-
61 stainless
[stéinlis]adjective ( stainlessly adverb)brez madeža; nerjaveč; figuratively neomadeževan, čist, brezgrajen -
62 steed
[sti:d](an old word for a horse for riding.) konj* * *[sti:d]nounpoetically (jezdni) konj; poetically & obsolete isker konj, bojni konjiron steed, steel steed figuratively bicikel, "konjiček" -
63 steely
adjective (hard, cold, strong or bright like steel.) jeklen* * *[stí:li]adjectivetrd kot jeklo, jeklen; figuratively neupogljiv, hladen, strog, neusmiljensteely composure — železna mirnost, hladnokrvnosta steely glance — hladen, leden pogled -
64 structural
adjective (of structure: You must get permission before making structural alterations to your house.) gradben* * *[strʌkčərəl]adjective ( structurally adverb)sestaven, konstrukcijski; gradben; strukturalen; geology tektonski -
65 tank
[tæŋk]1) (a large container for liquids or gas: a hot-water / cold-water tank.) rezervoar2) (a heavy steel-covered vehicle armed with guns.) tank•- tanker* * *[tæŋk]1.nountank za tekočine; bencinski tank; cisterna; rezervoar za vodo, bazen; military oklepni bojni voz, tank, oklopnjak; railway shramba za vodo v tenderju; photography kopel, banja, doza; slang želodec; slang pivec, pijanec; American ribnik; colloquially vrečka za kruh, krušnjaktank lorry — avto cisterna;2.transitive verbnapolniti tank z vodo itd.; tankati; shraniti v tanku (za tekočine); intransitive verb tankati; oskrbeti se s pijačo, opijati se -
66 temper
['tempə] 1. noun1) (a state of mind; a mood or humour: He's in a bad temper.) razpoloženje2) (a tendency to become (unpleasant when) angry: He has a terrible temper.) razdražljivost3) (a state of anger: She's in a temper.) jeza2. verb1) (to bring metal to the right degree of hardness by heating and cooling: The steel must be carefully tempered.) kaliti2) (to soften or make less severe: One must try to temper justice with mercy.) ublažiti•- - tempered- keep one's temper
- lose one's temper* * *I [témpə]nountemperament, narava, čud; značaj, karakter; razpoloženje, nastrojenje; figuratively razburjenost, razdraženost, jeza, bes(nost); figuratively obvladanost, umirjenost, mirnost; technical mešanica; primes; kakovost; trdnost, čvrstost (ilovice, gline); technical trdota (jekla itd.); obsolete (telesna) konstitucija; obsolete kompromisin a bad temper — slabe volje, jezen ( with na)out of temper — slabe volje, jezento be in a temper — biti jezen (besen, razkačen)to have an evil temper — biti nagle jeze, biti togotento get (to fly) into a temper — razjeziti se, pobesnetito get out of temper — znevoljiti se, razjeziti seto keep (to control) one's temper — obvladati se, brzdati se, ostati mirento lose one's temper — razjeziti se, izgubiti potrpljenjeto put s.o. out of temper — spraviti koga v slabo voljo, razjeziti kogaII [témpə]transitive verbublažiti, olajšati, pomiriti, brzdati, oslabiti, popraviti; music umeriti, znižati, temperirati (ton); mešati, umesiti (ilovico); razredčiti (pijače); temperirati; kaliti (zlasti jeklo); ojekleniti; pripraviti, zmešati (barve)to temper the passions — brzdati strasti; intransitive verb omehčati se, postati popustljiv; technical imeti pravo trdoto, postati gibek, prožen -
67 tin
[tin] 1. noun1) (an element, a silvery white metal: Is that box made of tin or steel?) kositer; bela pločevina2) ((also can) a container, usually for food, made of tin-plate, thin sheets of iron covered with tin or other metal: a tin of fruit; a biscuit-tin.) pločevinka2. adjective(made of tin or tin-plate: a tin plate) pločevinast- tinned- tinfoil
- tin-opener* * *I [tin]1.nounchemistrykositer, cin; bela pločevina; pločevinka, konserva (škatla) iz pločevine; slang kovanci, cvenktin can — škatla, konserva; nautical slang rušilectin cry technical pokanje pločevine, kadar jo upogibamotin fish marine slang torpedotin god — lažno božanstvo; malik; nadutežtin hat humorously jeklena čeladatin soldier — vojak iz kositra, pločevine (igrača)little tin gods — nizki, a naduti uradnikithat puts the tin hat on it! — to je višek! to je res preveč!;2.adjectivekositren; pločevinast; British English konserven, konserviran; figuratively manjvreden, nepristen, ponarejenII [tin]transitive verbpociniti, (po)kositriti; stopiti; British English konservirati v škatli (konservi)tin music — glasba "v konservi" (gramofonske plošče ipd.) -
