Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

stepped-up

  • 1 נכנס לנעליים של-

    stepped into the shoes of

    Hebrew-English dictionary > נכנס לנעליים של-

  • 2 נתן גז

    stepped on the gas

    Hebrew-English dictionary > נתן גז

  • 3 עמד בפרץ

    stepped into the breach

    Hebrew-English dictionary > עמד בפרץ

  • 4 דרך

    דְּרַךְ, דְּרֵיךְch. 1) same. Targ. O. Deut. 1:36. Targ. Is. 59:8; a. fr.Keth.60b bot. דדָרְכָא עלוכ׳ who stepped upon Sabb.109a דדרכא ליהוכ׳ Ms. M. (ed. דדריכא) that an ass had stepped on his foot. Y.Maas. Sh. IV, 55c top יתיב מדרך, read: מְרַמֵּךְ, v. דְּמַךְ.Lev. R. s. 27 דרכת עד, read: אוֹרְכַת, v. אֲרִיךְ I. 2) to overtake, v. infra. Af. אַדְרֵךְ 1) to thresh. Targ. Is. 28:27 sq.; a. e. 2) to lead. Targ. Prov. 22:6, v. דְּכִי Af.Targ. Ps. 25:9; a. e. 3) to trace, overtake. Targ. Prov. 6:11; 24:34 ותַדְרְכָיךְ (ed. Lag. ותִידְ׳, Var. ותדרוך, ותדכיך, ותרכיך, h. text כמהלך).Keth.60b; Ab. Zar.15b ולא אַדְרְכֵיה and did not find him.

    Jewish literature > דרך

  • 5 דריךְ

    דְּרַךְ, דְּרֵיךְch. 1) same. Targ. O. Deut. 1:36. Targ. Is. 59:8; a. fr.Keth.60b bot. דדָרְכָא עלוכ׳ who stepped upon Sabb.109a דדרכא ליהוכ׳ Ms. M. (ed. דדריכא) that an ass had stepped on his foot. Y.Maas. Sh. IV, 55c top יתיב מדרך, read: מְרַמֵּךְ, v. דְּמַךְ.Lev. R. s. 27 דרכת עד, read: אוֹרְכַת, v. אֲרִיךְ I. 2) to overtake, v. infra. Af. אַדְרֵךְ 1) to thresh. Targ. Is. 28:27 sq.; a. e. 2) to lead. Targ. Prov. 22:6, v. דְּכִי Af.Targ. Ps. 25:9; a. e. 3) to trace, overtake. Targ. Prov. 6:11; 24:34 ותַדְרְכָיךְ (ed. Lag. ותִידְ׳, Var. ותדרוך, ותדכיך, ותרכיך, h. text כמהלך).Keth.60b; Ab. Zar.15b ולא אַדְרְכֵיה and did not find him.

    Jewish literature > דריךְ

  • 6 דְּרַךְ

    דְּרַךְ, דְּרֵיךְch. 1) same. Targ. O. Deut. 1:36. Targ. Is. 59:8; a. fr.Keth.60b bot. דדָרְכָא עלוכ׳ who stepped upon Sabb.109a דדרכא ליהוכ׳ Ms. M. (ed. דדריכא) that an ass had stepped on his foot. Y.Maas. Sh. IV, 55c top יתיב מדרך, read: מְרַמֵּךְ, v. דְּמַךְ.Lev. R. s. 27 דרכת עד, read: אוֹרְכַת, v. אֲרִיךְ I. 2) to overtake, v. infra. Af. אַדְרֵךְ 1) to thresh. Targ. Is. 28:27 sq.; a. e. 2) to lead. Targ. Prov. 22:6, v. דְּכִי Af.Targ. Ps. 25:9; a. e. 3) to trace, overtake. Targ. Prov. 6:11; 24:34 ותַדְרְכָיךְ (ed. Lag. ותִידְ׳, Var. ותדרוך, ותדכיך, ותרכיך, h. text כמהלך).Keth.60b; Ab. Zar.15b ולא אַדְרְכֵיה and did not find him.

