-
61 активность радиоактивного вещества
Универсальный русско-немецкий словарь > активность радиоактивного вещества
-
62 драпировка ткани в виде сотового платья
ngener. (в магазине) eine kleidartige Drapierung des StoffesУниверсальный русско-немецкий словарь > драпировка ткани в виде сотового платья
-
63 драпировка ткани в виде сшитого платья
ngener. (в магазине) eine kleidartige Drapierung des StoffesУниверсальный русско-немецкий словарь > драпировка ткани в виде сшитого платья
-
64 избирательное накопление радиоактивного вещества
Универсальный русско-немецкий словарь > избирательное накопление радиоактивного вещества
-
65 левая изнанка ткани
adjgener. die linke Seite des Stoffes, die linke Seite des Stoffs -
66 левая сторона ткани
adjgener. die linke Seite des Stoffes, die linke Seite des Stoffs -
67 лицевая сторона ткани
adj1) gener. die rechte Seite, die rechte Seite des Stoffes, die rechte Seite des Stoffs2) eng. Gewebeoberfläche3) textile. Außenseite, Schönseite, Stoffoberfläche, Warenoberfläche, Warenvorderseite, rechte Stoffseite4) sow. StoffoberseiteУниверсальный русско-немецкий словарь > лицевая сторона ткани
-
68 метаболизм радиоактивного вещества
nУниверсальный русско-немецкий словарь > метаболизм радиоактивного вещества
-
69 отложение
n1) gener. Bodensatz, Juxtaposition2) geol. Ablage, Ablagerung (осадков), Akkumulation, Einlagerung, (осадочное) Sediment, Sediment (ñì. òàêæå Sedimente), Sedimentieren, Ablagerung3) med. Depot4) eng. Absatz, Auflagerung5) chem. Anlagerung (осадочных горных пород)6) construct. Ablagerung (напр. накипи), Beschlag7) law. Absetzung (eines Stoffes), Niederschlag8) road.wrk. Anlagern, Residium, Sendiment9) metal. Ansatz10) electr. Anlagerung (напр. гололёда на проводах), Belag11) oil. Ablagerung (напр. соли в трубах), Rückschlag, Rückstand, Schicht, Überzug12) atom. Abscheidprozeß, Abscheidung, Ausfällung13) hydraul. Schlamm14) cinema.equip. Anlagerung (напр., серебра при усилении), Niederschlagen -
70 причудливый узор ткани
Универсальный русско-немецкий словарь > причудливый узор ткани
-
71 grossièreté
gʀosjɛʀtef1) grobe Beschaffenheit f, Grobheit f2) ( impolitesse) Plumpheit f, Grobheit f, Ungeschliffenheit f, Unhöflichkeit f3) ( parole) Obszönität f, Schweinerei fgrossièretégrossièreté [gʀosjεʀte]1 sans pluriel (qualité) Grobheit féminin; (plus fort) Flegelhaftigkeit féminin; Beispiel: agir avec grossièreté sich wie ein Flegel verhalten; Beispiel: répondre avec grossièreté grob antworten -
72 Aktivität
fакти́вность f- postheparinlipolytische Aktivität
- psychische Aktivität
- Aktivität eines radioaktiven Stoffes -
73 ander
(adjective, pronoun the second of two: I have lost my other glove; I've got one of my gloves but I can't find the other (one).) other* * *ander… indef prein anderer, eine andere someone else;die anderen the others;anderes other things;alles andere everything else;der eine oder andere someone or other; bei Sachen: one or the other;noch viele andere many ( oder plenty) more;manch anderer many another ( oder other);unter anderem (abk und a.) among other things;am anderen Tag the next ( oder following) day;die anderen Bücher (übrigen) the rest of the books;es kommt eins zum anderen it’s just one thing after another;es kam eins zum anderen one thing led to another;zum einen …, zum anderen … on the one hand …, on the other hand …;von einem zum anderen gehen from one to the other;ein Tag wie jeder andere a perfectly ordinary day, a day like any other;der eine sagt dies, der andere sagt das you get a different version every time;von denen ist einer wie der andere they’re all much of a muchness, US they’re six of one, half-dozen of the other; pej Personen: they’re (all) as bad as each other2. (komplementär) opposite;das andere Geschlecht the opposite sex;wo ist der andere Schuh? where’s the other shoe ( oder pair to this shoe)?;die ander Seite des Stoffes the reverrse (side) of the material3. (verschieden) different;das ist was ganz anderes that’s a completely different matter;ich hab ganz andere Probleme I haven’t got time to worry about things like that;alles andere als anything but, far from;mit anderen Worten in other words;da bin ich anderer Meinung I disagree (with you etc) about that;dem hätte ich aber was anderes erzählt! umg I would have given him a piece of my mind!;beinah hätte ich was anderes gesagt! umg I nearly let it slip!;da müssen wir uns etwas anderes einfallen lassen we’ll have to think up something else; → anders, Land, Umstand* * *adj.another adj.other adj. -
