-
1 Straddle…
Straddle… BÖRSE straddle -
2 Straddle-
-
3 Straddle-Baisse-Position
Straddle-Baisse-Position f BÖRSE long straddle position* * *f < Börse> long straddle positionBusiness german-english dictionary > Straddle-Baisse-Position
-
4 deltaneutraler Straddle
deltaneutraler Straddle m BÖRSE delta-neutral straddle* * *m < Börse> delta-neutral straddleBusiness german-english dictionary > deltaneutraler Straddle
-
5 langfristiger Straddle
-
6 grätschen
vt/i2. Fußball: do a sliding tackle (on); dem Gegenspieler von hinten in die Beine grätschen take an opponent’s legs with a sliding tackle from behind, slide into an opponent from behind* * *grät|schen ['grɛːtʃn]1. vi aux seinto do a straddle (vault)2. vtBeine to straddle, to put apart* * *grät·schen[ˈgrɛ:tʃn̩]▪ das G\grätschen [der Beine] straddle-vaulting▪ etw \grätschen to straddle sthdie Beine \grätschen to straddle one's legs* * *1.transitives Verb2.intransitives Verb; mit sein straddle; do or perform a straddleüber etwas (Akk.) grätschen — do a straddle-vault over something
* * *grätschen v/t & v/i1. straddle (dem Gegenspieler von hinten in die Beine grätschen take an opponent’s legs with a sliding tackle from behind, slide into an opponent from behind* * *1.transitives Verb2.intransitives Verb; mit sein straddle; do or perform a straddleüber etwas (Akk.) grätschen — do a straddle-vault over something
-
7 Grätsche
f; -, -n1. straddle; in die Grätsche gehen do the splits2. (Sprung) straddle vault3. Fußball: sliding tackle* * *Grät|sche ['grɛːtʃə]f -, -n (SPORT)straddle* * *Grät·sche<-, -n>[ˈgrɛ:tʃə]f SPORT straddle-vaultin die \Grätsche gehen to [adopt the] straddle [position]* * *in die Grätsche gehen — go into the straddle position
* * *1. straddle;in die Grätsche gehen do the splits2. (Sprung) straddle vault3. Fußball: sliding tackle* * * -
8 aufgrätschen
v/i (trennb., hat oder ist -ge-) Turnen: straddle (mount); auf etw. aufgrätschen straddle s.th.( oder onto s.th.)* * *auf|grät|schenvi sep aux sein or haben (SPORT)áúfgrätschen — to straddle sth
* * *aufgrätschen v/i (trennb, hat oder ist -ge-) Turnen: straddle (mount);auf etwas aufgrätschen straddle sth( oder onto sth) -
9 spreizen
I v/t2. FUNK. spread* * *to spread;sich spreizento straddle* * *sprei|zen ['ʃpraitsn]1. vtFlügel, Gefieder to spread; Finger, Zehen auch to splay (out); Beine auch to open; (SPORT) to straddleSee:→ auch gespreizt2. vr(= sich sträuben) to kick up (inf); (= sich aufplustern) to give oneself airs, to put on airssich wie ein Pfau spréízen — to puff oneself up, to put on airs
sich gegen etw spréízen — to kick against sth
* * *sprei·zen[ˈʃpraitsn̩]I. vt▪ etw \spreizen to spread sthdie Beine \spreizen to open [or spread] one's legsII. vrjetzt spreize dich nicht erst lange! don't be silly [or shy]!* * *1.transitives Verb spread <fingers, toes, etc.>die Beine spreizen — spread one's legs apart; open one's legs
2.mit gespreizten Beinen stehen/sitzen — stand/sit with one's legs apart
sie spreizte sich erst dagegen, dann stimmte sie zu — she made a fuss at first, [but] then agreed
* * *A. v/t2. RADIO spread* * *1.transitives Verb spread <fingers, toes, etc.>die Beine spreizen — spread one's legs apart; open one's legs
2.mit gespreizten Beinen stehen/sitzen — stand/sit with one's legs apart
sie spreizte sich erst dagegen, dann stimmte sie zu — she made a fuss at first, [but] then agreed
* * *v.to straddle v.to widen v. -
10 grätschen
grät·schen [ʼgrɛ:tʃn̩]das G\grätschen [der Beine] straddle-vaulting;etw \grätschen to straddle sth;die Beine \grätschen to straddle one's legs -
11 Grätschsprung
m straddle vault* * *Grätsch|sprungmstraddle vault* * *Grätsch·sprungm SPORT straddle-vault* * *Grätschsprung m straddle vault -
12 Stellage
Stellage f BÖRSE straddle, spread, put and call* * *f < Börse> straddle, spread, put and call* * *Stellage
privilege, put and call;
• Stellagegeber seller of a spread, seller of a put and call;
• Stellagegeschäft put and call, pac, double option, spread (US), straddle (sl.);
• Stellagenehmer buyer of a spread. -
13 Spreize
-
14 deltaneutrale Optionsposition
deltaneutrale Optionsposition f BÖRSE delta-neutral straddle* * *f < Börse> delta-neutral straddleBusiness german-english dictionary > deltaneutrale Optionsposition
-
15 kombinierte Baisseoptionsposition
Business german-english dictionary > kombinierte Baisseoptionsposition
-
16 kombinierte Optionsposition
kombinierte Optionsposition f BÖRSE delta-neutral straddle* * *f < Börse> delta-neutral straddleBusiness german-english dictionary > kombinierte Optionsposition
-
17 kurzfristige kombinierte Optionsposition
kurzfristige kombinierte Optionsposition f BÖRSE short butterfly, short straddle* * *f < Börse> short butterfly, short straddleBusiness german-english dictionary > kurzfristige kombinierte Optionsposition
-
18 Straddlekombination
-
19 breitbeinig
Adj. und Adv. with (one’s) legs apart; breitbeinig gehen walk with a rolling gait; breitbeinig auf etw. (+ Dat) stehen straddle s.th.* * *breit|bei|nig1. adjin bréítbeiniger Stellung — with one's legs apart