    Jewish literature > דְּרַךְ

  • 7 דְּרֵיךְ

    דְּרַךְ, דְּרֵיךְch. 1) same. Targ. O. Deut. 1:36. Targ. Is. 59:8; a. fr.Keth.60b bot. דדָרְכָא עלוכ׳ who stepped upon Sabb.109a דדרכא ליהוכ׳ Ms. M. (ed. דדריכא) that an ass had stepped on his foot. Y.Maas. Sh. IV, 55c top יתיב מדרך, read: מְרַמֵּךְ, v. דְּמַךְ.Lev. R. s. 27 דרכת עד, read: אוֹרְכַת, v. אֲרִיךְ I. 2) to overtake, v. infra. Af. אַדְרֵךְ 1) to thresh. Targ. Is. 28:27 sq.; a. e. 2) to lead. Targ. Prov. 22:6, v. דְּכִי Af.Targ. Ps. 25:9; a. e. 3) to trace, overtake. Targ. Prov. 6:11; 24:34 ותַדְרְכָיךְ (ed. Lag. ותִידְ׳, Var. ותדרוך, ותדכיך, ותרכיך, h. text כמהלך).Keth.60b; Ab. Zar.15b ולא אַדְרְכֵיה and did not find him.

    Jewish literature > דְּרֵיךְ

  • 8 פסע

    פְּסַעch. sam( 1) same. Hor.13b בזמן שרבים … מַפְסִיעִין עלוכ׳ when the public need their services, they may force their way Taan.10b אל תַּפְסִיעוּ פסיעה גסהוכ׳ never march with hasty steps, and bring the sun into town (enter before sunset); a. e. to make cross-stitches), to walk with legs wide apart, waddle. Targ. 2 Sam. 20:8 (h. text ותפל!), v. פְּסִיעַ.Pes.111b האי מאן דפ׳ אדיקלא (Ms. M. דמִיפְּסַע Ithpe.) he who steps over a (young) date palm.V. פְּצֵי. Pa. פַּסַּע to step heavily, pompously. Yeb.105b אגב יוקריה הוה מְפַסַּע ואזיל on account of his heavy build he stepped in and walked (through the assembled students, making the impression of haughtiness), v. preced.Y.Ber.II, 4c bot. והוה … מְפַסַּעוכ׳ and R. J. stepped upon the graves.

    Jewish literature > פסע

  • 9 פְּסַע

    פְּסַעch. sam( 1) same. Hor.13b בזמן שרבים … מַפְסִיעִין עלוכ׳ when the public need their services, they may force their way Taan.10b אל תַּפְסִיעוּ פסיעה גסהוכ׳ never march with hasty steps, and bring the sun into town (enter before sunset); a. e. to make cross-stitches), to walk with legs wide apart, waddle. Targ. 2 Sam. 20:8 (h. text ותפל!), v. פְּסִיעַ.Pes.111b האי מאן דפ׳ אדיקלא (Ms. M. דמִיפְּסַע Ithpe.) he who steps over a (young) date palm.V. פְּצֵי. Pa. פַּסַּע to step heavily, pompously. Yeb.105b אגב יוקריה הוה מְפַסַּע ואזיל on account of his heavy build he stepped in and walked (through the assembled students, making the impression of haughtiness), v. preced.Y.Ber.II, 4c bot. והוה … מְפַסַּעוכ׳ and R. J. stepped upon the graves.

    Jewish literature > פְּסַע

  • 10 מסוגין

    מְסוּגִין m. pl. (סוּג; cmp. סְיָג) low border-marks (v. מְסִיפָס). Y.B. Bath.II, 13b bot. אילין דעבדין מ׳וכ׳ if partners of a property divide off between one another by means of border-marks (which can easily be stepped over), they may object (to opening a school; v. Tosef. ib. I, 4).

