-
1 stercus
oris n.1) навоз ( novalia stercore satiāre Col); помёт, кал (equinum Vr; columbinum PM)2) шлак, нагар ( ferri Scr) -
2 stercus
навоз (1. 12 § 10 D. 33, 7).Латинско-русский словарь к источникам римского права > stercus
-
3 stercus
, oris nнавоз -
4 acervatim
acervātim [ acervus ]1) кучами, грудами (accumulare, sc. mortuos Lcr; ponere stercus Vr)2) толпами, массами ( se de vallo praecipitare bAl)3) суммарно, сжато, вкратце ( dicere C) -
5 addo
ad-do, didī, ditum, ere1)а) добавлять, прибавлять ( in vinum aquam Cato); присоединять ( injuriae contumeliam Ph)scelus sceleri a. O — громоздить преступления на преступленияa. gradum (sc. gradui) Pl, L etc. — прибавлять шагуa. cursum Pt — ускорить бегoperi noctem a. V — использовать для работы и ночное времяadde (huc, istuc, eo, eodem) L, C etc. — добавь (к этому), т. е. к тому жеaddito tempore T и addita aetate PM — со временем, с течением времениjugis arcem a. V — строить крепость на высоком местеa. aliquem Trojae periturae V — обречь кого-л. на гибель вместе с Троейб) мат. прибавлять, складывать2) придавать, приставлять ( alicui custodem Pl)4) вкладывать ( epistulas in eumdem fasciculum C); накладывать, наваливать ( stercus ad radīcem Cato)a. calcar (calcaria) alicui H, PJ — пришпоривать, перен. подбадривать, поощрять кого-л.a. frena equis V — взнуздать лошадейvirgas alicui a. L — сечь кого-л. розгамиmoras alicui rei a. V — замедлить что-л.finem alicui rei a. Sil, Cld — положить конец чему-л.manūs alicujus in vincla a. O — наложить оковы на чьи-л. рукиa. in arma manus O — браться за оружие, воевать6) усиливать, внушать, прибавлять (iram O; ardorem V)strenuis vel ignavis spem metumque a. T — храбрым внушить надежду, а на малодушных навести страхnugis a. pondus H — придавать большое значение пустякам -
6 aspergo
I a-spergo, spersī, spersum, ere [ ad + spargo ]1) обрызгивать, окроплять, опрыскивать (alicui rei aliquid и aliquid aliqua re)a. aquam Pl — брызгать водойa. vestimenta aquā Sen — обрызгать одежду водойa. aram sanguine C — обагрить жертвенник кровью2)а) засыпать, посыпатьa. panem sale Macr — посолить хлебб) рассеивать, разбрасывать ( stercus ut semen in agro Vr); усеивать (mons parvis urbibus aspersus Mela)3) подбрасывать, подбавлять, швырять ( как подачку)a. alicui sextulam C — завещать кому-л. 72-ю долю имущества4) ( о корме) засыпать, задавать (a. glandem bubus PM)5) пачкать, пятнать, чернить (aliquem linguā rhH.)a. aliquem (infamiā) C — опозорить кого-л.a. aliquem suspicione C — навлечь на кого-л. подозрениеa. aliquid mendaciunculis C — сдобрить (приправить) что-л. маленькой ложьюa. molestiam alicui C — причинить кому-л. неприятностьgemitu a. aures alicujus VM — стоном коснуться чьих-л. ушейa. virus alicui V — умерщвлять кого-л. ядомhoc aspersi, ut scires... C — я добавил это замечание, чтобы ты понял..II aspergo, inis f.1) опрыскивание, прыскание, обрызгивание ( aspergine silvas impluere O)2) влажность от окропления, брызнувшая жидкость, капли ( aquarum O)salsa a. V — солёная пенаa. caedis O — брызнувшая кровь3) перен. примесь, налёт ( infamiae Fronto) -
7 assello
as-sello, —, —, āre [ sella ] -
8 circumspergo
circum-spergo, —, —, ere [ spargo ]1) рассыпать кругом (arboribus stercus Col)2) кругом обрызгивать, окроплять ( aliquid aliquā re PM) -
9 consar(r)io
cōn-sar(r)io, —, —, īre -
10 consar(r)io
cōn-sar(r)io, —, —, īre -
11 edo
I ē-do, didī, ditum, ere1) издавать, испускать (animam, extremum vitae spiritum C)e. clamorem C — кричатьe. vitam C — отдать жизнь, умеретьanimā editā Ap — после кончиныe. scintillas PM — метать искрыe. se ex aedibus foras Pl — уйти из дому2) выделять (stercus Col; urinam PM)e. tussi — откашливать ( sputa Lcr)3) производить (terra edit innumeras species O); рождать ( Latona geminos edidit O)edi in lucem C, O — родиться на светpartum e. C, L, T — производить потомство4) выпускать в свет, издавать ( librum C)5) учинять, совершать (e. caedem L; scelus C)ruinas e. C — производить опустошения6) творить, создавать ( opera immortalia L)e. pugnam Lcr — дать