-
81 Tagesordnung
Tagesordnung f gündem;auf der Tagesordnung stehen gündemde olmak -
82 Termindruck
Termindruck m: unter Termindruck stehen zaman darlığı çekmek -
83 Tür
Tür f <Tür; Türen> kapı;Tag der offenen Tür halka/müşteriye açık gün;fam vor die Tür setzen kovmak, kapının önüne koymak;fig vor der Tür stehen kapıya dayanmak -
84 Verbindung
sich in Verbindung setzen mit b-le temasa geçmek, bağlantı kurmak;in Verbindung stehen (bleiben) temas halinde olmak -
85 Verdacht
Verdacht m <Verdachts; Verdachte> kuşku, şüphe; JUR zan;Verdacht erregen şüphe uyandırmak;jemanden im Verdacht haben (etwas getan zu haben) b-nden ( oder b-nin bş-i yaptığından) şüphelenmek;in Verdacht kommen şüphe uyandırmak;Verdacht schöpfen şüphelenmek;im Verdacht stehen, etwas zu tun (getan zu haben) bş-i yapmakla suçlanmak -
86 Verfügung
Verfügung f <Verfügung; Verfügungen> kararname, emir;jemandem zur Verfügung stehen b-nin emrinde olmak;jemandem etwas zur Verfügung stellen bş-i b-nin emrine vermek -
87 Verkauf
Verkauf m <Verkaufs; ÷e> satış; -
88 Wache
Wache haben -in nöbeti var/olmak; -
89 Warteliste
Warteliste f yedekler listesi;auf der Warteliste stehen yedekler listesinde olmak -
90 Weg
auf dem besten Weg sein zu bu gidişle kesin –ecek olmak;auf dem Weg der Besserung iyileşme yolunda;auf friedlichem (legalem) Weg barışçıl (yasal) yoldan;sich auf den Weg machen yol(un)a düşmek, yola çıkmak;aus dem Weg räumen ortadan kaldırmak;etwas in die Wege leiten bş-i yoluna koymak;im Weg stehen (oder sein) engel olmak;jemandem aus dem Weg gehen b-nin yolundan çekilmek; b-ne bulaşmamaya çalışmak;seine eigenen Wege gehen kendi yolundan gitmek -
91 Wettbewerb
Wettbewerb m <Wettbewerbs; Wettbewerbe> yarışma; a ÖKON rekabet;in Wettbewerb stehen ( mit -le) rekabet halinde olmak -
92 Widerspruch
Widerspruch m itiraz; çelişki;im Widerspruch stehen zu ile çelişki içinde bulunmak -
93 Zeichen
Zeichen n <Zeichens; Zeichen> işaret; (Anzeichen) belirti; (Signal) a sinyal; (Merkzeichen) mim;jemandem ein Zeichen geben b-ne işaret vermek;ein Zeichen für (oder von) bir … işareti;im Zeichen stehen von (oder G) -in izini taşımak;unser Zeichen sayı;Ihr Zeichen ilgi -
94 Zeitdruck
Zeitdruck m <Zeitdrucks; o pl>: unter Zeitdruck stehen -in zamanı çok dar olmak -
95 Zugzwang
Zugzwang m: in Zugzwang geraten (belli) bir şekilde davranmak zorunda kalmak;unter Zugzwang stehen (belli) bir şekilde davranmak zorunda olmak -
96 Zusammenhang
Zusammenhang m <Zusammenhangs; ÷e> (Beziehung) ilişki, bağlantı; eines Textes usw bağlam;in diesem Zusammenhang bu bağlamda;etwas in Zusammenhang bringen mit bş-i ile ilintiye sokmak;im Zusammenhang stehen (mit) (ile) ilişkisi/bağlantısı olmak -
97 Abruf
1) auf \Abruf talep [o istek] üzerine;auf \Abruf zur Verfügung stehen istek üzerine hazır bulunmak [o olmak] -
98 Abschluss
zum \Abschluss kommen sonuna gelmek;etw zum \Abschluss bringen bir şeyi bitirmek [o sonuna getirmek], bir şeyi sonuçlandırmak;kurz vor dem \Abschluss stehen son safhasına gelmek2) ( Vereinbarung) anlaşma, kararlaştırma; (Vertrags\Abschluss) akdedilme, yapılma;mit jdm zum \Abschluss kommen biriyle anlaşmak [o kararlaştırmak];\Abschluss eines Vertrages bir sözleşmenin yapılması [o akdedilmesi]4) ( Verschluss) kapak, tıkaç -
