-
1 spodnik stojaka rozsuwnegó
• stool shootSłownik polsko-angielski dla inżynierów > spodnik stojaka rozsuwnegó
-
2 wlewek przylepiony do płyty podwlewnicowej
• stool stickerSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wlewek przylepiony do płyty podwlewnicowej
-
3 stolec
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stolec
-
4 stołek
( mebel) stool; (pot: stanowisko) berth (pot)* * *mi- łk- Gen. -a1. stool.2. przen. berth, billet; siedzieć na dwóch stołkach straddle the fence, run with the hare and hunt with the hounds; bić się o stołki fight for one's position; spaść ze stołka lose one's job.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stołek
-
5 taboret
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > taboret
-
6 płyta podwlewnicowa
• bottom plate• casting plate• ingot mould bottom plate• ingot mould stool• mould bortom plate• mould stoolSłownik polsko-angielski dla inżynierów > płyta podwlewnicowa
-
7 stołecz|ek
m 1. dim. (small) stool- składany stołeczek a folding stool2. (ze splecionych rąk) four-hand seatThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stołecz|ek
-
8 stoł|ek
m 1. (mebel) stool- stołek barowy a bar stool2. pot., pejor. (stanowisko) job- walka o stołki the struggle for power- dba tylko o swój stołek all he cares about is his job- siedzieć na dwóch stołkach to hold two posts- trzymać się stołka to hold on to one’s postThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stoł|ek
-
9 tabore|t
m (taborecik dim.) (G taboretu, taboreciku) stool; (niski) tabouret, taboret US- usiąść na taborecie to sit on a stoolThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tabore|t
-
10 barowy
I.barowy1a.(dotyczący baru – lokalu) bar; stołek barowy bar stool; danie barowe buffet meal, snack.II.barowy2a.chem. baric; biel barowa permanent white.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > barowy
-
11 donosiciel
m donosiciel, donosicielka f (G pl donosicieli, donosicielek) informer- donosiciele tajnej policji secret police informers* * *-a; -e; gen pl; -i; m* * *mpinformer, informant; pot. stool pigeon; sl. squealer, fink, stoolie; Br. sl. grass; Br. szkoln., sl. sneak; Austr. sl. dobber(-in).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > donosiciel
-
12 kapuś
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kapuś
-
13 sedes
m (G sedesu) lavatory, toilet, stool US- sedes pokojowy commode; closestool przest.- siedzieć na sedesie to sit on the toilet- wrzucić coś do sedesu to throw sth down the toilet* * *( muszla klozetowa) toilet bowl; ( deska klozetowa) toilet seat* * *mi1. (= ubikacja) toilet.2. (= muszla klozetowa) toilet bowl.3. (= deska) toilet seat.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sedes
-
14 stołeczek
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stołeczek
-
15 zydel
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zydel
-
16 żeby
Ⅰ conj. 1. (dla wyrażenia celu, skutku) (przed bezokolicznikiem) (in order) to, so as to; (przed zdaniem) so (that)- zadzwoń do mnie, żeby uzgodnić termin call me to fix a date- zrobiłam ci zakupy, żebyś nie musiał wychodzić z domu I did the shopping for you so (that) you wouldn’t have to go out- żeby zdjąć z półki wazon, musiał wejść na stołek he had to use a stool to take the vase off the shelf- żeby nie lest książk.- żeby nie było żadnych nieporozumień lest there should be any misunderstanding, in order to avoid any misunderstanding(s)2. (dla wyrażenia woli, sądu) to- prosiłem, żeby zaśpiewała I asked her to sing- chcę, żebyś mi pomógł I want you to help me- zrobiłby wszystko, żeby dostać tę pracę he’d do anything to get that job- wątpię, żeby to był przypadek I doubt if it was an accident3. (wyrażające następstwo) only to- spłacił pożyczkę, żeby na nowo się zadłużyć he repaid the loan, only to run into debt again4. (dla wyrażenia intensywności) to- był zbyt dumny, żeby prosić o pomoc he was too proud to ask for help- nie żeby not that, not because- nie żeby się bała not because/that she was afraid- nie żebym miał coś przeciwko temu not that I have anything against it5. (choćby) even if- żeby ją błagał na klęczkach, nie wróci do niego even if he were to go down on bended knees, she wouldn’t go back to him- skończę tłumaczenie, nawet żebym miał siedzieć całą noc I’ll finish the translation, even if I have to stay up all night- żeby nie wiem co come hell or high water pot.- żebyś nie wiem co mówił, i tak nikt ci nie uwierzy whatever you say, no one is going to believe you6. (gdyby) if- żebym wiedział jak, to bym wam pomógł I’d help you if I knew how- żeby żyła jego matka, nie trafiłby do domu dziecka if his mother had been alive, he wouldn’t have ended up in an orphanage- żeby nie… if it hadn’t been for…- żeby nie przypadek, wszystko potoczyłoby się inaczej if it hadn’t been for an accident, things would have taken a different course- żeby nie ty/twoja pomoc if it hadn’t been for you/your help, but for you/your help7. (byleby) as long as- poradzę sobie z tym, żeby tylko zdrowie dopisywało I’ll manage, as long as I don’t fall illⅡ part. 1. (wyrażające życzenie) żebyś się nie przeziębił! mind you don’t catch cold!- żeby tylko nie padało! let’s hope it doesn’t rain!2. (wyrażające ubolewanie) żeby sobie tak zmarnować życie! imagine wasting your life like that!- żeby się takimi głupstwami zajmować! why do we have to waste our time on stupid things like this/that?- żeby też tak się upić! to get that drunk though!3. (obserwacja) if only- żebyś wiedział, co przeżyłem! if only you knew what I’ve been through!- żebyście słyszeli, jak on się do mnie odzywa! if only you’d heard what he said to me!4. pot. (emfatyczne) żeby mi tu było cicho! (I want) silence!- żeby mi to było ostatni raz! don’t let it ever happen again!- żebyś nie oberwał! you’ll catch it if you’re not careful! pot.- a żebyś wiedział! I’m not joking a. kidding either! pot.* * *1. conj( cel) (in order) to, so thatjest zbyt nieśmiała, żeby próbować — she's too shy to try
żeby nie on, przegralibyśmy — but for him we would have lost, if it wasn't lub weren't for him we would have lost
2. partnie chcę, żebyś to robił — I don't want you to do it
żebyś mi był cicho! — keep quiet, understand?
