Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

stracony

  • 1 stracony

    strac|ony
    \straconyeni 1. потерянный, утраченный;

    \stracony czas потерянное время;

    2. погибший, пропавший;

    \stracony człowiek пропащий человек; wszystko \straconyone всё пропало;

    3. \straconyony ♂ казнённый
    +

    1. zmarnowany

    * * *
    1) поте́рянный, утра́ченный

    stracony czas — поте́рянное вре́мя

    2) поги́бший, пропа́вший

    stracony człowiek — пропа́щий челове́к

    wszystko stracone — всё пропа́ло

    3) stracony м казнённый
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > stracony

  • 2 stracony

    • lost

    Słownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > stracony

  • 3 zbiór stracony

    • dead file

    Słownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > zbiór stracony

  • 4 nadrobić

    глаг.
    • наверстать
    • поймать
    * * *
    nadr|obić
    %1, \nadrobićób, \nadrobićobiony сов. 1. наверстать;

    \nadrobić stracony czas наверстать упущенное время; \nadrobić zaległości ликвидировать задолженность (хвосты pot.);

    2. надвязать;
    \nadrobić pończochy надвязать чулки
    +

    1. nadgonić

    \nadrobić chleba накрошить хлеба

    + nakruszyć

    * * *
    I nadrób, nadrobiony сов.
    1) наверста́ть

    nadrobić stracony czas — наверста́ть упу́щенное вре́мя

    nadrobić zaległości — ликвиди́ровать задо́лженность (хвосты́ pot.)

    2) надвяза́ть

    nadrobić pończochy — надвяза́ть чулки́

    Syn:
    II nadrób, nadrobiony сов.
    накроши́ть

    nadrobić chleba — накроши́ть хле́ба

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > nadrobić

  • 5 odrobić

    глаг.
    • аннулировать
    • отменить
    • отработать
    * * *
    odr|obić
    \odrobićób, \odrobićobiony сов. 1. отработать;

    \odrobić pańszczyznę а) отработать барщину;

    б) перен. выполнить тяжкую повинность;
    2. наверстать;

    \odrobić stracony czas наверстать упущенное время; \odrobić zaległości наверстать, подогнать (работу etc.); ликвидировать хвосты pot.;

    3. (lekcje itp.) приготовить (уроки etc.);
    4. исправить; tego się nie \odrobićobi этого не вернёшь (не исправишь)
    +

    2. nadrobić

    * * *
    odrób, odrobiony сов.
    1) отрабо́тать

    odrobić pańszczyznę — 1) отрабо́тать ба́рщину; 2) перен. вы́полнить тя́жкую пови́нность

    2) наверста́ть

    odrobić stracony czas — наверста́ть упу́щенное вре́мя

    odrobić zaległości — наверста́ть, подогна́ть (работу и т. п.); ликвиди́ровать хвосты́ pot.

    3) (lekcje itp.) пригото́вить (уроки и т. п.)
    4) испра́вить

    tego się nie odrobi — э́того не вернёшь (не испра́вишь)

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > odrobić

  • 6 stracić

    глаг.
    • губить
    • затерять
    • лишать
    • лишаться
    • лишить
    • лишиться
    • недослышать
    • потерять
    • прозевать
    • проиграть
    • проигрывать
    • промахнуться
    • терять
    • утерять
    • утратить
    * * *
    strac|ić
    \stracićę, \stracićony сов. 1. kogo-co потерять кого- что, лишиться чего;

    \stracić czas потерять время; \stracić chęć потерять охоту (желание); расхотеть;

    \stracić wiarę w kogoś, coś (zaufanie do kogoś, czegoś) извериться в ком-л., чём-л.;

    \stracić przytomność лишиться чувств;

    потерять сознание;

    \stracić życie погибнуть;

    2. растратить, промотать;

    \stracić pieniądze растратить деньги;

    3. (wykonać wyrok śmierci) казнить;

