Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

staff+of+office

  • 21 consulate

    noun
    Konsulat, das
    * * *
    ['konsjulət, ]( American[) -sələt]
    noun (the office or residence of a consul.) das Konsulat
    * * *
    con·sulate
    [ˈkɒn(t)sjulət, AM ˈkɑ:n(t)-]
    n
    1. (building) Konsulat nt
    2. + sing/pl vb (staff) Konsulatsbelegschaft f
    * * *
    ['kɒnsjʊlɪt]
    n
    Konsulat nt
    * * *
    consulate [ˈkɒnsjʊlət; US ˈkɑnsələt; -slət] s
    1. Konsulat n
    2. Konsulat(sgebäude) n
    * * *
    noun
    Konsulat, das
    * * *
    n.
    Konsulat -e n.
    Konsulatgebäude n.

    English-german dictionary > consulate

  • 22 cut

    1.
    [kʌt]transitive verb, -tt-, cut
    1) (penetrate, wound) schneiden

    cut one's finger/leg — sich (Dat. od. Akk.) in den Finger/ins Bein schneiden

    he cut himself on broken glasser hat sich an einer Glasscherbe geschnitten

    the remark cut him to the quick(fig.) die Bemerkung traf ihn ins Mark

    2) (divide) (with knife) schneiden; durchschneiden [Seil]; (with axe) durchhacken

    cut something in half/two/three — etwas halbieren/zweiteilen/dreiteilen

    cut one's ties or links — alle Verbindungen abbrechen

    cut no ice with somebody(fig. coll.) keinen Eindruck auf jemanden machen

    3) (detach, reduce) abschneiden; schneiden, stutzen [Hecke]; mähen [Getreide, Gras]

    cut (p.p.) flowers — Schnittblumen

    cut one's nailssich (Dat.) die Nägel schneiden

    4) (shape, fashion) schleifen [Glas, Edelstein, Kristall]; hauen, schlagen [Stufen]

    cut figures in wood/stone — Figuren aus Holz schnitzen/aus Stein hauen

    5) (meet and cross) [Straße, Linie, Kreis:] schneiden
    6) (fig.): (renounce, refuse to recognize) schneiden
    7) (carve) [auf]schneiden [Fleisch, Geflügel]; abschneiden [Scheibe]
    8) (reduce) senken [Preise]; verringern, einschränken [Menge, Produktion]; mindern [Qualität]; kürzen [Ausgaben, Lohn]; verkürzen [Arbeitszeit, Urlaub]; abbauen [Arbeitsplätze]; (cease, stop) einstellen [Dienstleistungen, Lieferungen]; abstellen [Strom]
    9) (absent oneself from) schwänzen [Schule, Unterricht]
    10)
    11)

    cut something short(lit. or fig.): (interrupt, terminate) etwas abbrechen

    cut somebody short — jemanden unterbrechen; (impatiently) jemandem ins Wort fallen

    12) (Cards) abheben
    13)
    14)

    be cut and driedgenau festgelegt od. abgesprochen sein

    2. intransitive verb,
    -tt-, cut
    1) [Messer, Schwert usw.:] schneiden; [Papier, Tuch, Käse:] sich schneiden lassen

    cut both ways(fig.) ein zweischneidiges Schwert sein (fig.)

    2) (cross, intersect) sich schneiden
    3) (pass)

    cut through or across the field/park — [quer] über das Feld/durch den Park gehen

    4) (Cinemat.) (stop the cameras) abbrechen; (go quickly to another shot) überblenden (to zu)
    3. noun
    1) (act of cutting) Schnitt, der
    2) (stroke, blow) (with knife) Schnitt, der; (with sword, whip) Hieb, der; (injury) Schnittwunde, die
    3) (reduction) (in wages, expenditure, budget) Kürzung, die; (in prices) Senkung, die; (in working hours, holiday, etc.) Verkürzung, die; (in services) Verringerung, die; (in production, output, etc.) Einschränkung, die
    4) (of meat) Stück, das
    5) (coll.): (commission, share) Anteil, der
    6) (of hair): (style) [Haar]schnitt, der; (of clothes) Schnitt, der
    7) (in play, book, etc.) Streichung, die; (in film) Schnitt, der