68 tip
I 1. [tip] noun(the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) konica2. verb(to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) priostriti- tipped- tip-top
- be on the tip of one's tongue II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.)2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.)3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.)2. noun(a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) odlagališče- tip overIII 1. [tip] noun(a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) napitnina2. verb(to give such a gift to.) dati napitninoIV [tip] noun(a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) nasvet- tip off* * *I [tip]1.nounkonica, konec, kraj; vrh; technical okov (palice); ustnik (cigarete)I have it at the tips of my fingers — to imam v mezincu, to dobro znamI had it on the tip of my tongue — imel sem to na jeziku;2.transitive verbokovati, opremiti s konico; priostriti, zašiliti; okrasiti konico; podrezati, podstriči vrhove (vršičke)II [tip]1.nounnapitnina, darilce v denarju; (koristen) namig, informacija, nasvet (npr. glede izida pri dirkah, na borzi ipd.)the straight tip — dober, pravi nasvet (namig)I missed my tip — spodletelo mi je, ni se mi posrečilo, izjalovilo se mi je;2.transitive verb & intransitive verbdati napitnino; colloquially dati nasvet (namig, informacijo); slang datitip me a bob slang daj mi šilingto tip s.o. the wink — skrivaj komu namignitito tip s.o.'s mitt(s) American izdati tajnost kake osebe, koga v sramoto spraviti, blamiratito tip off colloquially pravočasno posvariti, opozoritiIII [tip]1.nounnagnjenje, nagnjen položaj, nagib; odlagališčeto give a tip to s.th. — postaviti kaj v poševen položaj, prekucniti, prevrniti kaj;2.transitive verbprevrniti, prekucniti; nagniti; zvrniti; izprazniti z zvrnitvijo, z nagibanjem (npr. vagonček); intransitive verb nagniti se; (večinoma tip over) prevrniti se, prekucniti seto tip s.o. into the water — suniti koga v vodotip the water into the sink! — izlij vodo v izlivek!IV [tip]1.nounrahel udarec, dotik; sport slab udarec;2.transitive verbrahlo udariti ali se dotakniti; dotakniti se (klobuka, v površen pozdrav); intransitive verb drobneti, capljati, delati majhne korake, stopicati -
69 tough
1. adjective1) (strong; not easily broken, worn out etc: Plastic is a tough material.) trd2) ((of food etc) difficult to chew.) žilav3) ((of people) strong; able to bear hardship, illness etc: She must be tough to have survived such a serious illness.) močen4) (rough and violent: It's a tough neighbourhood.) divji5) (difficult to deal with or overcome: a tough problem; The competition was really tough.) hud2. noun(a rough, violent person; a bully.) robavs- toughen
- tough luck
- get tough with someone
- get tough with* * *[tʌf]1.adjective ( toughly adverb)žilav, trd, čvrst; močan, robusten, krepak; zdržljiv, vztrajen, nepopustljiv, energičen; zakrknjen, trmast; lepljiv; neugoden, težak, težaven; razvpit; grób, osoren, zadirčenadjective tough customer — človek, ki ga je težko ugnatiadjective tough job — trdo, Btežko delotough luck figuratively smolaadjective tough neighbourhood — razvpita soseščinaadjective tough offender — zakrknjen prestopnikadjective tough will — žilava, železna voljait is not so tough — ni tako stabo;2.noundrznež, silak, robavs, neotesanec; hudoben (malopriden) človek; kriminalec, apaš; pridanič -
70 true
[tru:]1) ((negative untrue) telling of something that really happened; not invented; agreeing with fact; not wrong: That is a true statement; Is it true that you did not steal the ring?) resničen2) ((negative untrue) accurate: They don't have a true idea of its importance.) pravi3) ((negative untrue) faithful; loyal: He has been a true friend.) resničen4) (properly so called: A spider is not a true insect.) pravi•- trueness- truly* * *I [tru:]1.adjectiveresničnen; pravi, pravičen; pristen; veren (prepis itd.); zvest, lojalen, vdan, zanesljiv; ohs pošten, iskren, resnicoljuben, stanoviten, vesten; točen, predpisen (teža, čas itd.); pravilen; juridically zakonit; raven, gladek (zemljišče, tla); technical točen, pravilen (položaj); uravnotežen; biology čiste rasetrue copy — veren, točen prepistrue friend — pravi, zvest prijateljtrue to oneself — zvest, dosleden sam sehitrue to life ve — ren, realno prikazanis it true that...? — je res, da...'