-
1 staggered
tr['stægəd]1 (amazed) asombrado,-a, pasmado,-a2 (hours, holidays) escalonado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLstaggered start salida escalonada'stægərd, 'stægəd1) ( amazed) estupefacto, helado, pasmadoI was absolutely staggered — me quedé estupefacto or helado or pasmado
2) ( alternating)staggered junction — empalmes mpl contrarios sucesivos
staggered working hours — horario m escalonado
['stæɡǝd]ADJ1) (=amazed) anonadado, pasmadoI was staggered to learn I'd won first prize — me quedé anonadado or pasmado al enterarme de que había ganado el primer premio
I was staggered to hear that... — (=dismayed) me consterné al saber que...
2) [hours, junction] escalonado* * *['stægərd, 'stægəd]1) ( amazed) estupefacto, helado, pasmadoI was absolutely staggered — me quedé estupefacto or helado or pasmado
2) ( alternating)staggered junction — empalmes mpl contrarios sucesivos
staggered working hours — horario m escalonado
-
2 staggered
-
3 staggered
adj.pasmado, perplejo.pp.participio pasado del verbo STAGGER.pt.pretérito del verbo STAGGER. -
4 staggered start
salida escalonada -
5 staggered course
English-Spanish architecture and construction dictionary > staggered course
-
6 staggered-stud partition
English-Spanish architecture and construction dictionary > staggered-stud partition
-
7 staggered air bar
nPRINT barra de aire escalonada f -
8 staggered fin
nREFRIG aleta al tresbolillo f -
9 staggered heads
n plTV cabezas escalonadas f pl -
10 staggered locks
-
11 staggered antenna
s.antena escalonada. -
12 staggered arrangement
s.arreglo escalonado. -
13 staggered maturities
s.vencimientos escalonados. -
14 staggered strike
s.huelga escalonada, huelga por turno, huelga alternativa. -
15 staggered intermittent weld
English-Spanish metallurgy dictionary > staggered intermittent weld
-
16 stagger
'stæɡə1) (to sway, move or walk unsteadily: The drunk man staggered along the road.)2) (to astonish: I was staggered to hear he had died.)3) (to arrange (people's hours of work, holidays etc) so that they do not begin and end at the same times.)•stagger vb andar tambaleándoseEs la forma de andar, por ejemplo, de una persona borracha o heridatr['stægəSMALLr/SMALL]1 (walk unsteadily) tambalearse1 (hours, work) escalonar2 (amaze) asombrar, pasmar1 (unsteady walk) tambaleostagger ['stægər] vitotter: tambalearsestagger vt1) alternate: alternar, escalonar (turnos de trabajo)2) : hacer tambalearto be staggered by: quedarse estupefacto porstagger n: tambaleo mn.• tambaleo s.m.v.• bambalear v.• bambolear v.• escalonar v.• sorprender v.• tambalear v.• tartalear v.• titubear v.'stægər, 'stægə(r)
1.
intransitive verb tambalearse
2.
vt1) ( amaze) dejar estupefacto or helado or pasmado2) \<\<shifts/payments\>\> escalonar['stæɡǝ(r)]1. N1) tambaleo m2) staggers (Vet) modorra f2.VI tambalear3. VT1) (=amaze) dejar anonadado, dejar pasmadowe were staggered by the number of letters we received — nos dejó anonadados or pasmados la cantidad de cartas que recibimos
2) [+ hours, holidays, payments, spokes] escalonar* * *['stægər, 'stægə(r)]
1.
intransitive verb tambalearse
2.
vt1) ( amaze) dejar estupefacto or helado or pasmado2) \<\<shifts/payments\>\> escalonar -
17 drunkenly
drunkenly ['drʌŋkənli] adv: como un borracho['drʌŋkǝnlɪ]ADV [walk] tambaleándose (borracho), haciendo eses *; [speak, say, sing] con voz de borrachohe staggered drunkenly out of the pub — salió del bar tambaleándose borracho or haciendo eses *
-
18 frío
Del verbo freír: ( conjugate freír) \ \
frío es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
frió es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: freír frío
freír ( conjugate freír) verbo transitivo to fry freírse verbo pronominal to fry
frío 1,◊ fría adjetivo1 ‹comida/agua/motor/viento› cold; dejar frío a algn: la noticia lo dejó frío ( indiferente) he was quite unmoved by the news; ( atónito) he was staggered by the news;◊ el jazz me deja fría jazz does nothing for me2 ‹ público› unresponsive; ‹ recibimineto› cool;
frío 2 sustantivo masculino cold; ¡qué frío hace! it's so cold!; tener/pasar frío to be cold; tengo frío en los pies my feet are cold; tomar or (Esp) coger frío to catch cold
freír vtr, freírse verbo reflexivo
1 (en aceite) to fry
2 (acribillar) (con balas) to riddle somebody with bullets (con preguntas) to bombard
frío,-a
I adjetivo
1 cold
2 (distante) cold, cool, indifferent
3 (atónito, perplejo) cuando vi la factura del teléfono me quedé frío, I was stunned when I read the telephone bill
II sustantivo masculino cold: la niña ha cogido frío, my daughter has caught cold
pasaban mucho frío, they were very cold
hacer frío (el tiempo), to be cold
tener frío (una persona), to be cold ➣ Ver nota en fresco
