-
1 grappa
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grappa
-
2 grappa fk
grappa -
3 grappa
* * *grappa1 s.f.1 (mecc., edil.) (per unire blocchi di legno o di pietra) cramp, dog, fastener2 (tip.) brace.grappa2 s.f. (acquavite) grappa (spirit made from distillation of the residue of a wine press).* * *['grappa]sostantivo femminile (acquavite) intrad. (brandy distilled from wine or must)* * *grappa/'grappa/sostantivo f.(acquavite) intrad. (brandy distilled from wine or must). -
4 Grappa
-
5 grappa sf
-
6 grappa
-
7 grapa
• grappa -
8 grapa
f.1 staple.2 cramp iron.3 grappa.4 clamp, laboratory clamp.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: grapar.* * *1 (para papel) staple2 (en construcción) cramp iron3 (de uvas) bunch, bunch of grapes* * *noun f.1) clamp2) staple* * *ISF1) [para papeles] staple2) [para cables] cable clip; (Mec) dog clamp; (Arquit) crampIISF Cono Sur (=aguardiente) (cheap) grape liquor, grappa* * *1)a) ( para papeles) staple; ( para cables) cable clipb) (Arquit) cramp iron2) (CS) ( aguardiente) grappa* * *= staple.Ex. The sections of a book were stapled to a coarse cloth backing, but unfortunately the staples soon rusted and became brittle.* * *1)a) ( para papeles) staple; ( para cables) cable clipb) (Arquit) cramp iron2) (CS) ( aguardiente) grappa* * *= staple.Ex: The sections of a book were stapled to a coarse cloth backing, but unfortunately the staples soon rusted and became brittle.
* * *A2 ( Arquit) cramp ironB (CS) (aguardiente) grappaC ( Vet) grapes* * *
Del verbo grapar: ( conjugate grapar)
grapa es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
grapa
grapar
grapa sustantivo femenino
1
( para cables) cable clipb) (Arquit) cramp iron
2 (CS) ( aguardiente) grappa
grapar ( conjugate grapar) verbo transitivo
to staple
grapa sustantivo femenino
1 (para papeles) staple
2 Constr cramp
3 LAm grappa
grapar verbo transitivo to staple
' grapa' also found in these entries:
Spanish:
broche
English:
clamp
- cramp
- paper-fastener
- staple
* * *grapa nf1. [para papeles] staple;sujetar con grapas to staple2. [para heridas] stitch, (wire) suture* * *f staple* * *grapa nf1) : staple2) : clamp* * *grapa n staple -
9 pisco
adj.conceited.* * *ISM And1) (=pavo) turkey2) (=persona) fellow, guy *IISM And, Chile strong grape liquorpisco sauer — And pisco cocktail
* * *masculino ( aguardiente) ≈grappa•• Cultural note:An alcoholic drink, produced by distilling grape juice, originally from Peru but now also characteristic of Chile* * *masculino ( aguardiente) ≈grappa•• Cultural note:An alcoholic drink, produced by distilling grape juice, originally from Peru but now also characteristic of Chile* * *pisco (↑ pisco a1)A (aguardiente) ≈ grappaCompuesto:pisco sauer or sourcocktail made with pisco, lemon, egg white and sugar2 (pavo) turkeyAn alcoholic drink, produced by distilling grape juice, originally from Peru but now also characteristic of Chile.* * *
pisco sustantivo masculino ( aguardiente) ≈ grappa
' pisco' also found in these entries:
Spanish:
mulita
* * *pisco nm1. [bebida] pisco, = Andean grape brandypisco sour = cocktail of pisco, beaten egg and lemon juice* * *m Chi, Pegrape liquor -
10 Trester
-
11 Tresterschnaps
-
12 bicchierino
bicchierino s.m.1 small glass; liqueur glass2 ( il contenuto) tot, dram; (fam.) drop, snort, snifter, nip: un bicchierino di grappa, a drop (o a snort o a snifter) of grappa.* * *[bikkje'rino]sostantivo maschile1) (recipiente) small glass, liqueur glass2) (contenuto) drop, snifter, snort* * *bicchierino/bikkje'rino/sostantivo m.1 (recipiente) small glass, liqueur glass2 (contenuto) drop, snifter, snort; farsi un bicchierino to have a quick drink. -
13 correggere
correct* * *correggere v.tr.1 to correct, to rectify, to put* right: correggere bozze di stampa, to read proofs; correggere un'operazione, to rectify (o to correct) an operation; devi correggere la tua pronuncia, you'll have to improve your accent; correggimi se sbaglio, correct me if I'm wrong; dovrebbe correggere il suo carattere, he should mend his ways (o improve his character)3 ( vini) to purify; ( altre bevande) to lace: correggi il tuo caffè col cognac, lace your coffee with cognac.◘ correggersi v.rifl.1 ( liberarsi da un vizio) to mend one's ways, to improve: correggere dal vizio di fumare, to break oneself (o to rid oneself) of the habit of smoking, to give up smoking; non dice più tutte quelle parolacce: è riuscito a correggere, he has stopped swearing: he succeeded in breaking the habit2 ( rettificare un errore) to correct oneself: ha risposto in modo sbagliato, ma si è corretto, he made a mistake but immediately corrected himself.* * *1. [kor'rɛddʒere]vb irreg vt(gen) to correct, (compiti) to correct, mark Brit, grade Am, Tip to proofread, (fig : abuso) to remedy...correggimi se sbaglio —... if I'm not mistaken
