-
1 along
[ë'long] prep., adv. -prep. gjatë, nëpër; buzë; anë; anës; afër; sipas● all along the street [o:l ë'long dhë stri:t] gjatë gjithë rrugës● along here [ë'long hië] këtej● along the river [ë'long dhë rivë:(r)] buzë lumit● along the edge of the forest [ë'long dhë exh ëv dhë 'forist] anë pyllit● to creep along the wall [tu: 'kri:p ë'long dhë wo:l] zvarrisem rrëzë murit● along about two o'clock [ë'long ë'baut tu: ë'klok] afër orës dy● along the lines [ë'long dhë lains] sipas udhëzimit; sipas kriterit ( të caktuar)● along these lines [ë'long dhi:z lains] kështu; në këtë mënyrë-adv 1. më tej; përpara; come along with me eja me mua; come along! nxito! hajde, luaj këmbët!, eja, pra!, ec! move along ec përpara, vazhdo. 2. me vete; he takes his dog along ai e merr qenin me vete● well along [wel ë'long] përpara; në gjendje të përparuar; the autumn was well along vjeshta kishte hyrë prej kohësh● along with [ë'long with] bashkë me● get along with you! [get ë'long with ju:] a) ik!, zhduku! b) shko, ore! ik or, mbushu!; ç'thua!; ç'na the!● all along [o:l ë'long] gjithë kohës, gjatë gjithë kohës● he was here all along [hi: woz hië o:l ë'long] ai ishte këtu tërë kohës● be along [bi: ë'long] jam i pranishëm, jam aty● get along [get ë'long] a) ia dal, arrij të; b) bie dakord, merrem vesh. c) ik! largohu! d) eci përpara; e) kam sukses; begatohem* * *gjatë; përpara; nëpër -
2 back
2. shpinë (e dorës, karriges, shtëpisë, librit); mbështetëse3. fund; at the very back në fund fare (të oborrit); at the back of beyond në fund të botës4. sport. mbrojtës● at the back of sb, at sb's back në mbështetje të dikujt● do/say sth behind sb's back them diçka pas shpine● get off sb's back i hiqem qafe dikujt● glad to see the back of sb i kënaqur që më hiqet sysh dikush● with one's back to the wall me shpatulla pas murit● be on one's back jam i sëmurë, kam zënë shtratin● put one's back into sth i futem një pune me gjithë shpirt● turn one's back on sb i kthej shpinën/krahët dikujt● you scratch my back and I'll scratch yours me bëj, të të bëj-adj 1. i prapëm, i pasëm; back yard oborr i prapmë2. i prapambetur; i papaguar; back debts borxhe të prapambetura3. i kaluar; the back numbers of a newspaper numrat e kaluar të një gazete-adv 1. prapa; pas; back and forth poshtë e lart2. prap; be back kthehem; call him back thirre prap3. mbrapsht; answer back kthej fjalë4. më parë; some years back disa vjet më parë● go back (up) on/from one's word e ha fjalën● have/get one's own back (on sb) i marr hakun (dikujt)-v 1. zmbrapsem2. zmbraps; back the car into the garage fus makinën mbrapsht në garazh3. mbështes, përkrah; ndihmoj; back a loser a) fig. mbroj një çështje të humbur; b) treg. i vë paratë me humbje4. vë bast për5. nënshkruaj; back a bill /note nënshkruaj një dëftesë, e vërtetoj me firmë6. forcoj, përforcoj (një mur); i ngjis/i forcoj kapakun (librit)7. fin. financoj; garantoj8. kthen në drejtim të kundërt (era)9. vesh, mvesh; backed with sheet iron i veshur me llamarinë● back and fill [bæk ænd, ënd fill] a) ecën parambrapa (makina); b) gj.fol. ngurroj; ndryshoj mendje● back water [bæk 'wotë:] a) i jap mbrapsht (varkës); b) ndërroj drejtim; ndërroj mendim; tërhiqem● back away [bæk ë'wei] zmbrapsem; tërhiqem● back off [bækof] nuk ngul këmbë;tërhiqem● back up [bæk ap] a) ecën mbrapsht (makina); b) prapset, tërhiqet (ujët); c) mbështes, përkrah; d) i jap mbrapsht (makinës); e) kmp. krijoj një kopje rezervë● back issue [bæk 'ishu:] n. numër i kaluar/i vjetër (reviste etj)● back number [bæk 'nambë:] n. numër i kaluar/i vjetër (reviste)● back passage [bæk 'pæsixh] n. Br. zorrë e trashë● back pay [bæk pei] n. pagë e prapambetur-adj 1. i dorës së dytë; a back street cafe bar i kategorisë së fundit. 2. i fshehtë, klandestin* * *mbrapa -
3 wall