' frío' also found in these entries: Spanish: adentro - amoratada - amoratado - calentar - con - cortante - empañar - escalofrío - fresca - fresco - fría - gélida - gélido - hacer - helada - helado - muerta - muerto - notar - ola - pelar - penetrar - penetrante - protestar - que - quebrantar - recrudecer - recrudecerse - sabañón - saber - sentir - sudor - temblar - temblor - temblorosa - tembloroso - tiritón - adelantar - aumentar - bestial - cerrar - chucho - coger - combatir - congelar - cortar - displicente - enfriar - entrar - entumecerse English: aloof - antisocial - be - bitterly - blue - chill - chilly - clammy - clinical - cold - cold sweat - cold-blooded - cool - crisp - dank - dead - distant - exposure - feel - freeze - gather in - grow - insulate - it - keep out - nip - nippy - numb - out - remote - rosy - rupture - shelter - shiver - shut out - snap - stiff - stone-cold - unwelcoming - warm - weather - winter - with - as - for - freezing - mild - shake - stony - sweat -
19 tambalearse
tambalearse ( conjugate tambalearse) verbo pronominal verbo intransitivo [silla/botella] to wobble; [ persona] to stagger; todo empezó a tambalearse everything began to shake
■tambalearse vr (persona) to totter, stagger: iba hacia la ventana tambaleándose, he staggered towards the window (un objeto) to wobble fig (un régimen, una relación) to teeter ' tambalearse' also found in these entries: Spanish: bambolearse - trastabillar English: lurch - reel - stagger - sway - totter - wobble - teeter - waver -
20 tumbo
Del verbo tumbar: ( conjugate tumbar) \ \
tumbo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
tumbó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: tumbar tumbo
tumbar ( conjugate tumbar) verbo transitivo un olor que te tumbaba a smell that knocked you backward(s) ‹muro/casa› to demolish, knock down tumbarse verbo pronominal to lie down
tumbo sustantivo masculino 1 ( vaivén): la carreta iba dando tumbos por el camino the cart jolted along the path 2 (Bol) ( fruta) passion fruit
tumbar verbo transitivo
1 (hacer caer de un golpe) to knock down
2 (acostar) to lie down
3 fam (suspender) me tumbaron en matemáticas, I failed maths
tumbo sustantivo masculino
1 (vaivén) aquel hombre iba dando tumbos, that man was staggering along (un vehículo) el coche iba dando tumbos, the car was jolting around
2 (dificultad, tropiezo) setback: va dando tumbos por la vida, he just muddles through life ' tumbo' also found in these entries: Spanish: de - tumbar English: lurch
- 1
- 2
См. также в других словарях:
staggered — adj. 1) staggered at, by (staggered at the news of the earthquake) 2) staggered to + inf. (she was staggered to learn of the fire) * * * by (staggered at the news of the earthquake) staggered at staggered to + inf. (she was staggered to learn of… … Combinatory dictionary
Staggered — Stagger Stag ger ( g[ e]r), v. i. [imp. & p. p. {Staggered} ( g[ e]rd); p. pr. & vb. n. {Staggering}.] [OE. stakeren, Icel. stakra to push, to stagger, fr. staka to punt, push, stagger; cf. OD. staggeren to stagger. Cf. {Stake}, n.] 1. To move to … The Collaborative International Dictionary of English
staggered — stag|gered [ˈstægəd US ərd] adj [not before noun] extremely surprised = ↑amazed ▪ I was absolutely staggered when I saw the bill. staggered at/by ▪ She was staggered by the directness of his question … Dictionary of contemporary English
staggered — adjective (not before noun) very surprised at something that has happened to you, or some news that you have heard that is hard to believe (+ by/at): I was staggered by the size of the phone bill. | staggered to hear/see/find etc: We were… … Longman dictionary of contemporary English
staggered — adj. VERBS ▪ be, look ADVERB ▪ absolutely, quite PREPOSITION ▪ at ▪ … Collocations dictionary
staggered — adjective a) referring to something that has been arranged in a way that is not uniform The U.S. Senate holds staggered elections, with only one third of the seats being filled every two years. b) Astonished, taken aback … Wiktionary
staggered — stag|gered [ stægərd ] adjective extremely surprised: We were staggered to learn of the new policy … Usage of the words and phrases in modern English
staggered — stag·gered || stægÉ™(r)d adj. shocked, stunned stag·ger || stægÉ™(r) n. reeling or tottering movement; staggered arrangement, zigzag formation v. totter, waver, sway, wobble; astound, overwhelm; arrange in a zigzag pattern; arrange in a… … English contemporary dictionary
staggered — UK [ˈstæɡə(r)d] / US [ˈstæɡərd] adjective very surprised and shocked We were staggered to learn of the new policy … English dictionary
Staggered Crossing — Origin Toronto, Ontario, Canada Genres Rock Years active 1997–2007 Labels Bent Penny Records (2004 present) Warner Music Group(1999 2001) … Wikipedia
staggered board of directors — USA staggered board of directors, Also known as a classified board of directors. A board which is comprised of directors that have different overlapping, multi year terms so that not all of the directors terms expire in the same year. A staggered … Law dictionary