?(it is) true — res (je), resnično, zares, resda, seveda, vsekakortrue he is an artist — res (vsekakor, resnično) on je umetnikto come true — uresničiti se, potrditi se, izpolniti se (sanje, želja)to prove (to be) true — izkazati se za resnično, za pravo;2.adverbresnično; zaresto shoot true — točno streljati; zadeti;3.noun the true — (kar je) resnično (pravilno, točno)in true — pravilno, točnoout of true — nepravilno, napačno, netočnoII [tru:]transitive verbtechnical dobro (točno, pravilno) izvesti, uravnati, naravnati; centrirati (kolo itd.) -
71 trust
1. verb1) (to have confidence or faith; to believe: She trusted (in) him.) zaupati2) (to give (something to someone), believing that it will be used well and responsibly: I can't trust him with my car; I can't trust my car to him.) zaupati3) (to hope or be confident (that): I trust (that) you had / will have a good journey.) upati2. noun1) (belief or confidence in the power, reality, truth, goodness etc of a person or thing: The firm has a great deal of trust in your ability; trust in God.) zaupanje2) (charge or care; responsibility: The child was placed in my trust.) varstvo3) (a task etc given to a person by someone who believes that they will do it, look after it etc well: He holds a position of trust in the firm.) odgovornost4) (arrangement(s) by which something (eg money) is given to a person to use in a particular way, or to keep until a particular time: The money was to be held in trust for his children; ( also adjective) a trust fund) skrbništvo5) (a group of business firms working together: The companies formed a trust.) trust•- trustee- trustworthy
- trustworthiness
- trusty
- trustily
- trustiness* * *I [trʌst]nounzaupanje (in v), trdno upanje; zaupna oseba; kredit; depó, depozit; varstvo, skrbništvo, kuratorstvo; odgovornost, dolžnost skrbnika, kuratorja; obveznost, dolžnost; varovanec; dobrodelna ustanova, fundacija; economy trust, kartel, koncernin trust — v shrambi, deponiranon trust — na kredit; na pošteno besedobreach of trust — zloraba zaupanja, verolomstvoto commit to s.o.'s trust — zaupati komu v varstvoto give trust — odobriti kredit, dati na kreditto hold in trust for — hraniti, upravljati za (koga)to leave s.th. in trust with s.o. — zaupati komu kaj, dati v varstvoto place (to put) one's trust in — zaupati (komu), zanesti se na (koga)to watch over one's trust — paziti na osebo ali stvar, ki nam je zaupanaII [trʌst]transitive verb & intransitive verbverjeti (komu, čemu), zanesti se (in na); zaupati (komu), imeti zaupanje v; dati komu kredit; zaupati, poveriti (komu) (with s.th. kaj); trdno upati, pričakovati, verjeti ( that da), biti prepričan; upati si, tvegatido not trust him with your watch! — ne zaupaj mu svoje ure!trust him to say that! — to je tipično zanj!a man not to be trusted — človek, ki se nanj ne moreš zanestiI trust he is not hurt — upam, da se ni poškodovalto trust o.s. to s.o. — zaupati se komu, zaupno se obrniti na kogacan his word be trusted? — ali lahko zaupamo njegovi besedi?you cannot trust a child in the streets after dark — ne morete brez skrbi pustiti otroka na ulici, ko se začne nočitiI cannot trust you out of my sight — niti za hip vas ne morem izgubiti iz vida (iz bojazni, da ne napravite kake neumnosti) -
72 tubular
[-bjulə]1) (made of, or consisting of tubes: tubular steel.) ceven2) (shaped like a tube: The container is tubular in shape.) cevast* * *[tjú:bjulə]adjectivecevast; sestavljen iz cevi -
73 turret
1) (a small tower: A fortress often has turrets.) stolpič2) (steel protecting gunners on a tank, plane etc.) blindirana zaščitna kupola* * *[tʌrit]nounstolpič; military oklopna topovska ali mitralješka kupolaturret lathe technical vrsta stružniceturret ship nautical oklopnica -
74 weld