2. vr (correggersi)to correct o.s.* * *[kor'rɛddʒere] 1.verbo transitivo1) (eliminare gli errori da) to correct [ testo]; to read*, to check [ bozze]; scol. to mark BE, to grade AE [copia, esame]2) (modificare) to correct, to rectify [errore, difetto, osservazione]; to adjust [ cifre]correggere il tiro — mil. to alter o adjust one's aim; fig. to adjust o modify one's tactics
correggimi se sbaglio, ma... — correct me if I'm wrong but
3) (aggiungere liquore a) to lace [ caffè] ( con with)2.verbo pronominale correggersi1) (parlando) to correct oneself2) (migliorarsi) to improve oneself, to mend one's ways* * *correggere/kor'rεddʒere/ [59]1 (eliminare gli errori da) to correct [ testo]; to read*, to check [ bozze]; scol. to mark BE, to grade AE [copia, esame]2 (modificare) to correct, to rectify [errore, difetto, osservazione]; to adjust [ cifre]; correggere il tiro mil. to alter o adjust one's aim; fig. to adjust o modify one's tactics; correggimi se sbaglio, ma... correct me if I'm wrong but...II correggersi verbo pronominale1 (parlando) to correct oneself2 (migliorarsi) to improve oneself, to mend one's ways. -
14 distillato
◆ s.m.* * *[distil'lato] 1.participio passato distillare2.aggettivo distilled3.sostantivo maschile distillate; fig. distillation, concentration* * *distillato/distil'lato/II aggettivodistilledIII sostantivo m.distillate; fig. distillation, concentration. -
15 grolla
['grɔlla]sostantivo femminile intrad. (lidded wooden goblet with a number of spouts from which people can drink a hot spiced drink made of coffee and grappa)* * *grolla/'grɔlla/sostantivo f.intrad. (lidded wooden goblet with a number of spouts from which people can drink a hot spiced drink made of coffee and grappa). -
16 grappino
grappino2 s.m. (bicchierino di grappa) tot of grappa. -
17 correggere
1. [kor'rɛddʒere]vb irreg vt(gen) to correct, (compiti) to correct, mark Brit, grade Am, Tip to proofread, (fig : abuso) to remedy...correggimi se sbaglio —... if I'm not mistaken
2. vr (correggersi)to correct o.s. -
18 граппа
General subject: Grappa (итальянский виноградный алкогольный напиток крепостью от 40% до 50% об), grape-brandy -
19 Бассано-дель-Граппо
( Италия) Bassano del GrappaРусско-английский географический словарь > Бассано-дель-Граппо
-
20 Bassani*
Bassano del Grappa (Italy)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Grappa — is a fragrant grape based pomace brandy of between 50% and 80% alcohol by volume (100 to 160 proof), of Italian origin. Literally grape stalk , most grappa is made by distilling pomace, grape residue (mainly the skins, but also stems and seeds)… … Wikipedia
grappa — [ grapa ] n. f. • 1941; mot it. (1876), de même o. que grappe ♦ Eau de vie de marc de raisin fabriquée dans le nord de l Italie. Boire un verre de grappa, une grappa. Des grappas. ● grappa nom féminin (italien grappa) Eau de vie de marc produite… … Encyclopédie Universelle
Grappa — Storica Nera, 50 Vol. % Alkoholgehalt … Deutsch Wikipedia
grappa (1) — {{hw}}{{grappa (1)}{{/hw}}s. f. Pezzo di ferro, di svariate fogge, per collegare fra loro elementi di lavori di muratura, parti di costruzione, legnami. ETIMOLOGIA: voce di orig. germ (*krappa ‘uncino’). grappa (2) {{hw}}{{grappa (2)}{{/hw}}s. f … Enciclopedia di italiano
grappa — brandy distilled from the residue of wine making, 1893, from It. grappa, lit. grapes (see GRAPE (Cf. grape)) … Etymology dictionary
grappa — → grapa, 2 … Diccionario panhispánico de dudas
grappa — [grä′pä] n. [It < Gmc * krappa, akin to Frank * krappo: see GRAPE] an Italian brandy distilled from the lees left after pressing grapes to make wine … English World dictionary
Grappa — Une bouteille de grappa. La grappa est une eau de vie de marc de raisin produite en Italie, dans le canton suisse du Tessin et à Saint Marin. Sommaire … Wikipédia en Français
Grappa — Una copa de Grappa. Grappa es el nombre con el que se conoce en Italia y en la Suiza italiana al aguardiente de orujo, licor con graduación alcohólica que varía entre 38 y 50 grados, obtenido por destilación de orujos de uva, es decir las partes… … Wikipedia Español
Grappa — La grappa, también conocida como Vino Grappa, es un licor italiano con graduación alcohólica que varía entre 40 y 50 grados. Se hace a partir de la destilación del bagazo de uva resultante del prensado para la obtención del mosto. Producida… … Enciclopedia Universal
Grappa — Trester; Tresterbrand; Tresterschnaps * * * Grạp|pa 〈m. 6〉 italienischer Branntwein aus Trester [ital.] * * * Grạp|pa, der; s, s, (auch:) die; , s [ital. grappa, zu älter: grappo = Traube]: italienischer Tresterbranntwein: zwei G. (zwei Gläser… … Universal-Lexikon