    make cuts — Streichungen/Schnitte vornehmen

    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/98633/cut_away">cut away
    * * *
    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) schneiden
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) aus-, abschneiden
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) schneiden
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) schneiden
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) kürzen
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) schneiden
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) schneiden
    8) (to divide (a pack of cards).) abheben
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') `Schnitt`
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) abkürzen
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) schneiden
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) schwänzen
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) schneiden
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) der Schnitt
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) der Schnitt
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) das Stück
    - cutter
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) scharf
    - cut glass
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) halsabschneiderisch, mörderisch
    - a cut above
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short
    * * *
    [kʌt]
    I. NOUN
    1. (act) Schnitt m
    to make a \cut [in sth] [in etw akk] einen Einschnitt machen
    2. (slice) of meat Stück nt; of bread Scheibe f, Schnitte f
    sirloin is the most expensive \cut of beef die Lende ist das teuerste Stück vom Rind
    cold \cuts Aufschnitt m
    3. (trim) Schnitt m
    her hair was in need of a \cut ihre Haare mussten geschnitten werden
    4. (fit) [Zu]schnitt m; of shirt, trousers Schnitt m
    5. (wound) Schnittwunde f, Schnitt m
    deep \cut tiefe Schnittwunde
    to get a \cut sich akk schneiden
    where'd you get that \cut? wo hast du dich denn da geschnitten? fam
    6. (insult) Beleidigung f (at für + akk)
    7. also FIN ( fam: due, share) [An]teil m
    when am I going to get my \cut? wann bekomme ich meinen Anteil? m
    8. (decrease) Senkung f, Herabsetzung f
    \cut in emissions Abgasreduzierung f
    \cut in interest rates Zinssenkung f
    \cut in prices Preissenkung f, Ermäßigung f
    \cut in production Produktionseinschränkung f
    \cut in staff Personalabbau m
    to take a \cut eine Kürzung hinnehmen
    he took a \cut in salary er nahm eine Gehaltskürzung hin
    many people have had to take a \cut in their living standards viele Menschen mussten sich mit einer Einschränkung ihres Lebensstandards abfinden
    9. (less spending)
    \cuts pl Kürzungen pl, Streichungen pl
    budget \cuts Haushaltskürzungen pl
    to make \cuts in the budget Abstriche am Etat machen
    10. (abridgement) Schnitt m, Streichung f
    to make a \cut in a film eine Szene aus einem Film herausschneiden
    to make \cuts Streichungen vornehmen
    11. AM (truancy) Schwänzen nt kein pl fam
    to have a \cut schwänzen fam
    12. SPORT
    to give the ball a \cut den Ball anschneiden
    13.
    to be a \cut above sb/sth jdm/etw um einiges überlegen sein
    the \cut and thrust of sth das Spannungsfeld einer S. gen
    1. (removed) abgeschnitten; (sliced) bread [auf]geschnitten
    \cut flowers Schnittblumen pl
    2. (fitted) glass, jewel geschliffen
    \cut! Schnitt!
    <-tt-, cut, cut>
    to \cut sth etw schneiden
    did you already \cut some bread? hast du schon etwas Brot aufgeschnitten?
    to \cut a hole in sth ein Loch in etw akk schneiden
    to \cut sth to pieces [or shreds] etw zerstückeln
    to \cut sth in[to] several pieces etw in mehrere Teile zerschneiden
    how can I \cut this cake in two pieces? wie kann ich diesen Kuchen halbieren?
    to \cut sb/sth free jdn/etw losschneiden; (from wreck) jdn/etw herausschneiden
    to \cut sth loose etw losschneiden
    to \cut sth open etw aufschneiden
    to \cut sb sth [or sth for sb] jdm [o für jdn] etw schneiden
    could you \cut me a slice of bread? könntest du mir eine Scheibe Brot abschneiden?
    to \cut sth with sth etw mit etw dat schneiden
    2. (sever)
    to \cut sth etw durchschneiden
    she nearly \cut an artery with the new hedge-trimmer sie durchtrennte fast eine Arterie mit der neuen elektrischen Heckenschere
    to \cut sth etw [ab]schneiden
    to \cut one's fingernails sich dat die Fingernägel schneiden
    to \cut flowers Blumen abschneiden
    to \cut the grass den Rasen mähen
    to \cut sb's hair jdm die Haare schneiden
    to have [or get] one's hair \cut sich dat die Haare schneiden lassen
    4. (injure)
    to \cut oneself/sb [with sth] sich/jdn [mit etw dat] schneiden
    I've \cut my hand on that glass ich habe mir die Hand an diesem Glas geschnitten
    he \cut his head open er hat sich den Kopf aufgeschlagen
    5. (clear)
    to \cut sth road, tunnel etw bauen; ditch, trench etw graben
    they're planning to \cut a road right through the forest sie planen, eine Straße mitten durch den Wald zu schlagen
    to \cut a swath through sth eine Bahn durch etw akk schneiden
    to \cut sth etw senken [o herabsetzen] [o reduzieren]
    they should \cut class sizes to 30 die Klassengröße sollte auf 30 Schüler verringert werden
    to \cut costs die Kosten senken
    to \cut one's losses weitere Verluste vermeiden
    to \cut overtime die Überstunden reduzieren
    to \cut prices die Preise herabsetzen [o senken]
    to \cut wages die Löhne kürzen
    to \cut sth by sth etw um etw akk kürzen [o reduzieren]
    our company is \cutting its workforce by 20% unsere Firma baut 20 % ihres Personals ab
    7. (break)
    to \cut sth etw unterbrechen
    they \cut our supply lines sie schnitten uns unsere Versorgungslinien ab
    8. (abridge)
    to \cut a film einen Film kürzen
    to \cut short ⇆ sth etw abbrechen; (interrupt)
    to \cut sb short jdn unterbrechen, jdm ins Wort fallen
    9. (remove)
    to be \cut from the team aus dem Team entfernt werden
    to \cut a scene in a film eine Szene aus einem Film herausschneiden
    10. (miss)
    to \cut sth etw auslassen
    she decided to \cut some of her meetings sie entschied sich, einige ihrer Treffen nicht wahrzunehmen
    to \cut a class [or lesson] /school eine [Unterrichts]stunde/die Schule schwänzen fam
    11. (turn off)
    to \cut the motor [or engine] den Motor abstellen
    to \cut sth behaviour etw [unter]lassen
    to \cut the cackle BRIT, AUS ( hum) auf den Punkt kommen
    to \cut the crap (sl) mit der Scheiße aufhören derb
    13. (shape)
    to \cut a diamond einen Diamanten schleifen
    14. AUTO
    to \cut a corner [too sharply] eine Kurve [zu scharf] schneiden
    15. (teethe)
    to \cut a tooth einen Zahn bekommen, zahnen
    16. CARDS
    to \cut the cards die Karten abheben
    17. MUS
    to \cut a record/CD eine Platte/CD aufnehmen
    18. COMPUT
    to \cut and paste sth etw ausschneiden und einfügen
    19. MATH
    to \cut sth etw schneiden
    20. SPORT
    to \cut the ball den Ball [an]schneiden
    21.
    to \cut capers ( dated) Luftsprünge machen
    to \cut the cheese AM ( fam) einen fahrenlassen derb
    you should \cut your coat according to your cloth BRIT ( prov) man muss sich akk nach der Decke strecken prov
    to \cut corners schnell und kostengünstig arbeiten
    to \cut sb dead jdn schneiden
    today in the store Martha \cut me dead heute im Supermarkt hat Martha mich keines Blickes gewürdigt
    to \cut a fine [or quite a] figure [or BRIT dash] ( dated) eine gute Figur machen
    to \cut it [or things] [a bit] fine [or close] [ein bisschen] knapp kalkulieren
    to \cut the ground from under sb's feet jdm den Boden unter den Füßen wegziehen
    to \cut no [or very little] ice with sb keinen Eindruck auf jdn machen
    to [not] \cut it [or AM also the mustard] [k]ein hohes Niveau erreichen
    to \cut off one's nose to spite one's face sich akk ins eigene Fleisch schneiden
    to \cut sb to the quick [or heart] jdn ins Mark treffen
    to be \cut from the same cloth aus dem gleichen Holz geschnitzt sein
    to \cut sb some slack AM mit jdm nachsichtig sein
    to \cut a long story short der langen Rede kurzer Sinn, um es kurzzumachen
    to \cut one's teeth [or eye-teeth] [on sth] sich dat die ersten Sporen [mit etw dat] verdienen
    to be so thick that you can \cut it with a knife zum Zerreißen gespannt sein
    the tension was so thick in the air that you could \cut it with a knife die Atmosphäre war zum Zerreißen gespannt
    <-tt-, cut, cut>
    1. (slice) knife schneiden
    2. (slice easily) material sich akk schneiden lassen
    3. (take short cut)
    to \cut over a field eine Abkürzung über ein Feld nehmen
    4. CARDS abheben
    to \cut for dealer den Geber auslosen
    5. AM ( fam: push in)
    to \cut [in line] sich akk vordrängeln
    to \cut in front of sb sich akk vor jdn drängeln
    no \cutting! nicht drängeln!
    to \cut and paste ausschneiden und einfügen
    to \cut loose from sth sich akk von etw dat trennen
    8.
    to \cut both [or two] ways eine zweischneidige Sache sein
    to \cut to the chase AM ( fam) auf den Punkt kommen
    to \cut loose AM, AUS alle Hemmungen verlieren
    she really \cuts loose when she dances sie tobt sich beim Tanzen richtig aus
    to \cut and run Reißaus nehmen, sich akk aus dem Staub machen
    * * *
    cut [kʌt]
    A s
    1. a) Schnitt m
    b) Schnittwunde f
    2. Hieb m:
    a) (Fechten) Hieb und Stoß m,
    b) fig (feindseliges) Hin und Her, Widerstreit m;
    3. fig Stich m, (Seiten)Hieb m, Bosheit f
    4. umg Schneiden n:
    give sb the cut direct jemanden ostentativ schneiden
    5. (Spaten) Stich m
    6. (Haar) Schnitt m
    7. TECH Ein-, Anschnitt m, Kerbe f
    8. TECH Schnittfläche f
    9. TECH Schrot m/n
    10. a) Einschnitt m, Durchstich m (im Gelände)
    b) Graben m
    11. Schnitte f, Stück n (besonders Fleisch):
    cold cuts pl Aufschnitt m
    12. US umg Imbiss m
    13. umg Anteil m (of, in an dat):
    my cut is 20%
    14. besonders US
    a) Mahd f (Gras)
    b) Schlag m (Holz)
    c) Schur f (Wolle)
    15. FILM, TV Schnitt m
    16. FILM, RADIO, TV: scharfe Überblendung, Schnitt m
    17. Abkürzung(sweg) f(m), direkter Weg
    18. Tennis etc: Schnitt m
    19. Stück n, Länge f (von Stoff, Tuch)
    20. (Zu)Schnitt m, Fasson f (besonders von Kleidung)
    21. Schnitt m, Schliff m (von Edelsteinen)
    22. fig Art f, Schlag m:
    of quite a different cut aus ganz anderem Holz geschnitzt
    23. Gesichtsschnitt m
    24. umg (soziale etc) Stufe:
    a cut above eine Stufe höher als
    25. TYPO
    a) (Kupfer) Stich m
    b) Druckstock m
    c) Klischee n
    26. Holzschnitt m
    28. Streichung f, Auslassung f, Kürzung f (in einem Buch etc)
    29. WIRTSCH Kürzung f, Senkung f:
    cut in prices Preissenkung oder -herabsetzung f;
    cut in salary Gehaltskürzung
    30. SCHULE, UNIV umg Schwänzen n
    a) Abheben n
    b) abgehobene Karte(n pl)
    32. umg Strohhalm m (zum Losen):
    draw cuts Strohhalme ziehen, losen
    33. Golf: Cut m (maximale Schlagzahl, mit der sich ein Spieler für die letzten beiden Runden eines Turniers qualifiziert):
    make the cut den Cut schaffen
    B adj