[weld] 1. verb(to join (pieces of metal) by pressure, often using heat, electricity etc.) zvariti2. noun(a joint made by welding.) zvar- welder* * *I [weld]nounbotany rumeni katanec, resedaII [weld]1.nountechnicalzvarek, zvarjeno mesto; zvaritev, spajkanje (kovin);2.adjectivevarilen; varjenweld steel — varjeno jeklo;3.transitive verbzvariti, spajkati; figuratively spojiti, spajati, tesno povezati, združiti; intransitive verb dati se zvariti, zvariti se; spojiti sewelded pipes, tubing — šivane cevi -
75 wrought
[rɔ:t]1.preterite & past participle od to work;2.adjectiveizdelan, obdelan, predelan; kovan; okrašen; vézen -
76 ball-bearings
noun plural (in machinery etc, small steel balls that help the revolving of one part over another.) kroglični ležaj -
77 fork-lift truck
(a small power-driven machine with an arrangement of steel prongs which can lift, raise up high and carry heavy things and stack them where required.) viličar -
78 galvanise
1) (to cover (iron or steel) with a thin layer of zinc to prevent it rusting.) pocinkati2) ((with into) to cause or move (a person) to do something: The threat of losing their jobs galvanized the men into action.) spodbuditi -
79 handcuffs
noun plural (steel rings, joined by a short chain, put round the wrists of prisoners: a pair of handcuffs.) lisice -
80 knitting-needle
noun (a thin rod of steel or plastic etc, used in knitting.) pletilka
См. также в других словарях:
Steel — (st[=e]l), n. [AS. st[=e]l, st[=y]l, st[=y]le; akin to D. staal, G. stahl, OHG. stahal, Icel. st[=a]l, Dan. staal, Sw. st[*a]l, Old Prussian stakla.] 1. (Metal) A variety of iron intermediate in composition and properties between wrought iron and … The Collaborative International Dictionary of English
Steel — (engl. Stahl) steht für: den englischen Originaltitel des Films Steel Man Steel (Comicserie), amerikanische Comicserie Steel, ein Genort, dessen Mutationen Leuzismus hervorrufen. den italienischen Fernsehsender gleichen Namens, siehe Steel… … Deutsch Wikipedia
steel — UK US /stiːl/ noun [U] PRODUCTION ► a strong metal that is a mixture of iron and carbon, used for making things that need a strong structure, especially vehicles and buildings: »They have an annual production of about two million tons of steel.… … Financial and business terms
STEEL — Steel, an alloy of iron and trace amounts of carbon, is a stronger material than cast iron. Known since antiquity, steel began to be produced with some degree of efficiency only in the mid 19th century, with a new industrial procedure called… … Historical Dictionary of Architecture
Steel — (st[=e]l), v. t. [imp. & p. p. {Steeled} (st[=e]ld); p. pr. & vb. n. {Steeling}.] [AS. st[=y]lan: cf. Icel. st[ae]la. See {Steel}, n.] 1. To overlay, point, or edge with steel; as, to steel a razor; to steel an ax. [1913 Webster] 2. Fig.: To make … The Collaborative International Dictionary of English
steel — [stēl] n. [ME stel < OE stiele, stæli, akin to Ger stahl < IE * stak , to stand: see STAY1] 1. a hard, tough metal composed of iron alloyed with various small percentages of carbon and often variously with other metals, as nickel, chromium … English World dictionary
steel|y — «STEE lee», adjective, steel|i|er, steel|i|est. 1. made of steel. 2. like steel in color, strength, or hardness … Useful english dictionary
steel — O.E. style, from West Germanic adjective *stakhlijan made of steel (Cf. O.S. stehli, O.N., M.L.G. stal, Dan. staal, Swed. stôl, M.Du. stael, Du. staal, O.H.G. stahal, Ger. Stahl), related to *stakhla standing fast, from PIE … Etymology dictionary
steel — ► NOUN 1) a hard, strong grey or bluish grey alloy of iron with carbon and usually other elements, used as a structural material and in manufacturing. 2) a rod of roughened steel on which knives are sharpened. 3) strength and determination:… … English terms dictionary
Steel — [stiːl], Sir (seit 1977) David Martin Scott, britisch Politiker, * Kirkcaldy 31. 3. 1938; Jurist, arbeitete ab 1964 als Fernsehreporter; 1962 64 stellvertretender Parteisekretär der schottischen Liberalen, seit 1965 Abgeordnete im Unterhaus,… … Universal-Lexikon
steel|ie — «STEE lee», noun. 1. a steel marble: »McGurk took all his marbles, including a good steelie (Harper s). 2. = steelhead. (Cf. ↑steelhead) … Useful english dictionary