    Jewish literature > מסוגין

  • 11 נזק

    נָזַקHif. הִזִּיק (denom. of נֵזֶק) to hurt, injure, damage. Ex. R. s. 20, beg. דלג … ילא הִזִּיקוֹ stepped over the child and did not injure it. B. Kam. I, 1 לילך ולהַזִּיק to do injury in moving (be an active agency of damage); ib. וכשה׳ חבוכ׳ and when one of them caused damage, the offender (מַזִּיק) is responsible. Ib. III, 6 והִזִּיקוּ זהוכ׳ and hurt one another (by collision); a. fr.V. מַזִּיק. Hof. הוּזָּק to be hurt, injured, damaged. Ib. III, 1, sq. Ib. 31b שהוּזְּקוּ כלים בכלים vessels (belonging to one person) were damaged by collision with (another persons) vessels; a. fr. Nif. נִיזַּק same. Ex. R. l. c. end שלא יִנָּזְקוּ that they be not hurt (by the wolves). Deut. R. s. 7 ולא תִנָּזֵק צפורנו של לחד מהם rather than a nail of one of them be injured; a. e.Usu. part. נִיזּוֹק, נִזּוֹק; pl. נִיזּוֹקִים, נִיזּוֹקִין. Ber.9b אינו נ׳ כלוכ׳ has no evil to fear for the entire day. Ib. 40a ואי אתה נ׳ and thou shalt not get sick; a. fr.Ḥull.142a; Pes.8b, a. e. שלוחי מצוה אינן נ׳ those going on a religious mission will not meet with evil; a. e.V. נִיזָּק.

    Jewish literature > נזק

  • 12 נָזַק

    נָזַקHif. הִזִּיק (denom. of נֵזֶק) to hurt, injure, damage. Ex. R. s. 20, beg. דלג … ילא הִזִּיקוֹ stepped over the child and did not injure it. B. Kam. I, 1 לילך ולהַזִּיק to do injury in moving (be an active agency of damage); ib. וכשה׳ חבוכ׳ and when one of them caused damage, the offender (מַזִּיק) is responsible. Ib. III, 6 והִזִּיקוּ זהוכ׳ and hurt one another (by collision); a. fr.V. מַזִּיק. Hof. הוּזָּק to be hurt, injured, damaged. Ib. III, 1, sq. Ib. 31b שהוּזְּקוּ כלים בכלים vessels (belonging to one person) were damaged by collision with (another persons) vessels; a. fr. Nif. נִיזַּק same. Ex. R. l. c. end שלא יִנָּזְקוּ that they be not hurt (by the wolves). Deut. R. s. 7 ולא תִנָּזֵק צפורנו של לחד מהם rather than a nail of one of them be injured; a. e.Usu. part. נִיזּוֹק, נִזּוֹק; pl. נִיזּוֹקִים, נִיזּוֹקִין. Ber.9b אינו נ׳ כלוכ׳ has no evil to fear for the entire day. Ib. 40a ואי אתה נ׳ and thou shalt not get sick; a. fr.Ḥull.142a; Pes.8b, a. e. שלוחי מצוה אינן נ׳ those going on a religious mission will not meet with evil; a. e.V. נִיזָּק.

    Jewish literature > נָזַק

  • 13 פר

    פָּר, פַּרm. (b. h.) bullock. Taan.23a פַּר הודאה the sacrificial bullock on which the owner placing his hand makes confession and prayer. Yoma III, 8 בא לו אצל פָּרוֹ he (the high priest) now stepped towards the bullock selected for his sacrifice. Gen. R. s. 44 פר יוה״כ the bullock offered on the Day of Atonement; פר הבא על כל המצות the bullock which is offered by the high priest for every transgression of a command (Lev. 4:2 sq.). Ib. s. 55; a. fr.Pl. פָּרִים. Ib. s. 44 הראה לו שלשה מיני פ׳ the Lord showed Abraham three kinds of bovine sacrifices. Par. I, 2 פ׳ בני שתים by parim (as sacrifices) are meant beeves of two years of age; a. fr.Fem. פָּרָה cow. Ib. 1 פ׳ בת שתים by parah is meant a heifer two years old, contrad, to עגלה.Esp. פָּרַת חַטָּאת, or פרה the red cow whose ashes were used for lustration (Num. 19). Ib. II, 1. Ib. 2 פ׳ שקרניהוכ׳ a red cow whose horns or hoofs are black. Ib. III, 1 כהן השורף את הפ׳ the priest designated to burn the red cow: a. fr.Pl. פָּרוֹת. Gen. R. s. 55 לבעל … שתי פ׳וכ׳ like a husbandman that has two cows, one strong ; a. fr. Parah, name of a treatise, of the Order of Kodashim, of Mishnah and Tosefta.