* * *I.żeby1conj.1. ( wprowadza zdanie podrzędne wyrażające cel) to, so as to, in order to; żeby nie... (so as) not to...; spotkali się, żeby porozmawiać they met to talk; usunięto wszystkich, żeby zapobiec panice everyone was removed to l. so as to l. in order to prevent panic.2. (wyraża konsekwencje, warunek) to; on jest zbyt taktowny, żeby to zrobić he is too polite to do it; zrobiliby wszystko, żeby tylko być razem they would do everything to be together.3. (rozwijające, dopełniające treść) chciał, żebyśmy już sobie poszli he wanted us to leave; trzeba, żeby się wziął do pracy he ought to get down to work; zażądał/nalegał, żebyśmy zostali he demanded/insisted that we (should) stay.4. (= gdyby) if; żebyś wiedziała, co ludzie mówią if only you knew what they say; żeby nie on/ona... if it weren't for him/her...; nie, żebym miał coś przeciwko temu not that I mind.5. (= choćby) if; chyba żeby unless; żeby się świat walił (even) if the world fell apart; żebym miał paść trupem if it killed me, if I were to fall dead.II.żeby2particle1. (= oby) may; żeby go diabli wzięli may he go to hell, let him go to hell; żebyśmy tylko zdrowi byli let us all stay in good health; żeby go pokręciło bad luck to him.2. (wyraża nacisk l. żądanie) a żebyś wiedział (you) bet your life; żeby mi tu było cicho! I demand silence!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żeby
-
17 parapet
• breastwork• elbow board• window board• window stool -
18 podokiennik wewnętrzny
• elbow board• window board• window stoolSłownik polsko-angielski dla inżynierów > podokiennik wewnętrzny
-
19 podstawka pod tygiel
• crucible stoolSłownik polsko-angielski dla inżynierów > podstawka pod tygiel
-
20 domal|ować
pf — domal|owywać impf vt 1. (malując dodać) to paint in- domalować tło do obrazu to paint in the background of a picture- domalować wąsy na czyimś portrecie to paint in a moustache on sb’s portrait2. (dokończyć malowanie) to finish (off) painting- poczekaj, domaluję tylko taboret/pudełko wait a minute, I’ll just finish painting this stool/boxThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > domal|ować
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Stool — Stool, n. [AS. st[=o]l a seat; akin to OFries. & OS. st[=o]l, D. stoel, G. stuhl, OHG. stuol, Icel. st[=o]ll, Sw. & Dan. stol, Goth. st[=o]ls, Lith. stalas a table, Russ. stol ; from the root of E. stand. [root]163. See {Stand}, and cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
stool|ie — stool|y or stool|ie «STOO lee», noun, plural stool|ies. U.S. Slang. a stool pigeon … Useful english dictionary
stool|y — or stool|ie «STOO lee», noun, plural stool|ies. U.S. Slang. a stool pigeon … Useful english dictionary
stool — [ stul ] noun count * 1. ) a seat that has legs but no support for your back or arms: a bar/piano stool 2. ) TECHNICAL a piece of solid waste from someone s body: stool samples … Usage of the words and phrases in modern English
stool — (n.) O.E. stol seat for one person, from P.Gmc. *stolaz (Cf. O.Fris. stol, O.N. stoll, O.H.G. stuol, Ger. Stuhl seat, Goth. stols high seat, throne ), from PIE *sta lo , locative of root *sta to stand (Cf. Lith … Etymology dictionary
stool — [sto͞ol] n. [ME < OE stol, akin to Ger stuhl < IE * stal (> OSlav stolū, throne, seat) < base * sta , to STAND] 1. a) a single seat having three or four legs and no back or arms b) FOOTSTOOL 2. the inside ledge at the bottom of a… … English World dictionary
Stool — Stool, n. [L. stolo. See {Stolon}.] (Hort.) A plant from which layers are propagated by bending its branches into the soil. P. Henderson. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Stool — Stool, v. i. (Agric.) To ramfy; to tiller, as grain; to shoot out suckers. R. D. Blackmore. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
stool — [stu:l] n [: Old English; Origin: stol] 1.) a seat that has three or four legs, but no back or arms ▪ a bar stool 2.) medical a piece of solid waste from your ↑bowels … Dictionary of contemporary English
stool — ► NOUN 1) a seat without a back or arms. 2) chiefly Medicine a piece of faeces. 3) a root or stump of a tree or plant from which shoots spring. 4) US a decoy bird in hunting. ● fall between two stools Cf. ↑fall between two stools … English terms dictionary
stool — bar·stool; birth·stool; bishop·stool; close·stool; cuck·stool; de·stool; en·stool; fald·stool; frith·stool; stool; stool·ie; stool·ing; de·stool·ment; … English syllables