сражениеe. exemplum C — показать пример7) устраивать (ludos, spectaculum gladiatorium T)fortium virorum operam e. L — выказать себя храбрыми мужамиnullum fructum ex se e. C — не давать никакого дохода (прибыли)corpus super equum e. Tib — вскочить на лошадьe. operam Su — помогать8)а) объявлять, сообщать ( nomen L)ede, quid ista velit sibi fabula Pl — расскажи, что означает эта басня9) назначать (e. aliud tempus ac locum Q)e. aliquem auctorem L — назвать (указать, упомянуть) кого-л. в качестве автора (виновника, свидетеля)e. tribus C — указать (назвать) четыре трибы, из которых должны быть избраны судьи ( истец мог отвести лишь одну трибу)10) поэт. воспевать (arma, bella O)II edo, ēdī, ēsum (ēssum), edere (ēsse) (формы гл. sum на es- могут употребляться в значении соответствующих форм гл. ĕdo)1) есть, кушать (avide O; aliquid cum pane PM)esse (= edere) oportet, ut vivas, non vivere, ut edas rhH. — нужно есть, чтобы жить, а не жить, чтобы естьpugnos e. погов. Pl — попробовать кулаков, т. е. быть избитымmultos modios salis simul edisse погов. C — съесть вместе немало модиев соли, т. е. издавна дружитьe. de patella погов. C — презрительно относиться к религиозным обрядам (см. patella)aies noctesque ēstur, bibitur (impers.) Pl — круглые сутки едят и пьют2) проедать, прокучивать ( bona Pl)3)а) пожирать, истреблять ( culmos est — или edit — robigo V; cannas est lentus vapor — flamma V, est flamma medullas V)б) снедать, глодать ( si quid est animum H)III edo, ōnis m. [ edo II ] -
12 exstercoro
ex-stercoro, —, —, āre [ stercus ]чистить уборные Dig -
13 sterceja
-
14 stercorarius
-
15 stercoreus
-
16 stercoris
gen. к stercus -
17 stercoro
-
18 stercorosus
-
19 sterquilinium
sterquilīnium (-num), ī n. [ stercus ]навозная куча, свалка нечистот Cato, Vr, Phgallus in suo sterquilino plurimum potest погов. Sen — петух на своей навозной куче всемогущ
См. также в других словарях:
Stercus — (lat.), 1) Koth; 2) bes. Darmkoth; 3) Mist, Dünger … Pierer's Universal-Lexikon
Stercus — vgl. Sterkus … Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke
stercus — SYN: feces. [L. feces, excrement] … Medical dictionary
Stercus — Skarn … Danske encyklopædi
Qui volucrem nutrit, pro munere stercus habebit. — См. Не вспоив, не вскормив не сделаешь себе врага … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Mist — 1. Auf a Küppe1 Mist gefind t män auch a Fingerl2. (Jüd. deutsch. Warschau.) 1) Kupa, polnisch = Haufen. 2) Ring. – Da, wo man es vielleicht am wenigsten erwartet, bietet sich ein Gewinn oder Vortheil. Aus dem Schmuz selbst kann man einen… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Latin profanity — is the profane, indecent, or impolite vocabulary of Latin, and its uses. The profane vocabulary of early Vulgar Latin was largely sexual and scatological: the abundance[1] of religious profanity found in some of the Romance languages is a… … Wikipedia
estiércol — (Del lat. stercus.) ► sustantivo masculino 1 FISIOLOGÍA Excremento de cualquier animal. 2 AGRICULTURA Mezcla de excrementos animales y restos orgánicos que sirve como abono para las tierras: ■ el fin de semana echaré estiércol en la huerta. * * * … Enciclopedia Universal
stercoraire — [ stɛrkɔrɛr ] n. m. et adj. • 1760; lat. stercorarius, de stercus, stercoris « excrément; fumier » I ♦ N. m. Zool. Oiseau palmipède, appelé mouette pillarde, qui attaque les oiseaux de mer et les oblige à dégorger le poisson qu ils viennent de… … Encyclopédie Universelle
СТЕРКОРАНИСТЫ — (ново лат., от лат. stercus навоз). Христианская секта IX столетия, утверждавшая, что принятые внутрь тело и кровь Христовы перевариваются в желудке, как и всякая пища. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н.,… … Словарь иностранных слов русского языка
sterculie — ⇒STERCULIE, subst. fém. BOT. Plante de la famille des Sterculiacées qui comprend une centaine d espèces d arbres des régions chaudes. J ai été voir à Saint Mandrier (...) un très beau jardin botanique, des palmiers et autres exotiques très grands … Encyclopédie Universelle