    ● \stracić głowę потерять голову; \stracić z oczu потерять из виду;

    \stracić serce do kogoś, czegoś разлюбить кого-л., что-л.; разочароваться в ком-л., чём-л.;

    \stracić na sile ослабеть;

    ktoś \stracićił władzę w rękach у кого-л. отнялись руки;

    nic nie \stracićił na dowcipie он всё так же остроумен

    * * *
    stracę, stracony сов.
    1) kogo-co потеря́ть кого-что, лиши́ться чего

    stracić czas — потеря́ть вре́мя

    stracić chęć — потеря́ть охо́ту (жела́ние); расхоте́ть

    stracić wiarę w kogoś, coś (zaufanie do kogoś, czegoś) — изве́риться в ко́м-л., чём-л.

    stracić przytomność — лиш́иться чувств; потеря́ть созна́ние

    stracić życie — поги́бнуть

    2) растра́тить, промота́ть

    stracić pieniądze — растра́тить де́ньги

    3) ( wykonać wyrok śmierci) казни́ть
    - stracić z oczu
    - stracić serce do kogoś, czegoś
    - stracić na sile
    - ktoś stracił władzę w rękach
    - nic nie stracił na dowcipie

    Słownik polsko-rosyjski > stracić

  • 7 strącić

    глаг.
    • губить
    • затерять
    • лишать
    • лишаться
    • лишить
    • лишиться
    • недослышать
    • потерять
    • прозевать
    • проиграть
    • проигрывать
    • промахнуться
    • терять
    • утерять
    • утратить
    * * *
    strac|ić
    \stracićę, \stracićony сов. 1. kogo-co потерять кого- что, лишиться чего;

    \stracić czas потерять время; \stracić chęć потерять охоту (желание); расхотеть;

    \stracić wiarę w kogoś, coś (zaufanie do kogoś, czegoś) извериться в ком-л., чём-л.;

    \stracić przytomność лишиться чувств;

    потерять сознание;

    \stracić życie погибнуть;

    2. растратить, промотать;

    \stracić pieniądze растратить деньги;

    3. (wykonać wyrok śmierci) казнить;

    ● \stracić głowę потерять голову; \stracić z oczu потерять из виду;

    \stracić serce do kogoś, czegoś разлюбить кого-л., что-л.; разочароваться в ком-л., чём-л.;

    \stracić na sile ослабеть;

    ktoś \stracićił władzę w rękach у кого-л. отнялись руки;

    nic nie \stracićił na dowcipie он всё так же остроумен

    * * *
    strącę, strącony сов.
    1) сбить, сшиби́ть

    strącić poprzeczkęспорт. сбить пла́нку ( при прыжке)

    2) столкну́ть; сбро́сить

    strącić szklankę ze stołu — сбро́сить стака́н со стола́

    strącić kogoś ze schodów — столкну́ть кого́-л. с ле́стницы

    3) вы́честь

    strącić z poborów — вы́честь из зарпла́ты

    4) хим. осади́ть
    - strącić z piedestału

    Słownik polsko-rosyjski > strącić

  • 8 aufholen

    aufholen v/t nadrabiać <- robić> ( Verspätung opóźnienie; Zeitverlust stracony czas; Rückstand zaległości); (usiłować) wyrównać pf, dopędzić pf (A); v/i zmniejszać <- szyć> dystans, dopędzać

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > aufholen

  • 9 unrettbar

    un'rettbar: adv unrettbar verloren bezpowrotnie stracony

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > unrettbar

  • 10 unwiederbringlich

    unwieder'bringlich lit bezpowrotny; Verlust a niepowetowany;
    unwiederbringlich verloren bezpowrotnie stracony

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > unwiederbringlich

  • 11 verloren

    ver'loren p perf LINK="verlieren" verlieren; adj zagubiony, zgubiony; Kampf, Spiel przegrany; unwiederbringlich stracony, utracony; Mühe daremny;
    etwas verloren geben <po>godzić się ze stratą (G), da(wa)ć za wygraną;
    verloren gehen zagubić się pf, przepadać <- paść>;
    der verlorene Sohn syn marnotrawny;
    KULIN verlorene Eier jajka w koszulkach

