-
21 cinta adhesiva ancha para libros
(n.) = book tapeEx. Many extra circulations can be gotten from the judicious application of transparent book tape, staples, and other emergency repairs = Se pueden conseguir muchos más préstamos de cualquier tebeo reparándolo con cinta adhesiva ancha transparente especial para libros, grapas y otras arreglos de emergencia.* * *(n.) = book tapeEx: Many extra circulations can be gotten from the judicious application of transparent book tape, staples, and other emergency repairs = Se pueden conseguir muchos más préstamos de cualquier tebeo reparándolo con cinta adhesiva ancha transparente especial para libros, grapas y otras arreglos de emergencia.
Spanish-English dictionary > cinta adhesiva ancha para libros
-
22 de tela
-
23 enlomado
-
24 grapa
f.1 staple.2 cramp iron.3 grappa.4 clamp, laboratory clamp.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: grapar.* * *1 (para papel) staple2 (en construcción) cramp iron3 (de uvas) bunch, bunch of grapes* * *noun f.1) clamp2) staple* * *ISF1) [para papeles] staple2) [para cables] cable clip; (Mec) dog clamp; (Arquit) crampIISF Cono Sur (=aguardiente) (cheap) grape liquor, grappa* * *1)a) ( para papeles) staple; ( para cables) cable clipb) (Arquit) cramp iron2) (CS) ( aguardiente) grappa* * *= staple.Ex. The sections of a book were stapled to a coarse cloth backing, but unfortunately the staples soon rusted and became brittle.* * *1)a) ( para papeles) staple; ( para cables) cable clipb) (Arquit) cramp iron2) (CS) ( aguardiente) grappa* * *= staple.Ex: The sections of a book were stapled to a coarse cloth backing, but unfortunately the staples soon rusted and became brittle.
* * *A2 ( Arquit) cramp ironB (CS) (aguardiente) grappaC ( Vet) grapes* * *
Del verbo grapar: ( conjugate grapar)
grapa es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
grapa
grapar
grapa sustantivo femenino
1
( para cables) cable clipb) (Arquit) cramp iron
2 (CS) ( aguardiente) grappa
grapar ( conjugate grapar) verbo transitivo
to staple
grapa sustantivo femenino
1 (para papeles) staple
2 Constr cramp
3 LAm grappa
grapar verbo transitivo to staple
' grapa' also found in these entries:
Spanish:
broche
English:
clamp
- cramp
- paper-fastener
- staple
* * *grapa nf1. [para papeles] staple;sujetar con grapas to staple2. [para heridas] stitch, (wire) suture* * *f staple* * *grapa nf1) : staple2) : clamp* * *grapa n staple -
25 grapar
v.to staple.* * *1 to staple* * *VT to staple* * *verbo transitivo to staple* * *= staple, staple together.Ex. The sections of a book were stapled to a coarse cloth backing, but unfortunately the staples soon rusted and became brittle.Ex. The pages should not be bound or stapled together, as this makes insertions and corrections difficult.----* maquina de grapar libros = book-stapling machine.* * *verbo transitivo to staple* * *= staple, staple together.Ex: The sections of a book were stapled to a coarse cloth backing, but unfortunately the staples soon rusted and became brittle.
Ex: The pages should not be bound or stapled together, as this makes insertions and corrections difficult.* maquina de grapar libros = book-stapling machine.* * *grapar [A1 ]vtto staple* * *
grapar ( conjugate grapar) verbo transitivo
to staple
grapar verbo transitivo to staple
' grapar' also found in these entries:
English:
staple
* * *grapar vtto staple* * *v/t staple* * *grapar vtengrapar: to staple* * *grapar vb to staple / to staple together -
26 grosero
adj.rude, impolite, coarse, discourteous.m.rough person, rough, rough and disorderly person, rude.* * *► adjetivo1 (tosco) coarse, crude2 (maleducado) rude► nombre masculino,nombre femenino1 rude person* * *(f. - grosera)adj.1) coarse2) rude* * *ADJ (=descortés) rude; (=ordinario) coarse, vulgar; (=tosco) rough, loutish; (=indecente) indelicate* * *I- ra adjetivob) ( vulgar) crudeII- ra masculino, femeninoes un grosero — ( vulgar) he's so vulgar o crude!; ( descortés) he's so rude!