74 Auflockerung
f2. von Wolken: breaking up3. fig. des Unterrichts etc.: livening up; zur Auflockerung der Stimmung oder Atmosphäre beitragen liven things up (a bit)* * *Auf|lo|cke|rungf1) (von Boden) breaking up, loosening (up); (von Muskeln) loosening up... trägt zur Áúflockerung des Stoffes/des strengen Musters bei —
ihm gelang die Áúflockerung einer gespannten Atmosphäre — he succeeded in easing a tense atmosphere
* * *Auf·lo·cke·rungf1. (abwechslungsreichere Gestaltung)zur \Auflockerung des Unterrichtsstoffes [in order] to liven up the lesson [or to make the lesson more interestingseine Witze trugen zur \Auflockerung der gespannten Atmosphäre bei his jokes helped to ease the tense atmosphere3. (weniger strenge Gestaltung)zur \Auflockerung eines Musters dienen to serve to make a pattern less severe [or to soften a pattern5. (Zerstreuung) breaking up, dispersal6. (das Auflockern) loosening [up]* * *die s. auflockern 1.: breaking up; loosening; relieving; breaking upzur Auflockerung der Stimmung/des Abends — to make the mood/evening more relaxed
* * *2. von Wolken: breaking up3. fig des Unterrichts etc: livening up;Atmosphäre beitragen liven things up (a bit)* * *die s. auflockern 1.: breaking up; loosening; relieving; breaking upzur Auflockerung der Stimmung/des Abends — to make the mood/evening more relaxed
-
75 Beschaffenheit
f; nur Sg.1. (Eigenschaft) quality; (Art) nature; (Struktur) structure; weiche / raue etc. Beschaffenheit softness / roughness etc.; von welcher Beschaffenheit ist dieser Stoff? what is the nature of this material?2. (Zustand) state, condition* * *die Beschaffenheitcharacter; kind; quality; state; consistence; habit; nature* * *Be|schạf|fen|heitf -, no plcomposition; (von Mensch) (körperlich) constitution; (seelisch) nature, qualities pldie glatte Beschaffenheit des Steins — the smoothness of the stone
er hat für diesen Beruf nicht die seelische/körperliche Beschaffenheit — he doesn't have the right sort of psychological make-up/physique for this job
je nach Beschaffenheit der Lage — according to the situation
* * *die1) (the degree of thickness or firmness: of the consistency of dough.) consistency2) (quality; what something is or consists of: What is the nature of your work?) nature3) (the way something feels when touched, eaten etc: the texture of wood, stone, skin etc.) texture* * *Be·schaf·fen·heit<->f kein pl composition; Zustand state, nature; Material structure, quality; Körper constitution; Psyche make-updie \Beschaffenheit des Stoffes war sehr seidig the material was very silky* * *die; Beschaffenheit: properties pl.; (Konsistenz) consistency* * *weiche/raue etcBeschaffenheit softness/roughness etc;von welcher Beschaffenheit ist dieser Stoff? what is the nature of this material?2. (Zustand) state, condition* * *die; Beschaffenheit: properties pl.; (Konsistenz) consistency* * *f.character n.constitution n.nature n.quality n.structure n.texture n. -
76 antagonist
noun* * *[æn'tæɡənist](an opponent or enemy.) der/die Widersacher(in)- academic.ru/2783/antagonism">antagonism- antagonistic
- antagonistically
- antagonize
- antagonise* * *an·tago·nist[ænˈtægənɪst]* * *[n'tgənɪst]nKontrahent(in) m(f), Gegner(in) m(f), Antagonist(in) m(f); (ESP POL) Gegenspieler(in) m(f)* * *1. Antagonist(in), Gegner(in), Widersacher(in), Feind(in)2. PHYSIOL Antagonist m (einer von zwei gegensinnig wirkenden Muskeln)* * *noun* * *n.Widersacher m. -
77 cohesion
-
78 und a.
