in a horizontal or obliquely inclined direction. It may be in the form of a passage or a gallery, its shape depending in part on the joint pattern or structure of the rock and partly on the type of process involved in its excavation. Thus, caves worn by subterranean rivers may be different in character from, and of considerably greater extent than, a sea-cave eroded by marine waves.
3) A natural underground open space, generally with a connection to the surface and large enough for a person to enter. The most common type of cave is formed in a limestone by dissolution.
(Source: CED / WHIT / BJGEO)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > пещера
-
19 структура типа центрированного куба
Dictionnaire russe-français universel > структура типа центрированного куба
-
20 landscape
paysage; paysage géographique*
- 1
- 2
См. также в других словарях:
structure type diamant — deimantiškoji gardelės sandara statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. diamond crystal lattice structure; diamond lattice structure vok. Diamantgitterstruktur, f rus. структура типа алмазной решётки, f pranc. structure type diamant, f … Fizikos terminų žodynas
structure type AlIII BlV — Al{III} Bl{V} junginio darinys statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. Al{III} Bl{V} structure vok. Al{III} Bl{V} Bauelement, n rus. структура на соединении типа Аl{III} Bl{V}, f pranc. structure type Al{III} Bl{V}, f … Radioelektronikos terminų žodynas
structure type antifluorite — antifluoritinė gardelė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. antifluorite lattice vok. Antifluoritgitter, n; Antiflußspatgitter, n rus. решётка типа антифлюорита, f pranc. réseau d’antifluorite, m; structure type antifluorite, f … Fizikos terminų žodynas
Type I topoisomerase — Type I topoisomerases are divided into two structurally and mechanistically distinct topoisomerases: type IA and type IB. * Type IA topoisomerases change the linking number of a circular DNA strand by units of strictly 1. * Type IB topoisomerases … Wikipedia
Type abstrait — En génie logiciel, un type abstrait est une spécification mathématique d un ensemble de données et de l ensemble des opérations qu elles peuvent effectuer. On qualifie d abstrait ce type de données car il correspond à un cahier des charges qu une … Wikipédia en Français
Structure cristalline — « structure d un cristal » redirige ici. Pour les autres significations, voir structure d un cristal (homonymie). Pour les articles homonymes, voir Cristal (homonymie) . La structure cristalline (ou structure d un cristal) donne l… … Wikipédia en Français
Structure des proteines — Structure des protéines La structure des protéines est la composition en acides aminés et la conformation en trois dimensions des protéines. Elle décrit la position relative des différents atomes qui composent une protéine donnée. Les protéines… … Wikipédia en Français
Type II topoisomerase — Type II topoisomerases cut both strands of the DNA helix simultaneously in order to change the linking number of the molecule. FunctionOnce cut, the ends of the DNA are separated, and a second DNA duplex is passed through the break. Following… … Wikipedia
Structure de l'ARN — Structure 3D d un ARN régulateur (riboswitch)[1] La structure de l ARN décrit l arrangement des paires de bases et de la conformation de l ARN en trois dimensions. L ARN étant trouvé le plus souvent sous forme de simple … Wikipédia en Français
Type system — Type systems Type safety Inferred vs. Manifest Dynamic vs. Static Strong vs. Weak Nominal vs. Structural Dependent typing Duck typing Latent typing Linear typing Uniqueness typing … Wikipedia
STRUCTURE ET FONCTION — L’étude de la relation entre les structures et les fonctions est au cœur même de la biologie. Cette relation s’exprime chez les êtres vivants par l’adaptation des premières aux secondes et pose une série de problèmes absolument fondamentaux,… … Encyclopédie Universelle