* * *= rude [ruder -comp., rudest -sup.], churlish, abusive, vulgar, uncouth, coarse [coarser -comp.; coarsest -sup.], gross [grosser -comp., grossest -sup.], churl, boorish, short, short-tempered, off-hand [offhand], tasteless, crass [crasser -comp., crassest -sup.].Ex. 'That young man was terribly rude'.Ex. 'He's slipping back into a churlish mood', the director said averting his eyes.Ex. Reference supervisors have a responsibility to protect their staff as well as other library users from the unpleasant, abusive behavior of some persons.Ex. This paper is a somewhat whimsical glance backwards, recalling 6 vulgar American parodies of 7 enduring songs.Ex. All the writers chosen characterized eastern Europe throughout the 18th century as uncouth and backward.Ex. The sections of a book were stapled to a coarse cloth backing, but unfortunately the staples soon rusted and became brittle.Ex. Janell has always had a soft spot in her heart for animals most people might find gross.Ex. Then again, who but a churl could fail to grieve at the waste of an artistic life of such immensity and grandeur?.Ex. He says he dislikes Rose way more because she is a big mouth, intolerant, boorish, know-it-all and always talking about her gay life.Ex. He first spotted trouble when she started being short with users and so he solved the problem by scaling back her workload.Ex. A medical doctor had told him that the reason why women have faster pulse beats is because they are short-tempered.Ex. The osteopath was accused of being off-hand with a female patient and not putting her at ease.Ex. Of the hundreds of figurines currently on the market, here are the most bizarrely tasteless.Ex. In these new book, he is still at bay, pursued by the hounds of desire and anxiety in a literary world ever more crass.----* ser grosero con = be abusive of.* * *I- ra adjetivob) ( vulgar) crudeII- ra masculino, femeninoes un grosero — ( vulgar) he's so vulgar o crude!; ( descortés) he's so rude!
* * *= rude [ruder -comp., rudest -sup.], churlish, abusive, vulgar, uncouth, coarse [coarser -comp.; coarsest -sup.], gross [grosser -comp., grossest -sup.], churl, boorish, short, short-tempered, off-hand [offhand], tasteless, crass [crasser -comp., crassest -sup.].Ex: 'That young man was terribly rude'.
Ex: 'He's slipping back into a churlish mood', the director said averting his eyes.Ex: Reference supervisors have a responsibility to protect their staff as well as other library users from the unpleasant, abusive behavior of some persons.Ex: This paper is a somewhat whimsical glance backwards, recalling 6 vulgar American parodies of 7 enduring songs.Ex: All the writers chosen characterized eastern Europe throughout the 18th century as uncouth and backward.Ex: The sections of a book were stapled to a coarse cloth backing, but unfortunately the staples soon rusted and became brittle.Ex: Janell has always had a soft spot in her heart for animals most people might find gross.Ex: Then again, who but a churl could fail to grieve at the waste of an artistic life of such immensity and grandeur?.Ex: He says he dislikes Rose way more because she is a big mouth, intolerant, boorish, know-it-all and always talking about her gay life.Ex: He first spotted trouble when she started being short with users and so he solved the problem by scaling back her workload.Ex: A medical doctor had told him that the reason why women have faster pulse beats is because they are short-tempered.Ex: The osteopath was accused of being off-hand with a female patient and not putting her at ease.Ex: Of the hundreds of figurines currently on the market, here are the most bizarrely tasteless.Ex: In these new book, he is still at bay, pursued by the hounds of desire and anxiety in a literary world ever more crass.* ser grosero con = be abusive of.* * *1 (descortés) ‹persona/comportamiento› rude, ill-mannered; ‹lenguaje› rude2 (vulgar) crude, vulgar, coarsemasculine, feminine* * *
grosero◊ -ra adjetivo
■ sustantivo masculino, femenino:
( descortés) he's so rude!