    Jewish literature > פר

  • 14 פָּר

    פָּר, פַּרm. (b. h.) bullock. Taan.23a פַּר הודאה the sacrificial bullock on which the owner placing his hand makes confession and prayer. Yoma III, 8 בא לו אצל פָּרוֹ he (the high priest) now stepped towards the bullock selected for his sacrifice. Gen. R. s. 44 פר יוה״כ the bullock offered on the Day of Atonement; פר הבא על כל המצות the bullock which is offered by the high priest for every transgression of a command (Lev. 4:2 sq.). Ib. s. 55; a. fr.Pl. פָּרִים. Ib. s. 44 הראה לו שלשה מיני פ׳ the Lord showed Abraham three kinds of bovine sacrifices. Par. I, 2 פ׳ בני שתים by parim (as sacrifices) are meant beeves of two years of age; a. fr.Fem. פָּרָה cow. Ib. 1 פ׳ בת שתים by parah is meant a heifer two years old, contrad, to עגלה.Esp. פָּרַת חַטָּאת, or פרה the red cow whose ashes were used for lustration (Num. 19). Ib. II, 1. Ib. 2 פ׳ שקרניהוכ׳ a red cow whose horns or hoofs are black. Ib. III, 1 כהן השורף את הפ׳ the priest designated to burn the red cow: a. fr.Pl. פָּרוֹת. Gen. R. s. 55 לבעל … שתי פ׳וכ׳ like a husbandman that has two cows, one strong ; a. fr. Parah, name of a treatise, of the Order of Kodashim, of Mishnah and Tosefta.

    Jewish literature > פָּר

  • 15 פַּר

    פָּר, פַּרm. (b. h.) bullock. Taan.23a פַּר הודאה the sacrificial bullock on which the owner placing his hand makes confession and prayer. Yoma III, 8 בא לו אצל פָּרוֹ he (the high priest) now stepped towards the bullock selected for his sacrifice. Gen. R. s. 44 פר יוה״כ the bullock offered on the Day of Atonement; פר הבא על כל המצות the bullock which is offered by the high priest for every transgression of a command (Lev. 4:2 sq.). Ib. s. 55; a. fr.Pl. פָּרִים. Ib. s. 44 הראה לו שלשה מיני פ׳ the Lord showed Abraham three kinds of bovine sacrifices. Par. I, 2 פ׳ בני שתים by parim (as sacrifices) are meant beeves of two years of age; a. fr.Fem. פָּרָה cow. Ib. 1 פ׳ בת שתים by parah is meant a heifer two years old, contrad, to עגלה.Esp. פָּרַת חַטָּאת, or פרה the red cow whose ashes were used for lustration (Num. 19). Ib. II, 1. Ib. 2 פ׳ שקרניהוכ׳ a red cow whose horns or hoofs are black. Ib. III, 1 כהן השורף את הפ׳ the priest designated to burn the red cow: a. fr.Pl. פָּרוֹת. Gen. R. s. 55 לבעל … שתי פ׳וכ׳ like a husbandman that has two cows, one strong ; a. fr. Parah, name of a treatise, of the Order of Kodashim, of Mishnah and Tosefta.

    Jewish literature > פַּר

  • 16 שחיתה

    שְׁחִיתָהf.; pl. שְׁחִיתוֹת (b. h.; שָׁחַת) pits. Yoma 10a ששי שמשים … כש׳ he was named Sheshai (Num. 13:22), because he made the ground (on which he stepped) like pits; Yalk. Num. 743.(Yalk. Prov. 961 בשחיתותו, read: בשחותו, quot. fr. Prov. 28:10.

    Jewish literature > שחיתה

  • 17 שְׁחִיתָה

    שְׁחִיתָהf.; pl. שְׁחִיתוֹת (b. h.; שָׁחַת) pits. Yoma 10a ששי שמשים … כש׳ he was named Sheshai (Num. 13:22), because he made the ground (on which he stepped) like pits; Yalk. Num. 743.(Yalk. Prov. 961 בשחיתותו, read: בשחותו, quot. fr. Prov. 28:10.