ander… indef prein anderer, eine andere someone else;die anderen the others;anderes other things;alles andere everything else;der eine oder andere someone or other; bei Sachen: one or the other;noch viele andere many ( oder plenty) more;manch anderer many another ( oder other);kein anderer als nobody but; rühmend: no less than;unter anderem (abk und a.) among other things;und anderes (abk und a.) and other things, and so on, and so forth;und anderes mehr (abk und a. m.) and more besides, and more of the same;am anderen Tag the next ( oder following) day;die anderen Bücher (übrigen) the rest of the books;eins/einer nach dem anderen! one (thing) after another;es kommt eins zum anderen it’s just one thing after another;es kam eins zum anderen one thing led to another;zum einen …, zum anderen … on the one hand …, on the other hand …;von einem zum anderen gehen from one to the other;ein Tag wie jeder andere a perfectly ordinary day, a day like any other;der eine sagt dies, der andere sagt das you get a different version every time;von denen ist einer wie der andere they’re all much of a muchness, US they’re six of one, half-dozen of the other; pej Personen: they’re (all) as bad as each other2. (komplementär) opposite;das andere Geschlecht the opposite sex;wo ist der andere Schuh? where’s the other shoe ( oder pair to this shoe)?;die ander Seite des Stoffes the reverrse (side) of the material3. (verschieden) different;das ist was ganz anderes that’s a completely different matter;ich hab ganz andere Probleme I haven’t got time to worry about things like that;alles andere als anything but, far from;mit anderen Worten in other words;da bin ich anderer Meinung I disagree (with you etc) about that;dem hätte ich aber was anderes erzählt! umg I would have given him a piece of my mind!;beinah hätte ich was anderes gesagt! umg I nearly let it slip!;da müssen wir uns etwas anderes einfallen lassen we’ll have to think up something else; → anders, Land, Umstand -
79 und a. m.
ander… indef prein anderer, eine andere someone else;die anderen the others;anderes other things;alles andere everything else;der eine oder andere someone or other; bei Sachen: one or the other;noch viele andere many ( oder plenty) more;manch anderer many another ( oder other);kein anderer als nobody but; rühmend: no less than;unter anderem (abk und a.) among other things;und anderes (abk und a.) and other things, and so on, and so forth;und anderes mehr (abk und a. m.) and more besides, and more of the same;am anderen Tag the next ( oder following) day;die anderen Bücher (übrigen) the rest of the books;eins/einer nach dem anderen! one (thing) after another;es kommt eins zum anderen it’s just one thing after another;es kam eins zum anderen one thing led to another;zum einen …, zum anderen … on the one hand …, on the other hand …;von einem zum anderen gehen from one to the other;ein Tag wie jeder andere a perfectly ordinary day, a day like any other;der eine sagt dies, der andere sagt das you get a different version every time;von denen ist einer wie der andere they’re all much of a muchness, US they’re six of one, half-dozen of the other; pej Personen: they’re (all) as bad as each other2. (komplementär) opposite;das andere Geschlecht the opposite sex;wo ist der andere Schuh? where’s the other shoe ( oder pair to this shoe)?;die ander Seite des Stoffes the reverrse (side) of the material3. (verschieden) different;das ist was ganz anderes that’s a completely different matter;ich hab ganz andere Probleme I haven’t got time to worry about things like that;alles andere als anything but, far from;mit anderen Worten in other words;da bin ich anderer Meinung I disagree (with you etc) about that;dem hätte ich aber was anderes erzählt! umg I would have given him a piece of my mind!;beinah hätte ich was anderes gesagt! umg I nearly let it slip!;da müssen wir uns etwas anderes einfallen lassen we’ll have to think up something else; → anders, Land, Umstand -
80 ander...
unbest. Pron.1. (Ggs. dies...) other; (folgend) next, following; (weiter...) further; ein anderer, eine andere someone else; die anderen the others; anderes other things; alles andere everything else; der eine oder andere someone or other; bei Sachen: one or the other; noch viele andere many ( oder plenty) more; manch anderer many another ( oder other); kein anderer als nobody but; rühmend: no less than; unter anderem (abgek. und a.) among other things; und anderes (abgek. und a.) and other things, and so on, and so forth; und anderes mehr (abgek. und a. m.) and more besides, and more of the same; am anderen Tag the next ( oder following) day; die anderen Bücher (übrigen) the rest of the books; eins / einer nach dem anderen! one (thing) after another; es kommt eins zum anderen it’s just one thing after another; es kam eins zum anderen one thing led to another; zum einen..., zum anderen... on the one hand..., on the other hand...; von einem zum anderen gehen from one to the other; ein Tag wie jeder andere a perfectly ordinary day, a day like any other; der eine sagt dies, der andere sagt das you get a different version every time; von denen ist einer wie der andere they’re all much of a muchness, Am. they’re six of one, half-dozen of the other; pej. Personen: they’re (all) as bad as each other2. (komplementär) opposite; das andere Geschlecht the opposite sex; wo ist der andere Schuh? where’s the other shoe ( oder pair to this shoe)?; die andere Seite des Stoffes the reverrse (side) of the material3. (verschieden) different; das ist was ganz anderes that’s a completely different matter; ich hab ganz andere Probleme I haven’t got time to worry about things like that; alles andere als anything but, far from; mit anderen Worten in other words; da bin ich anderer Meinung I disagree (with you etc.) about that; jemanden eines anderen belehren geh. teach s.o. otherwise ( oder differently); dem hätte ich aber was anderes erzählt! umg. I would have given him a piece of my mind!; beinah hätte ich was anderes gesagt! umg. I nearly let it slip!; da müssen wir uns etwas anderes einfallen lassen we’ll have to think up something else; anders, Land, Umstand* * *1.1) otherein ander...er Mann/eine ander...e Frau/ein ander...es Haus — another man/woman/house
das Kleid gefällt mir nicht, haben Sie noch ander...e/ein ander...es? — I don't like that dress, do you have any others/another?
der/die/das eine oder ander...e... — one or two...
2) (nächst...) nextam/bis zum ander...[e]n Tag — [on] the/by the next or following day
3) (verschieden) differentander...er Meinung sein — be of a different opinion; take a different view
das ander...e Geschlecht — the opposite sex
bei ander...er Gelegenheit — another time
4) (neu)einen ander...en Job finden — find another job
2.er ist ein ander...er Mensch geworden — he is a changed man
1) (Person)jemand ander...er or ander...es — someone else; (in Fragen) anyone else
ein ander...r/eine ander...e — another [one]
die ander...n — the others
alle ander...n — all the others; everyone else
jeder/jede ander...e — anyone or anybody else
kein ander...er/keine ander...e — nobody or no one else
was ist mit den ander...n? — what about the others or the rest?
niemand ander...er od. ander...es — nobody or no one else
niemand ander...er od. ander...es als... — nobody or no one but...
einen ander...[e]n/eine ander...e haben — (fig. ugs.) have found somebody or someone else
auf ander...e hören — listen to others
nicht drängeln, einer nach dem ander...n — don't push, one after the other
der eine oder [der] ander...e — one or two or a few people; s. auch recht 3)
2) (Sache)etwas ander...es — something else; (in Fragen) anything else
nichts ander...es — nothing else; not anything else
alles ander...e — everything else
ein[e]s nach dem ander...[e]n — first things first
ich will weder das eine noch das ander...e — I don't want either
und ander...es/vieles ander...e mehr — and more/much more besides
unter ander...[e]m — among[st] other things
so kam eins zum ander...[e]n — what with one thing on top of the other
das ist etwas [ganz] ander...es — that's [something quite] different
von etwas ander...em sprechen — talk about something else
alles ander...e als... — anything but...
ander...es zu tun haben — have other things to do
* * *1.1) otherein ander...er Mann/eine ander...e Frau/ein ander...es Haus — another man/woman/house
das Kleid gefällt mir nicht, haben Sie noch ander...e/ein ander...es? — I don't like that dress, do you have any others/another?
der/die/das eine oder ander...e... — one or two...