grosero,-a
I adjetivo
1 (tosco, de baja calidad) coarse
2 (ofensivo, desagradable) rude
II sustantivo masculino y femenino es un grosero, he's very rude
' grosero' also found in these entries:
Spanish:
basta
- basto
- bruta
- bruto
- conmigo
- grosera
- ordinaria
- ordinario
- primitiva
- primitivo
- tono
- animal
- bestia
- gamberro
- gesto
- guarango
- ordinariez
- patán
- pelado
English:
boor
- boorish
- coarse
- crude
- earthy
- foul
- rude
- throw out
- uncouth
- apologize
- downright
- dream
- how
- just
- so
- vulgar
* * *grosero, -a♦ adj1. [maleducado] rude, crude2. [tosco] coarse, rough3. [malhablado] foul-mouthed♦ nm,frude person;es un grosero he's terribly rude* * *I adj rudeII m, grosera f rude person* * *grosero, -ra adj1) : rude, fresh2) : coarse, vulgargrosero, -ra n: rude person* * *grosero adj rude -
27 maíz tostado
m.1 popcorn.2 toasted corn kernels, toasted maize kernels.* * *(n.) = parched cornEx. One of the staples of the early long hunters and native Americans was parched corn.* * *(n.) = parched cornEx: One of the staples of the early long hunters and native Americans was parched corn.
-
28 oxidarse
1 QUÍMICA to oxidize2 (enmohecerse) to rust, go rusty* * *VPR1) [metal] to rust, go rusty2) (Quím) to oxidize* * *(v.) = rust, oxidise [oxidize, -USA]Ex. The sections of a book were stapled to a coarse cloth backing, but unfortunately the staples soon rusted and became brittle.Ex. The purportedly 'permanent' CD-ROM medium follows the immutable laws of nature: the aluminum coating on the disc oxidises over time (a condition called disc rot or CD rot), resulting in an unreadable disc.* * *(v.) = rust, oxidise [oxidize, -USA]Ex: The sections of a book were stapled to a coarse cloth backing, but unfortunately the staples soon rusted and became brittle.
Ex: The purportedly 'permanent' CD-ROM medium follows the immutable laws of nature: the aluminum coating on the disc oxidises over time (a condition called disc rot or CD rot), resulting in an unreadable disc.* * *
oxidarse ( conjugate oxidarse) verbo pronominal [ hierro] to rust, go rusty, oxidize (tech);
[ cobre] to oxidize, form a patina
■oxidarse verbo reflexivo
1 Quím to oxidize
2 (herrumbrarse) to rust, go o get rusty
3 familiar si no haces ejercicio te vas a oxidar, you'll get rusty if you don't exercise
' oxidarse' also found in these entries:
English:
rust
- rusty
* * *vpr1. [cubrirse de herrumbre] to rust2. Quím to oxidize3. [anquilosarse] to get rusty* * *v/r rust, go rusty* * *vr: to rust, to become rusty* * *oxidarse vb to rust / to go rusty -
29 tosco
► adjetivo1 (basto) rough, rustic2 (persona) uncouth* * *ADJ coarse, rough, crude* * *- ca adjetivoa) <utensilio/mueble/construcción> crude, basic; < tela> coarse, rough* * *= crude [cruder -comp., crudest -sup.], benighted, rugged, rough [rougher -comp., roughest -sup.], clunky [clunkier -comp., clunkiest -sup.], coarsened, coarse [coarser -comp.; coarsest -sup.], rough and rugged, unpolished, crass [crasser -comp., crassest -sup.].Ex. Keywords or indexing terms may serve as a crude indicator of subject scope of a document.Ex. Are we not making a rather benighted assumption that tools should be extensions of our human faculties?.Ex. This article describes a prototype kiosk which, despite being rugged, would be better suited to location within a public building = Este artículo describe un prototipo de kiosco que, a pesar de su apariencia tosca, sería más adecuado para ubicarlo dentro de un edificio público.Ex. In addition they are able to sustain the library services in this rough terrain.Ex. The simplest tack would be to include