-
1 historian
[-'sto:-]noun (a person who studies (and writes about) history.) istoric -
2 historic
[-'sto-]adjective (famous or important in history: a historic battle.) istoric -
3 historical
[-'sto-]1) (of or about history; of or about people or events from history: historical research; historical novels.) istoric2) (that actually happened or existed, not legendary or mythical: Was Shakespeare's character Macbeth a historical person?) istoric -
4 historically
[-'sto-]adverb istoric -
5 staunch
-
6 stockade
[sto'keid](a fence of strong posts put up round an area for defence.) palisadă -
7 stodge
-
8 store
[sto:] 1. noun1) (a supply of eg goods from which things are taken when required: They took a store of dried and canned food on the expedition; The quartermaster is the officer in charge of stores.) provizie2) (a (large) collected amount or quantity: He has a store of interesting facts in his head.) provizii; aprovizionare3) (a place where a supply of goods etc is kept; a storehouse or storeroom: It's in the store(s).) depozit4) (a shop: The post office here is also the village store; a department store.) magazin2. verb1) (to put into a place for keeping: We stored our furniture in the attic while the tenants used our house.) a depozita2) (to stock (a place etc) with goods etc: The museum is stored with interesting exhibits.) a conţine•- storage- storehouse
- storeroom
- in store
- set great store by
- set store by
- store up -
9 storey
-
10 stork
[sto:k](a type of wading bird with long beak, neck and legs.) barză -
11 storm
[sto:m] 1. noun1) (a violent disturbance in the air causing wind, rain, thunder etc: a rainstorm; a thunderstorm; a storm at sea; The roof was damaged by the storm.) furtună; vijelie2) (a violent outbreak of feeling etc: A storm of anger greeted his speech; a storm of applause.) torent2. verb1) (to shout very loudly and angrily: He stormed at her.) a tuna şi a fulgera2) (to move or stride in an angry manner: He stormed out of the room.) a pleca furios3) ((of soldiers etc) to attack with great force, and capture (a building etc): They stormed the castle.) a lua cu asalt•- stormy- stormily
- storminess
- stormbound
- stormtrooper
- a storm in a teacup
- take by storm -
12 stall
I [sto:l] noun1) (a compartment in a cowshed etc: cattle stalls.) boxă de grajd2) (a small shop or a counter or table on which goods are displayed for sale: He bought a newspaper at the bookstall on the station; traders' stalls.) tarabă; stand•- stallsII 1. [sto:l] verb1) ((of a car etc or its engine) to stop suddenly through lack of power, braking too quickly etc: The car stalled when I was halfway up the hill.) a (se) cala2) ((of an aircraft) to lose speed while flying and so go out of control: The plane stalled just after take-off and crashed on to the runway.) a pierde controlul3) (to cause (a car etc, or aircraft) to do this: Use the brake gently or you'll stall the engine.) a (se) cala2. noun(a dangerous loss of flying speed in an aircraft, causing it to drop: The plane went into a stall.) pierdere a vitezeiIII [sto:l] verb(to avoid making a definite decision in order to give oneself more time.) a amâna -
13 stalk
I [sto:k] noun(the stem of a plant or of a leaf, flower or fruit: If the stalk is damaged, the plant may die.) tulpinăII [sto:k] verb1) (to walk stiffly and proudly, eg in anger: He stalked out of the room in disgust.) a merge cu un aer mândru2) (to move menacingly through a place: Disease and famine stalk (through) the country.) a bântui3) (in hunting, to move gradually as close as possible to game, eg deer, trying to remain hidden: Have you ever stalked deer / been deer-stalking?) a pândi•- stalker -
14 distort
[di'sto:t]1) (to make or become twisted out of shape: Her face was distorted with pain; Metal distorts under stress.) a (se) deforma2) (to make (sound) indistinct and unnatural: Her voice sounded distorted on the telephone.) a distorsiona• -
15 extort