2) (nächst...) nextam/bis zum ander...[e]n Tag — [on] the/by the next or following day
3) (verschieden) differentander...er Meinung sein — be of a different opinion; take a different view
das ander...e Geschlecht — the opposite sex
bei ander...er Gelegenheit — another time
4) (neu)einen ander...en Job finden — find another job
2.er ist ein ander...er Mensch geworden — he is a changed man
1) (Person)jemand ander...er or ander...es — someone else; (in Fragen) anyone else
ein ander...r/eine ander...e — another [one]
die ander...n — the others
alle ander...n — all the others; everyone else
jeder/jede ander...e — anyone or anybody else
kein ander...er/keine ander...e — nobody or no one else
was ist mit den ander...n? — what about the others or the rest?
niemand ander...er od. ander...es — nobody or no one else
niemand ander...er od. ander...es als... — nobody or no one but...
einen ander...[e]n/eine ander...e haben — (fig. ugs.) have found somebody or someone else
auf ander...e hören — listen to others
nicht drängeln, einer nach dem ander...n — don't push, one after the other
der eine oder [der] ander...e — one or two or a few people; s. auch recht 3)
2) (Sache)etwas ander...es — something else; (in Fragen) anything else
nichts ander...es — nothing else; not anything else
alles ander...e — everything else
ein[e]s nach dem ander...[e]n — first things first
ich will weder das eine noch das ander...e — I don't want either
und ander...es/vieles ander...e mehr — and more/much more besides
unter ander...[e]m — among[st] other things
so kam eins zum ander...[e]n — what with one thing on top of the other
das ist etwas [ganz] ander...es — that's [something quite] different
von etwas ander...em sprechen — talk about something else
alles ander...e als... — anything but...
ander...es zu tun haben — have other things to do
См. также в других словарях:
Kreislauf des Stoffes — Kreislauf des Stoffes, der Übergang der für die Zusammensetzung der Organismen wichtigsten Stoffe aus dem Unorganischen in Lebewesen, aus dem Pflanzenreich ins Tierreich und umgekehrt. Die Pflanze braucht bei ihren Lebensprozessen Kohlensäure,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Durchlässigkeit eines porösen Stoffes — akytosios terpės drėgmės pralaidumo koeficientas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Apibrėžtį žr. priede. priedas( ai) Grafinis formatas atitikmenys: angl. permeability of a porous medium vok. Durchlässigkeit eines… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
Reinheit des Stoffes — medžiagos grynumas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. purity of material vok. Reinheit des Stoffes, f rus. чистота вещества, f pranc. pureté de la matière, f … Fizikos terminų žodynas
Aufnahme eines Stoffes — Inkorporation (fachsprachlich); Einverleibung … Universal-Lexikon
Chemikalienrichtlinie — Basisdaten der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 Titel: Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH), zur Schaffung… … Deutsch Wikipedia
REACH — Basisdaten der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 Titel: Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH), zur Schaffung… … Deutsch Wikipedia
REACH-System — Basisdaten der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 Titel: Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH), zur Schaffung… … Deutsch Wikipedia
REACH-Verordnung — Basisdaten der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 Titel: Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH), zur Schaffung… … Deutsch Wikipedia
Reach-System — Basisdaten der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 Titel: Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH), zur Schaffung… … Deutsch Wikipedia
Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 (REACH) — Basisdaten der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 Titel: Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH), zur Schaffung… … Deutsch Wikipedia
Ebullioskopische Konstante — Phasendiagramm eines „gewöhnlichen“ Stoffes und des Wassers Der Siedepunkt (Abkürzung: Sdp) oder auch Kochpunkt (Abk.: Kp) eines Reinstoffes ist ein Wertepaar in dessen Phasendiagramm und besteht aus zwei Größen: Der Sättigungstemperatur… … Deutsch Wikipedia