bréítbeiniger Gang — rolling gait
2. advwith one's legs apart* * *breit·bei·nigI. adjin \breitbeiniger Stellung with one's legs apartein \breitbeiniger Gang a rolling gaitII. adv with one's legs apart\breitbeinig gehen to walk with a rolling gait* * *er stand breitbeinig vor uns — he stood squarely in front of us
* * *breitbeinig gehen walk with a rolling gait;breitbeinig auf etwas (+dat)stehen straddle sth* * *Adjektiv; nicht attr. with one's legs apart -
20 einfädeln
(trennb., hat -ge-)I v/t1. (Nadel, Faden, Film etc.) thread (in + Akk into)2. fig. geschickt: arrange, fix up, engineer; (tun) go about s.th. oder (+ Ger.) alles geschickt einfädeln set things up wellII v/refl MOT. merge, filter in; sich links / rechts einfädeln filter (Am. merge) left / rightIII v/i Skislalom: straddle a gate* * *to thread* * *ein|fä|deln sep1. vt1) Nadel, Faden to thread (in +acc through); Nähmaschine to thread up; Film to thread2) (inf) Intrige, Plan etc to set up (inf)2. vrsich in eine Verkehrskolonne éínfädeln — to filter into a stream of traffic
* * *ein|fä·deln[ˈainfɛ:dl̩n]I. vt1. (in etw fädeln)eine Nadel \einfädeln to thread a needleeinen Film \einfädeln to wind on a filmein Tonband \einfädeln to spool on a tape* * *1.transitives Verb1) thread <needle, film, tape> (in + Akk. into); thread up < sewing machine>einen [neuen] Faden einfädeln — [re]thread the needle
2.das hat sie fein/schlau eingefädelt — she worked that nicely/craftily (coll.)
reflexives Verb (Verkehrsw.) filter insich in den fließenden Verkehr einfädeln — filter into the flow of traffic
* * *einfädeln (trennb, hat -ge-)A. v/t1. (Nadel, Faden, Film etc) thread (in +akk into)alles geschickt einfädeln set things up wellB. v/r AUTO merge, filter in;sich links/rechts einfädeln filter (US merge) left/rightC. v/i Skislalom: straddle a gate* * *1.transitives Verb1) thread <needle, film, tape> (in + Akk. into); thread up < sewing machine>einen [neuen] Faden einfädeln — [re]thread the needle
2.das hat sie fein/schlau eingefädelt — she worked that nicely/craftily (coll.)
reflexives Verb (Verkehrsw.) filter in* * *v.to arrange v.to contrive v.to thread v.
См. также в других словарях:
straddle — strad·dle / strad əl/ n: the purchase of an equal number of put options and call options on the same underlying securities with the same price and maturity date Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. straddle … Law dictionary
straddle — [strad′ l] vt. straddled, straddling [freq. of STRIDE] 1. to place oneself with a leg on either side of; stand or sit astride of 2. to spread (the legs) wide apart ☆ 3. to take or appear to take both sides of (an issue); avoid committing oneself… … English World dictionary
Straddle — Strad dle, v. t. To place one leg on one side and the other on the other side of; to stand or sit astride of; as, to straddle a fence or a horse. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Straddle — Strad dle, n. 1. The act of standing, sitting, or walking, with the feet far apart. [1913 Webster] 2. The position, or the distance between the feet, of one who straddles; as, a wide straddle. [1913 Webster] 3. A stock option giving the holder… … The Collaborative International Dictionary of English
Straddle — Strad dle, v. i. [imp. & p. p. {Straddled}; p. pr. & vb. n. {Straddling}.] [Freq. from the root of stride.] 1. To part the legs wide; to stand or to walk with the legs far apart. [1913 Webster] 2. To stand with the ends staggered; said of the… … The Collaborative International Dictionary of English
straddle — (v.) 1560s, probably an alteration of stridlen, frequentative of striden (see STRIDE (Cf. stride)). U.S. colloquial sense of take up an equivocal position, appear to favor both sides is attested from 1838. Related: Straddled; straddling. The noun … Etymology dictionary
straddle — (izg. strèdl) m DEFINICIJA sport žarg. tehnika skakanja uvis pri kojoj skakač, okrenut trbuhom letvici, prelazi letvicu prvo glavom (prvi put primijenjena 1957) ETIMOLOGIJA engl … Hrvatski jezični portal
straddle — ► VERB 1) sit or stand with one leg on either side of. 2) extend across both sides of. ► NOUN ▪ an act of straddling. ORIGIN from dialect striddling «astride» … English terms dictionary
Straddle — In finance, a straddle is an investment strategy involving the purchase or sale of particular option derivatives that allows the holder to profit based on how much the price of the underlying security moves, regardless of the direction of price… … Wikipedia
straddle — For futures, the same as spreading. In futures options, a straddle is formed by going long a call and a put of the same strike price ( long straddle), or going short a call and a put of the same strike price ( short straddle) . The CENTER ONLINE… … Financial and business terms
Straddle — Purchase or sale of an equal number of puts and calls with the same terms at the same time. Related: spread * * * straddle strad‧dle [ˈstrædl] noun [countable] FINANCE 1. a combination of call option S (= rights to buy particular shares a … Financial and business terms