    1. beschnitten, (zu)geschnitten, gestutzt, gespalten, zersägt:
    cut flowers Schnittblumen;
    cut glass geschliffenes Glas
    2. BOT (ein)gekerbt
    3. gemeißelt, geschnitzt, behauen
    4. verschnitten, kastriert:
    a cut horse ein Wallach
    5. WIRTSCH herabgesetzt, ermäßigt (Preise)
    6. Br sl blau, besoffen
    C v/t prät und pperf cut
    1. (be-, zer)schneiden, ab-, durchschneiden, einen Schnitt machen in (akk):
    cut sb sth jemandem etwas abschneiden;
    cut to pieces zerstückeln;
    cut one’s teeth Zähne bekommen, zahnen; cable A 1, eyetooth
    2. abhacken, abschneiden, absägen, SCHIFF kappen:
    cut a book ein Buch aufschneiden;
    cut coal Kohle(n) hauen;
    cut grass Gras mähen;
    cut trees Bäume fällen;
    cut turf Rasen stechen;
    cut wood Holz hacken
    3. eine Hecke etc (be)schneiden, stutzen:
    cut sb’s hair jemandem die Haare schneiden; story1 4
    4. eine Schnittwunde beibringen (dat), verletzen:
    cut one’s finger sich in den Finger schneiden;
    he cut himself on the lid er schnitt sich am Deckel
    5. schlagen:
    6. Tiere kastrieren, verschneiden
    7. ein Kleid, einen Teppich etc zuschneiden, etwas zurechtschneiden, einen Schlüssel anfertigen, einen Braten vorschneiden oder zerlegen
    8. einen Stein behauen, Glas, Edelsteine schleifen
    9. (ein)schnitzen, einschneiden, -ritzen
    10. einen Weg ausgraben, -hauen, einen Graben stechen, einen Tunnel bohren:
    cut one’s way sich einen Weg bahnen
    11. AGR Land umackern, pflügen
    12. MATH etc durchschneiden, kreuzen
    13. AUTO
    a) eine Kurve schneiden: corner A 1
    b) ein Verkehrszeichen etc überfahren
    14. einen Text etc, auch einen Betrag etc kürzen, beschneiden, zusammenstreichen (to auf akk):
    cut film einen Film schneiden;
    cut the wages die Löhne kürzen;
    cut production die Produktion einschränken oder drosseln; bone1 A 1
    15. WIRTSCH die Preise herabsetzen, senken
    16. die Geschwindigkeit herabsetzen, verringern
    17. cut one’s losses WIRTSCH weiteren (finanziellen) Verlusten vorbeugen
    18. a) CHEM, TECH verdünnen, auflösen
    b) umg verwässern
    19. TECH abstoßen, Metall, auch Gewinde schneiden, beschroten, fräsen, scheren, schleifen
    20. ELEK, TEL eine Verbindung trennen
    21. ELEK, AUTO, TECH
    a) den Motor etc ab-, ausschalten
    b) den Motor drosseln
    22. FILM, RADIO, TV: abbrechen
    23. (auf Tonband etc) mitschneiden
    24. fig eine Verbindung abbrechen, aufgeben
    25. fig
    a) betrüben:
    it cut him to the heart es tat ihm in der Seele weh, es schnitt ihm ins Herz
    b) jemandem wehtun, jemanden kränken
    26. umg jemanden schneiden:
    cut sb dead jemanden völlig ignorieren
    27. SCHULE, UNIV umg eine Stunde etc schwänzen
    28. Karten abheben
    29. Tennis etc: den Ball (an)schneiden
    30. umg Gewinne teilen
    31. SPORT einen Rekord brechen
    32. cut out A 9
    D v/i
    1. schneiden (in, into in akk), bohren, hauen, sägen, stechen:
    the knife doesn’t cut das Messer schneidet nicht;
    a) es ist ein zweischneidiges Schwert,
    b) das gilt für beide Teile (gleichermaßen)
    2. einschneiden, drücken (Kragen etc)
    3. sich (gut etc) schneiden lassen
    4. durchbrechen (Zähne)
    5. (auf dem kürzesten Wege) hindurchgehen, den kürzesten Weg einschlagen
    6. umg
    a) rasen, flitzen
    b) abhauen:
    cut and run Reißaus nehmen
    7. wehtun, kränken
    8. Kartenspiel: abheben
    9. SPORT den Ball (an)schneiden
    10. FILM etc
    a) schneiden, überblenden:
    cut to um- oder hinüberblenden zu
    b) abbrechen
    11. SCHULE, UNIV umg (die Stunde etc) schwänzen
    12. MAL stark hervortreten (Farbe)
    13. umg die Gewinne teilen
    * * *
    1.
    [kʌt]transitive verb, -tt-, cut
    1) (penetrate, wound) schneiden