[wo:l] n.,v. -n 1. mur. 2. paret, anë, mur.● come/be up against a blank wall dështoj plotësisht; drive/push to the wall zë pisk; drive/send upthe wall tërboj, luaj nga mendtë; go to the wall a) mundem; jepem; b) dështoj, falimentoj; with one's back to/against the wall me shpatullapas murit /-vt. 1. rrethoj me mur. 2. zë/mbyll me mur (dritaren, derën).● wall in [wo:l in] rrethoj me mur● wall off [wo:l of] ndaj me mur● wall up [wo:l ap] a) zë/mbyll me mur; b) muroj● wallaby ['wolebi] n. zool. kangur i vogël● wallboard ['wolbo:d] n. ndërt. panel i brendshëm, pllakë allçie (për veshje muresh)● wallcovering [wolkavering] n. tapiceri, veshje muri● wallet ['wolit] n. kuletë● walleye [wo:lai] n. sy i zbardhur; sy i zgurdulluar● wallflower ['wo:lflauë:] n 1. gj.fol. femër e injoruar/e mbetur jashtë vëmendjes (në ballo etj). 2. bot. pllatkë● wall hanging ['wo:l hænging] n. zbukurim i varur në mur● wall light ['wo:l lait] n. dritë muri, pajisje ndriçuese në mur● wallpaper ['wolpeipë:] n.,v. -n. letër për veshje muresh, letërtapicerie /-vt. vesh me letër (muret)● wallpaper music ['wolpeipë: 'mju:zik] n. keq. muzikë për ambient● wall socket ['wo:l 'sokit] n. prizë muri● Wall Street ['wo:l stri:t] n. amer. Uoll Striti, Bursa e Nju Jorkut (qendra botërore financiare e vendosur në Manhattan)● wall-to-wall carpeting ['wo:l tu: 'wo:l 'ka:piting] n. tapet, moket● wally ['woli] n.zhrg. hajvan, idiot* * *mur; muros -
4 all along the street
[o:l ë'long dhë stri:t] gjatë gjithë rrugës -
5 back street
['bæk stri:t] n.,adj. -n. rrugicë (lagje të varfra) /-adj 1. i dorës së dytë; a backstreet cafe bar i kategorisë së fundit. 2. i fshehtë, klandestin -
6 walk the streets
[wo:k dhë stri:ts] a) sillem rrugëve; b) i bie trotuarit lart e poshtë (prostituta) -
7 Wall Street
['wo:l stri:t] n. amer. Uoll Striti, Bursa e Nju Jorkut (qendra botërore financiare e vendosur në Manhattan)
См. также в других словарях:
stri — stri·ar·ia; stri·a·tal; stri·at·ed; stri·a·tum; stri·a·ture; stri·den·cy; stri·dent; stri·dent·ly; stri·dha·na; stri·dor; stri·gate; stri·ge·i·dae; stri·ges; stri·gine; stri·gol·nik; stri·gose; stri·gous; stri·o·la; stri·o·late; stri·sci·an·do;… … English syllables
stri|a — «STRY uh», noun, plural stri|ae «STRY ee». 1. a slight furrow or ridge; small groove or channel, as produced on a rock by moving ice, or on the surface of a crystal or mineral by its structure. 2. a linear marking; narrow stripe or streak, as of… … Useful english dictionary
strı̏g — m 〈N mn ovi〉 reg. dvoručne škare kojima se strižu ovce … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
strı̏ge — ž mn 〈G strîgā〉 zool. kukci uzdušnjaci (Chilopoda) iz razreda stonoga … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
strı̏ja — ž 〈G mn strîjā〉 1. {{001f}}uska brazda na nekoj površini, ob. nastala prirodnim putem bez mehaničkog djelovanja izvana, na onome što je nađeno u prirodi (npr. kamen) 2. {{001f}}〈mn〉 fiziol. trajne promjene na koži u obliku uzdužnih i poprečnih… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
strı̏ka — m 〈N mn e〉 reg. hip. od stric … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
strı̏p — m 〈N mn strìpovi〉 1. {{001f}}priča predstavljena nizom slika praćenih tekstualnim dijalogom i objašnjenjima 2. {{001f}}inform. dugačka uska traka koja služi za identifikaciju vlasnika (na kreditnim karticama i sl.) ✧ {{001f}}engl … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
strı̏ći — (koga, što, se) nesvrš. 〈prez. strížem (se), pril. sad. strígūći (se), prid. trp. strìžen〉 1. {{001f}}(što) škarama šišati ovce, šišati (vunu) 2. {{001f}}(koga, se) reg., {{c=1}}v. {{ref}}šišati{{/ref}} 3. {{001f}}pren. iron. a.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
štrı̏h — m 〈N mn štrìhovi〉 reg. 1. {{001f}}trag kraćeg poteza koji ostavlja sredstvo za pisanje kao oznaka; zarez, raboš 2. {{001f}}kazal. oznaka koja upućuje da treba izbaciti dio dramskoga teksta ✧ {{001f}}njem … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
štrı̏k — m 〈N mn štrìkovi〉 reg. konopac, uže ⃞ {{001f}}∼ za vrat žarg. ostaje mi da se objesim (o nemanju novca i sl. i nevoljama koje su lakše nego što proizlazi iz doslovnog značenja) ✧ {{001f}}njem … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
stri- — *stri germ.?, Verb: nhd. streifen; ne. touch (Verb); Etymologie: s. ing. *ster (4), *sterə , *strē , *strei , *streu , Substantiv, Verb … Germanisches Wörterbuch