the metadata in the notes field but sorting by metadata attributes is problematic and clunky.Ex. Van Dijck's widely-used italics of the mid seventeenth century were slightly coarsened versions of Granjon's types.Ex. The sections of a book were stapled to a coarse cloth backing, but unfortunately the staples soon rusted and became brittle.Ex. The western shoreline of Lake Superior has rough and rugged beauty.Ex. It seems too rush, too unpolished to be a final product.Ex. In these new book, he is still at bay, pursued by the hounds of desire and anxiety in a literary world ever more crass.----* de aspecto tosco = rough-looking.* de un modo tosco = crudely.* hacer tosco = coarsen.* * *- ca adjetivoa) <utensilio/mueble/construcción> crude, basic; < tela> coarse, rough* * *= crude [cruder -comp., crudest -sup.], benighted, rugged, rough [rougher -comp., roughest -sup.], clunky [clunkier -comp., clunkiest -sup.], coarsened, coarse [coarser -comp.; coarsest -sup.], rough and rugged, unpolished, crass [crasser -comp., crassest -sup.].Ex: Keywords or indexing terms may serve as a crude indicator of subject scope of a document.
Ex: Are we not making a rather benighted assumption that tools should be extensions of our human faculties?.Ex: This article describes a prototype kiosk which, despite being rugged, would be better suited to location within a public building = Este artículo describe un prototipo de kiosco que, a pesar de su apariencia tosca, sería más adecuado para ubicarlo dentro de un edificio público.Ex: In addition they are able to sustain the library services in this rough terrain.Ex: The simplest tack would be to include the metadata in the notes field but sorting by metadata attributes is problematic and clunky.Ex: Van Dijck's widely-used italics of the mid seventeenth century were slightly coarsened versions of Granjon's types.Ex: The sections of a book were stapled to a coarse cloth backing, but unfortunately the staples soon rusted and became brittle.Ex: The western shoreline of Lake Superior has rough and rugged beauty.Ex: It seems too rush, too unpolished to be a final product.Ex: In these new book, he is still at bay, pursued by the hounds of desire and anxiety in a literary world ever more crass.* de aspecto tosco = rough-looking.* de un modo tosco = crudely.* hacer tosco = coarsen.* * *tosco -ca1 ‹utensilio/mueble/construcción› crude, basic; ‹tela› coarse, rough; ‹cerámica› rough, coarse2 ‹persona› rough; ‹lenguaje› unrefined, earthy; ‹modales› rough, unpolished3 ‹manos› rough* * *
tosco◊ -ca adjetivo
‹ tela› coarse, rough
‹ lenguaje› unrefined;
‹ modales› coarse;
‹ facciones› coarse
tosco,-a adjetivo
1 (aplicado a cosas) crude, rough
2 (comportamiento, modales) uncouth, coarse
' tosco' also found in these entries:
Spanish:
grosera
- grosero
- rústica
- rústico
- tosca
- rudo
English:
clumsy
- rough
- coarse
- heavy
* * *tosco, -a adj1. [acabado, herramienta] crude2. [persona, modales] rough, coarse* * *adj figrough, coarse* * *tosco, -ca adj: rough, coarse -
30 главный продукт
-
31 скоба
1. cleat2. clip3. stirrup4. yoke5. brace6. staple7. clamp8. clinch9. cramp -
32 стыковочная скоба
Русско-английский военно-политический словарь > стыковочная скоба
-
33 staple
ثَبَّتَ بالرَّزَّة \ staple: to fix with staples: The electric wires were stapled to the wall. \ رَزَّزَ \ staple: to fix staples: The electric wires were stapled to the wall. The papers were stapled together. \ رِزَّة \ staple: a U-shaped nail or pin that is pointed at both ends. \ مِسْمَار \ staple: a U-shaped nail or pin that is pointed at both ends. \ See Also دَبّوس مَثْنِيّ برَأْسَيْن -