99 Abschussliste
-
100 Abstellgleis
Abstellgleis nt1) eisenb şube hattı, manevra için kullanılan yan hat2) ( fig);auf dem \Abstellgleis stehen askıda kalmak
См. также в других словарях:
stehen zu — stehen zu … Deutsch Wörterbuch
Stehen — Stehen, verb. irregul. ich stehe, du stehest oder stehst, er stehet oder steht; Imperf. ich stand, (im gemeinen Leben stund) Conjunct. ich stände, (im gemeinen Leben stünde) Mittelw. gestanden; Imperat. stehe oder steh. Es ist ein Neutrum,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
stehen — stehen: Die Verben mhd., ahd. stān, stēn, niederl. staan, schwed. stå beruhen mit verwandten Wörtern in den meisten anderen idg. Sprachen auf der idg. Wurzel *st‹h›ā »stehen, stellen«, vgl. besonders lat. stare »stehen, stellen« (s. die… … Das Herkunftswörterbuch
stehen — V. (Grundstufe) (von Menschen) mit einem aufrechten Körper irgendwo bleiben, sich nicht bewegen Beispiele: Er steht am Fenster. Den ganzen Weg im Bus musste ich stehen. Kollokation: auf den Händen stehen stehen V. (Grundstufe) (von Sachen) sich… … Extremes Deutsch
stehen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. stēn, stān, ahd. stēn, stān, as. stān Stammwort. Auch afr. stān, nschw. stå. Die Formen mit ā führen zurück auf (g.) * stǣ , dessen Vokalismus nicht geklärt ist. Die Variante * stē kann auf Angleichung an das parallele… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Stehen — Stehen, 1) von Maschinen, sich nicht bewegen, nicht in Gang sein; 2) vom Wasser u. anderen Flüssigkeiten, nicht abfließen, sich in völliger Ruhe befinden; 3) von einem Geschäfte, nicht betrieben werden; 4) sich an einem Orte befinden, wo seine… … Pierer's Universal-Lexikon
stehen — stehen, steht, stand, hat gestanden 1. In meinem Beruf muss ich viel stehen. 2. Als wir kamen, stand das Essen schon auf dem Tisch. 3. Der Bus steht schon an der Haltestelle. 4. Mein Auto steht im Parkhaus. 5. Was steht heute in der Zeitung? 6.… … Deutsch-Test für Zuwanderer
stehen — ↑stagnieren … Das große Fremdwörterbuch
stehen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • passen • angenehm sein Bsp.: • Sie standen herum und taten nichts. • Das passt mir sehr gut (oder: kommt mir sehr gelegen). • Du stehst auf meinem Fuß! • … Deutsch Wörterbuch
stehen — stillstehen; geschrieben stehen; auf den Füßen stehen; aufrecht stehen; seinen Namen (für etwas) hergeben; mit seinem Namen (für etwas) werben; unter der Nennung des eigenen Namens unterstützen; (etwas) unterschreiben (umgangsspra … Universal-Lexikon
stehen — ste·hen1 [ ʃteːən]; stand, hat / südd (A) (CH) ist gestanden; [Vi] 1 (irgendwo) stehen in aufrechter Haltung auf einer Stelle bleiben ↔ liegen, sitzen <auf einem Bein stehen; Personen stehen in einer Reihe; hinter, vor, neben jemandem stehen;… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache