Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

strings

  • 41 קָלַע

    קָלַעII to twist, plait; (b. h. to form a raised figure, cmp. גָּדַל II). Yoma VI, 7 קְלָעָן, v. מַקֵּל. Sabb.64a עני קוֹלֵעַ שלשוכ׳ a poor man twists three threads and hangs the cord around his daughters neck. Y. ib. X, 12c bot. הקולע שלשוכ׳ he that plaits three strings of hair on a persons head. Tosef.Maasr.I, 6 היה עתיד לִקְלוֹעַ בשום ולאגודוכ׳ (ed. Zuck. ליקָּלֵעַ … וליאגד, Nif.) if the intention was about the garlic crop to plait, and about the onions to tie them in bunches, אינו חייב עד שיִקְלַע ויאגד he is not bound to give the tithes until he plaits or ties (or עד שיִקָּלֵעַ ויֵאָגֵד until the things are plaited or bunched); a. e.Trnsf. ( to weave a wreath, to adorn, praise. Midr. Till. to Ps. 92, end; Yalk. Ps. 846 הוא קוֹלֵעַ על יריאיו … קוֹלְעִים לווכ׳ he (God) praises those who fear him, and those who fear him praise him; you say (Ps. 92:16), and I say, (Zeph. 3:13) Pi. קִילֵּעַ 1) same. Num. R. s. 9 היא קִילְּעָה לווכ׳ (not קולעה) she plaited her hair to please him (her paramour), therefore the priest loosens her hair; Tosef.Sot.III, 3 ed. Zuck. note קלעה; a. e. 2) קִילְּעֶה or קִלְּעֶה (cmp. נתעלפה, s. v. עָלַף II) to plait a persons hair, dress, adorn (v. supra). Ber.61a; Koh. R. to VII, 2; Sabb.95a; Erub.18a; Nidd.45b; Koh. R. to VII, 2 (ref. to ויבן, Gen. 2:22) מלמד שקילעההקב״ה לחוהוכ׳ this intimates that the Lord dressed Eve, v. בִּנְיָיתָא. Y.Snh.II, 20a bot. (ref. to 2 Sam. 20:3 ויכלכל, v. כִּלְכֵּל) מלמד שהיה דוד מְקַלַּעֲתָןוכ׳ this teaches that David had them dressed and adorned and made them come before him every day, and said to his evil inclination Nif. נִקְלַע to be plaited, v. supra.

    Jewish literature > קָלַע

  • 42 קשת

    קֶשֶׁתc. (b. h.; preced.) bow; rainbow. Erub.55a עיר העשויה כק׳ a town built in the shape of a bow; ib. עשויה כמין ק׳. Ber.59a הרואה את הק׳ בענן he who sees a rainbow in the clouds. Ḥag.16a. Gen. R. s. 35; a. fr.Pl. קְשָתוֹת. Lam. R. introd. (R. Joḥ. 1) (ref. to Is. 22:3) שהיו מתירין גידי קַשְׁתּוֹתָםוכ׳ they loosened the strings of their bows and tied them with them; Yalk. Is. 289. Sifré Deut. 18 עקרבים כק׳ scorpions as large as bows; Yalk. ib. 803; a. e.Trnsf. membrum virile, potentia virilis. Sot.36b; Y.Hor.II, 46d; a. e.

    Jewish literature > קשת

  • 43 קֶשֶׁת

    קֶשֶׁתc. (b. h.; preced.) bow; rainbow. Erub.55a עיר העשויה כק׳ a town built in the shape of a bow; ib. עשויה כמין ק׳. Ber.59a הרואה את הק׳ בענן he who sees a rainbow in the clouds. Ḥag.16a. Gen. R. s. 35; a. fr.Pl. קְשָתוֹת. Lam. R. introd. (R. Joḥ. 1) (ref. to Is. 22:3) שהיו מתירין גידי קַשְׁתּוֹתָםוכ׳ they loosened the strings of their bows and tied them with them; Yalk. Is. 289. Sifré Deut. 18 עקרבים כק׳ scorpions as large as bows; Yalk. ib. 803; a. e.Trnsf. membrum virile, potentia virilis. Sot.36b; Y.Hor.II, 46d; a. e.

    Jewish literature > קֶשֶׁת

  • 44 רבן

    רַבָּןm. (v. רַב II) 1) chief, teacher. Sabb.33b, a. fr. תינוקות של ביתר׳ school children. 2) Rabban, a title of scholars. Tosef.Eduy. III, 4 (read. מי שיש לו תלמידים ותלמידי תלמידיו קוראין אותו רבי נשתכחו תלמידיו קוראין אותור׳וכ׳ if a scholar has disciples and disciples of his disciples, he is quoted (by the latter) as Rabbi; if his direct disciples are forgotten (in tradition), he is quoted as Rabban; if both are forgotten, he is quoted by his name.Esp. Rabban, title of most of the presidents of Palestinian colleges that succeeded Hillel. Ab. I, 16. Ib. 18. Ib. II, 8; a. fr. (v., respective proper names).Pl. רַבָּנִים, רַבָּנִין. Cant. R. to I, 10 נאוו … הלו הר׳וכ׳ ‘comely are thy cheeks (ib.), this refers to the teachers, ‘thy neck with strings, refers to the students (v. חָרַז x); Yalk. ib. 983; a. e.(Gen. R. s. 61 כמין שני רבנים, v. כַּד II.

    Jewish literature > רבן

  • 45 רַבָּן

    רַבָּןm. (v. רַב II) 1) chief, teacher. Sabb.33b, a. fr. תינוקות של ביתר׳ school children. 2) Rabban, a title of scholars. Tosef.Eduy. III, 4 (read. מי שיש לו תלמידים ותלמידי תלמידיו קוראין אותו רבי נשתכחו תלמידיו קוראין אותור׳וכ׳ if a scholar has disciples and disciples of his disciples, he is quoted (by the latter) as Rabbi; if his direct disciples are forgotten (in tradition), he is quoted as Rabban; if both are forgotten, he is quoted by his name.Esp. Rabban, title of most of the presidents of Palestinian colleges that succeeded Hillel. Ab. I, 16. Ib. 18. Ib. II, 8; a. fr. (v., respective proper names).Pl. רַבָּנִים, רַבָּנִין. Cant. R. to I, 10 נאוו … הלו הר׳וכ׳ ‘comely are thy cheeks (ib.), this refers to the teachers, ‘thy neck with strings, refers to the students (v. חָרַז x); Yalk. ib. 983; a. e.(Gen. R. s. 61 כמין שני רבנים, v. כַּד II.

    Jewish literature > רַבָּן

  • 46 תור I

    תּוֹרI m. (b. h.; v. תּוּר I) 1) turn, order.Pl. תּוֹרִים. Cant. R. to I, 10 (ref. to בתורים, ib.) … בשעה שקורין בתוֹרֵיהֶןוכ׳ when they read the words of the Law in their due turn: the Passover laws on Passover 2) string, twistPl. as ab. Tosef.Sabb.VIII (IX), 31; Y. ib. VIII, 11b top; Bab. ib. 90b תּוֹרֵי דקל strings made of the fibrous bast of the palm, contrad. to צורי דקל, v. צוּר III.

    Jewish literature > תור I

  • 47 תּוֹר

    תּוֹרI m. (b. h.; v. תּוּר I) 1) turn, order.Pl. תּוֹרִים. Cant. R. to I, 10 (ref. to בתורים, ib.) … בשעה שקורין בתוֹרֵיהֶןוכ׳ when they read the words of the Law in their due turn: the Passover laws on Passover 2) string, twistPl. as ab. Tosef.Sabb.VIII (IX), 31; Y. ib. VIII, 11b top; Bab. ib. 90b תּוֹרֵי דקל strings made of the fibrous bast of the palm, contrad. to צורי דקל, v. צוּר III.

    Jewish literature > תּוֹר

См. также в других словарях:

  • Strings — est une commande Unix qui permet de sortir sur la console les caractères affichables d un fichier ou d un flux. Exemple d utilisation $> strings a.out /lib/ld linux.so.2 gmon start libc.so.6 IO stdin used putchar printf sleep libc start main… …   Wikipédia en Français

  • Strings — unix утилита, применяемая для поиска печатаемых строк в двоичных файлах. Она выводит последовательности печатаемых символов, обнаруженных в заданном файле. Может использоваться для визуального анализа дамп файлов (core dump) или для отыскания… …   Википедия

  • strings — unix утилита, применяемая для поиска печатаемых строк в двоичных файлах. Она выводит последовательности печатаемых символов, обнаруженных в заданном файле. Может использоваться для визуального анализа дамп файлов (core dump) или для отыскания… …   Википедия

  • strings — s. n. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  STRINGS s. n. grupa instrumentelor cu coarde şi arcuş dintr o orchestră. (< engl. string) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN …   Dicționar Român

  • strings — strings; strings·man; …   English syllables

  • Strings —   [englisch, strɪȖz; wörtlich »Saiten«], 1) Sammelbezeichnung für Streichinstrumente, Synonym für Streicher; 2) Zusätzliche Baugruppe bzw. Register (String Section, String Ensemble) in elektronischen Orgeln und Pianos zur Nachahmung von… …   Universal-Lexikon

  • strings — n. strips used for fastening 1) apron strings; shoestrings cords on a musical instrument 2) to pick (esp. AE), pluck strings influence (colloq.) 3) to pull strings * * * pluck strings shoestrings [ influence ] (colloq.) to pull strings [ strips… …   Combinatory dictionary

  • strings — Pour le film d animation de 2004 appelé Strings en version originale, voir Le Fil de la vie. strings est une commande Unix qui permet de sortir sur la console les caractères affichables d un fichier ou d un flux. Exemple d utilisation $>… …   Wikipédia en Français

  • strings — Wire Wire (w[imac]r), n. [OE. wir, AS. wir; akin to Icel. v[=i]rr, Dan. vire, LG. wir, wire; cf. OHG. wiara fine gold; perhaps akin to E. withy. [root]141.] [1913 Webster] 1. A thread or slender rod of metal; a metallic substance formed to an… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • strings — noun a) Collectively, the stringed instruments in an orchestra. , It looks like a good offer, but there are strings attached. b) Conditions, especially undesirable ones …   Wiktionary

  • strings — strɪŋ n. cord; something resembling a cord or thread; fiber of a plant; group of objects linked together; series of connected events; chain of characters which are processed as one unit (Computers) v. furnish with strings; tie with a string;… …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»