[ik'sto:t](to obtain (from a person) by threats or violence: They extorted a confession from him by torture.) a smulge- extortionate -
16 install
[in'sto:l]1) (to put in place ready for use: When was the telephone/electricity installed (in this house)?) a instala2) (to put (a thing, oneself or another person) in a place or position: He was installed as president yesterday; They soon installed themselves in the new house.) a (se) instala (în)•- instalment -
17 restore
[rə'sto:]1) (to repair (a building, a painting, a piece of furniture etc) so that it looks as it used to or ought to.) a restaura, a restabili2) (to bring back to a normal or healthy state: The patient was soon restored to health.) a restabili3) (to bring or give back: to restore law and order; The police restored the stolen cars to their owners.) a restitui, a înapoia4) (to bring or put (a person) back to a position, rank etc he once had: He was asked to resign but was later restored to his former job as manager.) a repune în drepturi•- restorer -
18 stomach
1) (the bag-like organ in the body into which food passes when swallowed, and where most of it is digested.) stomac2) (the part of the body between the chest and thighs; the belly: a pain in the stomach.) burtă• -
19 story
I ['sto:ri] plural - stories; noun1) (an account of an event, or series of events, real or imaginary: the story of the disaster; the story of his life; He went to the police with his story; What sort of stories do boys aged 10 like?; adventure/murder/love stories; a story-book; He's a good story-teller.) istorie, poveste2) ((used especially to children) a lie: Don't tell stories!) basm•- a tall story II see storey
См. также в других словарях:
što — štȍ <G čèga, D L čèmu, A štȍ, I čȋm/číme> DEFINICIJA 1. upitna riječ za a. zam. (upitna) nepoznate stvari, pojave ili pojmove [što je to?]; šta b. pril. odnosna zamjenica uzrok i cilj u zn. zašto [što tako postupaš?] 2. zam. (odnosna) <+ … Hrvatski jezični portal
Sto:lo — Stó:lō Frau Die Stó:lō (gelegentlich auch Stó:lô oder Staulo) sind eine der First Nations am Fraser River in British Columbia. Zu ihnen gehören 19 verschiedene Gruppen, mit insgesamt rund 4.800 Angehörigen (August 2008). Sie sprechen Halkomelem,… … Deutsch Wikipedia
Stó:lo — Stó:lō Frau Die Stó:lō (gelegentlich auch Stó:lô oder Staulo) sind eine der First Nations am Fraser River in British Columbia. Zu ihnen gehören 19 verschiedene Gruppen, mit insgesamt rund 4.800 Angehörigen (August 2008). Sie sprechen Halkomelem,… … Deutsch Wikipedia
Stó:lô — Stó:lō Frau Die Stó:lō (gelegentlich auch Stó:lô oder Staulo) sind eine der First Nations am Fraser River in British Columbia. Zu ihnen gehören 19 verschiedene Gruppen, mit insgesamt rund 4.800 Angehörigen (August 2008). Sie sprechen Halkomelem,… … Deutsch Wikipedia
Stó:lō — Frau Die Stó:lō (gelegentlich auch Stó:lô oder Staulo) sind eine der First Nations am Fraser River in British Columbia. Zu ihnen gehören 19 verschiedene Gruppen, mit insgesamt rund 4.800 Angehörigen (August 2009). Sie sprechen Halkomelem, eine… … Deutsch Wikipedia
štȍ — 〈G čèga, D L čèmu, A štȍ, I čîm/číme〉 1. {{001f}}zam. a. {{001f}}(upitna) nepoznate stvari, pojave ili pojmove [∼ je to?]; šta b. {{001f}}(odnosna) (+ ga/ju) odnosi se na spomenutu ili poznatu imenicu u zn. onaj koji, ona koja [čovjek ∼ dobro… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Sto AG — Unternehmensform Aktiengesellschaft Gründung 1962 (KG), 1988 (AG) Unternehmenssitz … Deutsch Wikipedia
Sto — Aktiengesellschaft Rechtsform Aktiengesellschaft ISIN DE0007274136 Gründung … Deutsch Wikipedia
Stöð 2 — Nombre público Stöð 2 Programación Generalista Propietario 365 miðlar País Islandia Inicio de transmisione … Wikipedia Español
sto — sto·mat·ic; sto·mi·at·i·dae; sto·mi·on; sto·mi·um; sto·mo·chord; sto·mo·dae·al; sto·mo·dae·um; sto·moi·sia; … English syllables
Stöð 2 — Senderlogo Allgemeine Informationen Empfang: A … Deutsch Wikipedia