34 арена мирового класса в Лос-Анджелесе, для проведения спортивных и развлекательных событий
Sports: Staples CenterУниверсальный русско-английский словарь > арена мирового класса в Лос-Анджелесе, для проведения спортивных и развлекательных событий
-
35 дешёвые продукты массового спроса
Advertising: low-priced staplesУниверсальный русско-английский словарь > дешёвые продукты массового спроса
-
36 массовые товары
1) General subject: staples, bulk commodities, non-exclusive goods2) Economy: bulk materials, staple articles3) Advertising: bulk goods4) Business: staple commodities, staple goods -
37 металлические клипсы
Surgery: staplesУниверсальный русско-английский словарь > металлические клипсы
-
38 обычные виды продуктов
Logistics: common staplesУниверсальный русско-английский словарь > обычные виды продуктов
-
39 основные бакалейные товары
Advertising: grocery staplesУниверсальный русско-английский словарь > основные бакалейные товары
-
40 основные продукты питания
1) General subject: staff of life, staple, staple foodstuffs2) Advertising: staple foods3) Makarov: staplesУниверсальный русско-английский словарь > основные продукты питания
См. также в других словарях:
Staples — Staples, Inc. Rechtsform Corporation ISIN US8550301027 Gründung 1986 … Deutsch Wikipedia
Staples — Inc. Création 1986 Action NASDAQ : SPLS Slogan … Wikipédia en Français
Staples — may mean: Given Name Clive Staples Lewis, full name of C. S. Lewisurname* Abram Penn Staples * Billy Staples * Chris Staples * Curtis Staples * Greg Staples * Isaac Staples * Jim Staples (rugby player) * Mavis Staples * Neville Staples * Peter… … Wikipedia
Staples — Staples, MN U.S. city in Minnesota Population (2000): 3104 Housing Units (2000): 1436 Land area (2000): 4.534447 sq. miles (11.744164 sq. km) Water area (2000): 0.012666 sq. miles (0.032804 sq. km) Total area (2000): 4.547113 sq. miles (11.776968 … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Staples, MN — U.S. city in Minnesota Population (2000): 3104 Housing Units (2000): 1436 Land area (2000): 4.534447 sq. miles (11.744164 sq. km) Water area (2000): 0.012666 sq. miles (0.032804 sq. km) Total area (2000): 4.547113 sq. miles (11.776968 sq. km)… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Staples — (NYSE: SPLS) es la compañía qué más artículos de oficina vende del mundo. Fue fundada en 1986 en Brighton, Massachusetts, y tiene su sede en Framingham, Massachusetts. Sus principales competidores son OfficeMax y Office Depot. Historia La idea de … Wikipedia Español
staples — index commodities, goods, merchandise, provision (something provided) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Staples — This interesting surname of English origin is a topographical name for someone who lived near a boundary post, deriving from the Middle English staple (Old English pre 7th Century stapol ) meaning post , pillar , or a locational name from some… … Surnames reference
Staples — Original name in latin Staples Name in other language State code US Continent/City America/Chicago longitude 46.35552 latitude 94.79224 altitude 391 Population 2981 Date 2011 05 14 … Cities with a population over 1000 database
staples — sta·ple || steɪpl n. metal clip for binding papers; basic food item; essential element; main crop or product of a region; trade item that is constantly in demand; fiber (of wool, cotton, etc.) v. bind together by means of a staple or staples… … English contemporary dictionary
Staples Inc. — STAPLES redirects here. For other uses, see Staples (disambiguation). Staples Inc. Type Public (NASDAQ: SPLS) Industry … Wikipedia