    Jewish literature > שְׁחִיתָה

  • 18 שליבה

    שְׁלִיבָהf. (שָׁלַב) (what is fitted in,) shelf; step, rundle. Macc.7b היה … ונשמטה ש׳וכ׳ Ms. M. (ed. נשמט הש׳, corr. acc.) if one is going up a ladder, and a rundle slips from under him Y.Erub.VII, beg.24b בין ש׳ לש׳וכ׳ between each two steps a space of less than Ib. ש׳ עבה a wide-stepped ladder or stair; a. e.Pl. שְׁלִיבוֹת, שְׁלִיבִים. Bab. ib. 77b סולם ששְׁלִיבוֹתָיו פורחות an ascent with flying steps, i. e. stairs without foundation and back, step-ladder, opp. to a solid stair-case. Y.Sabb.VI, 8b אחר שְׁלִיבָיו it depends on the material of its steps (or shelves); Bab. ib. 60a שליבותיו; Tosef.Kel.B. Mets.III, 13 השְׁלוּבִים, השְׁלוּבִין, v. קוּלָב I.

    Jewish literature > שליבה

  • 19 שְׁלִיבָה

    שְׁלִיבָהf. (שָׁלַב) (what is fitted in,) shelf; step, rundle. Macc.7b היה … ונשמטה ש׳וכ׳ Ms. M. (ed. נשמט הש׳, corr. acc.) if one is going up a ladder, and a rundle slips from under him Y.Erub.VII, beg.24b בין ש׳ לש׳וכ׳ between each two steps a space of less than Ib. ש׳ עבה a wide-stepped ladder or stair; a. e.Pl. שְׁלִיבוֹת, שְׁלִיבִים. Bab. ib. 77b סולם ששְׁלִיבוֹתָיו פורחות an ascent with flying steps, i. e. stairs without foundation and back, step-ladder, opp. to a solid stair-case. Y.Sabb.VI, 8b אחר שְׁלִיבָיו it depends on the material of its steps (or shelves); Bab. ib. 60a שליבותיו; Tosef.Kel.B. Mets.III, 13 השְׁלוּבִים, השְׁלוּבִין, v. קוּלָב I.

    Jewish literature > שְׁלִיבָה

См. также в других словарях:

  • Stepped — Stepped, a. Provided with a step or steps; having a series of offsets or parts resembling the steps of stairs; as, a stepped key. [1913 Webster] {Stepped gear}, a cogwheel of which the teeth cross the face in a series of steps. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • stepped — stepped; crow·stepped; …   English syllables

  • stepped-up — stepped′ up′ adj. increased; augmented; accelerated: a stepped up fundraising campaign[/ex] • Etymology: 1900–05 …   From formal English to slang

  • stepped-up — [ ,stept ʌp ] adjective MAINLY JOURNALISM increased in amount or strength …   Usage of the words and phrases in modern English

  • stepped-up — ☆ stepped up [stept′up′ ] adj. increased, as in tempo; accelerated …   English World dictionary

  • Stepped on My J'z — Infobox Single Name = Stepped on My J z Artist = Nelly featuring Ciara and Jermaine Dupri from Album = Brass Knuckles Released = June 11 2008 (digital download) July 1 2008 (U.S. radio) Format = CD single, digital download Recorded = 2008 Genre …   Wikipedia

  • stepped-up — ˈ ̷ ̷| ̷ ̷ adjective : augmented, accelerated, intensified a stepped up sales campaign * * * /stept up /, adj. increased; augmented; expanded; …   Useful english dictionary

  • Stepped — Step Step, v. i. [imp. & p. p. {Stepped}; p. pr. & vb. n. {Stepping}.] [AS. st[ae]ppan; akin to OFries. steppa, D. stappen to step, stap a step, OHG. stepfen to step, G. stapfe a footstep, OHG. stapfo, G. stufe a step to step on; cf. Gr. ? to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • stepped on — mod. having to do with diluted drugs. (Drugs.) □ That smack you bought was really stepped on. □ This stuff is too stepped on. It’s sugar, and it won’t do …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • stepped — step ► NOUN 1) an act of lifting and setting down the foot or alternate feet, as in walking. 2) the distance covered by a step. 3) informal a short and easily walked distance. 4) a flat surface on which to place one s foot when moving from one… …   English terms dictionary

  • stepped — ˈstept adjective Etymology: step (I) + ed 1. : having a step or a series of steps : arranged or constructed in steps stepped pyramids stepped gables 2. of an arch : consisting of a series of concentric arche …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»