-
1 instrument *** in·stru·ment n
['ɪnstrəmənt] -
2 instrumental in·stru·men·tal adj
[ˌɪnstrə'mɛntl]1)to be instrumental in sth/in doing sth — avere un ruolo importante in qc/nel fare qc
English-Italian dictionary > instrumental in·stru·men·tal adj
-
3 instrumentalist in·stru·men·tal·ist n
[ˌɪnstrə'mɛntəlɪst]strumentista m/fEnglish-Italian dictionary > instrumentalist in·stru·men·tal·ist n
-
4 menstruate men·stru·ate vi
['mɛnstrʊˌeɪt]avere le mestruazioni, mestruare -
5 premenstrual pre·men·stru·al adj
[ˌpriː'mɛnstrʊəl]Med premestrualeEnglish-Italian dictionary > premenstrual pre·men·stru·al adj
-
6 strew
[struː]verbo transitivo (pass. strewed; p.pass. strewed, strewn) sparpagliare [clothes, litter, paper] (on, over su); spargere [straw, flowers] (on, over su); disseminare [ wreckage] (on, over su)* * *[stru:]past tense - strewed; verb(to scatter: Rubbish was strewn about on the ground; The ground was strewn with rubbish.) spargere, disseminare* * *[struː] [struːn](scatter: sand, straw, wreckage) spargereto strew (with) — ricoprire (di)* * *[struː] -
7 strewn adj
[struːn] -
8 abstruse
[əb'struːs]aggettivo astruso* * *[əb'stru:s](difficult to understand: abstruse reasoning.) astruso* * *abstruse /əbˈstru:s/a.astruso; difficileabstrusely avv. abstruseness n. [u].* * *[əb'struːs]aggettivo astruso -
9 extrusion
-
10 misconstrue
[ˌmɪskən'struː]verbo transitivo form. interpretare male, fraintendere [words, meaning]* * *[,miskən'stru:]((formal) to misunderstand; to interpret wrongly: That's not what she meant, her statement was misconstrued.) fraintendere* * *[ˌmɪskən'struː]verbo transitivo form. interpretare male, fraintendere [words, meaning] -
11 construe
[kən'struː]verbo transitivo interpretare [reaction, phrase] (as sth. come qcs.)* * *[kən'struː]verbo transitivo interpretare [reaction, phrase] (as sth. come qcs.) -
12 extrude
[ɪk'struːd]1) (force out) fare uscire [glue, toothpaste]2) ind. estrudere [metal, plastic]* * *[ɪk'struːd]1) (force out) fare uscire [glue, toothpaste]2) ind. estrudere [metal, plastic] -
13 (to) bestrew
(to) bestrew /bɪˈstru:/1 disseminare; cospargere -
14 construable
-
15 (to) construe
(to) construe /kənˈstru:/A v. t.1 interpretare, spiegare; intendere; leggere: His words could be construed as an apology, le sue parole potrebbero essere interpretate come delle scuse; to construe a gesture as insulting, leggere in un gesto un insulto2 (gramm.) costruire: This verb is construed with either «in» or «of», questo verbo si costruisce con «in» oppure «of»4 (antiq.) tradurre e commentare parola per parolaB v. i.(gramm.) essere analizzabile. -
16 (to) extrude
-
17 extrusive
-
18 (to) misconstrue
-
19 mosstrooper
mosstrooper /ˈmɒstru:pə(r)/n. -
20 (to) strew
(to) strew /stru:/1 spargere; sparpagliare; disseminare2 cospargere; ricoprire; coprire: The streets were strewn with flowers, le strade erano ricoperte di fiori; The pavement was strewn with litter, il marciapiede era cosparso di rifiuti.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
stru — strù interj. triušius šaukiant: [Strustą] šaukia: strù strù strù OG463 … Dictionary of the Lithuanian Language
strū̆þjo — *strū̆þjo germ., Maskulinum: Verweis: s. *strū̆tjō s. strū̆tjo; … Germanisches Wörterbuch
stru- — stru English meaning: gray haired, old Deutsche Übersetzung: “greis, alt” Note: only Celt. and balto Slav. Material: O.Ir. sruith “old, ehrwũrdig” (*stru ti s), O.Welsh strutiu gl. “antiquam”; Lith. strūjus “ graybeard “; O.C … Proto-Indo-European etymological dictionary
strȕga — ž 〈D L i, G mn strȗgā〉 1. {{001f}}ograđeno mjesto na otvorenom prostoru za mužu ovaca (ob. na prolaznim mjestima stočara nomada) 2. {{001f}}otvor ograde ili tora 3. {{001f}}strmo korito potoka 4. {{001f}}neob., {{c=1}}v. {{ref}}kupina{{/ref}} … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
strȕka — ž 〈D L ‹ci, G mn strȗkā〉 1. {{001f}}ukupnost teorije i prakse u bavljenju nekim područjem znanja, praktičnog rada ili obavljanja složenijeg radnog procesa 2. {{001f}}grana ljudskih znanja i vještina, disciplina 3. {{001f}}niska, ogrlica … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
strȕma — ž 〈G mn strȗmā〉 pat. povećanje štitne žlijezde; guša ✧ {{001f}}lat … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
strȕna — strȕn|a ž 〈G mn strȗnā〉 1. {{001f}}elastična nit prvotno od životinjskog crijeva, kasnije od metala i umjetnih vlakana koja, nategnuta na glazbeni instrument, titranjem proizvodi zvuk 2. {{001f}}dlaka iz konjskog repa ili grive ⃞ {{001f}}biti… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
štrȕca — ž 〈G mn štrȗcā〉 reg. 1. {{001f}}kruh izdužena oblika (za razliku od okrugloga); vekna 2. {{001f}}svaki pojedinačni kruh [kupiti šest ∼ kruha]; hljeb ✧ {{001f}}austr.njem … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
stru- Ⅰ — *stru germ.?, Verb: nhd. streichen, streifen; ne. stroke (Verb); Etymologie: s. ing. *ster (4), *sterə , *strē , *strei , *streu , Substantiv, Verb … Germanisches Wörterbuch
stru- Ⅱ — *stru germ.?, Verb: nhd. strömen; ne. stream (Verb), flow (Verb); Etymologie: unbekannt; Literatur: Falk/Torp 502 … Germanisches Wörterbuch
stru|ma — «STROO muh», noun, plural mae « mee». 1. Medicine. a) scrofula. b) goiter. 2. Botany. a cushionlike swelling or dilatation of or on an organ, as at one side of the base of the capsule in many mosses, or at the tip of the petiole in many leaves.… … Useful english dictionary