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > verloren

См. также в других словарях:

  • stracony — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, straconyceni {{/stl 8}}{{stl 7}} przegrany, zmarnowany, wykolejony, zgubiony : {{/stl 7}}{{stl 10}}Stracony chłopak. Stracony wysiłek, trud. Stracona kobieta.{{/stl 10}}{{stl 18}}ZOB. {{/stl 18}}{{stl 10}}bronić… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • stracony — 1. Ktoś u kogoś jest stracony «ktoś dla kogoś przestał się liczyć»: Trzeba było tyle nie pić (...). Nagadałeś mu samych bzdur i teraz jesteś u niego stracony (...). Roz tel 1996. 2. Stać, trwać na straconej pozycji «znajdować się w bardzo… …   Słownik frazeologiczny

  • stracony — straconyceni imiesł. przymiotnikowy bierny czas. stracić (p.) stracony w użyciu przym. «taki, z którego nie będzie pożytku, na którego nie ma co liczyć, nie można się po nim niczego dobrego spodziewać, z którego nic nie będzie» Stracony człowiek …   Słownik języka polskiego

  • Оржешко, Элиза — (Orzeszkowa) выдающаяся польская писательница. Род. в 1842 г. в селе Мильковщине Гродненской губернии, в богатой семье. Отец ее, Бенедикт Павловский, в молодости был масоном, собрал значительную библиотеку и был горячим поклонником… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Na legalu? — is the album by Polish rapper Peja. Realesed 28 november 2002. Track listing # Dla ludzi Skit (For People) 0:41 # Właściwy wybór (Good Choice)4:32 # Być nie mieć (To be, haven t got) feat. Wiśniowy 4:01 # Nie kocham hip hop (I don t love hip… …   Wikipedia

  • Оржешко — (Элиза Orzeszkowa) выдающаяся польская писательница. Род. в 1842 г. в селе Мильковщине Гродненской губернии, в богатой семье. Отец ее, Бенедикт Павловский, в молодости был масоном, собрал значительную библиотеку и был горячим поклонником… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Оржешко — (Элиза Orzeszkowa) выдающаяся польская писательница. Род. в 1842 г. в селе Мильковщине Гродненской губернии, в богатой семье. Отец ее, Бенедикт Павловский, в молодости был масоном, собрал значительную библиотеку и был горячим поклонником… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Оржешко Элиза — (Orzeszkowa) выдающаяся польская писательница. Род. в 1842 г. в с. Мильковщине, Гродненской губ., в богатой семье. Отец ее, Бенедикт Павловский, в молодости был масоном, собрал значительную библиотеку и был горячим поклонником просветительных… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Захариасевич — Ян (Jan Zacharjacevicz, 1825 1906) польский писатель, игравший видную роль в лит ре 60 80 х гг. Основные мотивы творчества З. это проповедь «маленьких дел» и постепенства. Герой З. средний «массовый» человек, внимание к к рому писатель объясняет… …   Литературная энциклопедия

  • czas — m IV, D. u, Ms. czassie; lm M. y 1. zwykle blm «nieprzerwany ciąg chwil, trwania; jedna z podstawowych (obok przestrzeni) form bytu materii» Drogocenny, wolny, zajęty, stracony czas. Czas mija, płynie, upływa, leci, pędzi, ucieka. Czas leczy,… …   Słownik języka polskiego

  • diabeł — m IV, DB. diabełbła, C. diabełbłu, Ms. diabełble; lm M. te diabełbły, ci diabełbli, DB. diabełbłów «w judaizmie i chrześcijaństwie: anioł upadły, strącony przez Boga do piekieł, kuszący ludzi do grzechu; zły duch, szatan, czart» Czysty, istny,… …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»