    cut one's finger/leg — sich (Dat. od. Akk.) in den Finger/ins Bein schneiden

    the remark cut him to the quick(fig.) die Bemerkung traf ihn ins Mark

    2) (divide) (with knife) schneiden; durchschneiden [Seil]; (with axe) durchhacken

    cut something in half/two/three — etwas halbieren/zweiteilen/dreiteilen

    cut one's ties or links — alle Verbindungen abbrechen

    cut no ice with somebody(fig. coll.) keinen Eindruck auf jemanden machen

    3) (detach, reduce) abschneiden; schneiden, stutzen [Hecke]; mähen [Getreide, Gras]

    cut (p.p.) flowers — Schnittblumen

    cut one's nailssich (Dat.) die Nägel schneiden

    4) (shape, fashion) schleifen [Glas, Edelstein, Kristall]; hauen, schlagen [Stufen]

    cut figures in wood/stone — Figuren aus Holz schnitzen/aus Stein hauen

    5) (meet and cross) [Straße, Linie, Kreis:] schneiden
    6) (fig.): (renounce, refuse to recognize) schneiden
    7) (carve) [auf]schneiden [Fleisch, Geflügel]; abschneiden [Scheibe]
    8) (reduce) senken [Preise]; verringern, einschränken [Menge, Produktion]; mindern [Qualität]; kürzen [Ausgaben, Lohn]; verkürzen [Arbeitszeit, Urlaub]; abbauen [Arbeitsplätze]; (cease, stop) einstellen [Dienstleistungen, Lieferungen]; abstellen [Strom]
    9) (absent oneself from) schwänzen [Schule, Unterricht]
    10)
    11)

    cut something short(lit. or fig.): (interrupt, terminate) etwas abbrechen

    cut somebody short — jemanden unterbrechen; (impatiently) jemandem ins Wort fallen

    12) (Cards) abheben
    13)
    14)

    be cut and driedgenau festgelegt od. abgesprochen sein

    2. intransitive verb,
    -tt-, cut
    1) [Messer, Schwert usw.:] schneiden; [Papier, Tuch, Käse:] sich schneiden lassen

    cut both ways(fig.) ein zweischneidiges Schwert sein (fig.)

    2) (cross, intersect) sich schneiden

    cut through or across the field/park — [quer] über das Feld/durch den Park gehen

    4) (Cinemat.) (stop the cameras) abbrechen; (go quickly to another shot) überblenden (to zu)
    3. noun
    1) (act of cutting) Schnitt, der
    2) (stroke, blow) (with knife) Schnitt, der; (with sword, whip) Hieb, der; (injury) Schnittwunde, die
    3) (reduction) (in wages, expenditure, budget) Kürzung, die; (in prices) Senkung, die; (in working hours, holiday, etc.) Verkürzung, die; (in services) Verringerung, die; (in production, output, etc.) Einschränkung, die
    4) (of meat) Stück, das
    5) (coll.): (commission, share) Anteil, der
    6) (of hair): (style) [Haar]schnitt, der; (of clothes) Schnitt, der
    7) (in play, book, etc.) Streichung, die; (in film) Schnitt, der

    make cuts — Streichungen/Schnitte vornehmen

    Phrasal Verbs:
    * * *
    (injury) n.
    Schnittwunde f. adj.
    geschnitten adj. n.
    Schnitt -e m. (into) v.
    einschneiden v. v.
    (§ p.,p.p.: cut)
    = anschneiden v.
    beschneiden v.
    kürzen v.
    mähen v.
    schneiden v.
    (§ p.,pp.: schnitt, geschnitten)

    English-german dictionary > cut

  • 23 establishment

    noun
    1) (setting up, creation, foundation) Gründung, die; (of government, committee) Einsetzung, die; (of movement) Begründung, die; (of relations) Schaffung, die

    [business] establishment — Unternehmen, das

    commercial/industrial establishment — Handels-/Industrieunternehmen, das

    3) (Brit.)
    * * *
    1) (the act of establishing.) die Gründung
    2) (an institution or organization: All employees of this establishment get a bonus at New Year.) die Einrichtung
    3) (a person's residence or household: a bachelor's establishment.) der Haushalt
    * * *
    es·tab·lish·ment
    [ɪˈstæblɪʃmənt, esˈ-]
    n
    1. (business) Unternehmen nt, Firma f
    business \establishment Geschäftsbetrieb m
    family \establishment Familienunternehmen nt
    2. + sing/pl vb ECON, FIN (staff) Personalbestand m
    office with an \establishment of fifteen Büro nt mit fünfzehn Mitarbeitern
    to be on the \establishment zum Personal gehören, fest angestellt sein
    3. (organization) Organisation f, Einrichtung f, Institut nt, Anstalt f
    educational \establishment Bildungseinrichtung f, Schule f
    financial \establishment Finanzierungsgesellschaft f
    religious \establishment Religionsgemeinschaft f
    4. no pl (ruling group)
    the \establishment das Establishment
    the political \establishment das politische Establishment, die politisch einflussreichen Kreise
    to be/revolt against the \establishment gegen das Establishment sein/rebellieren
    5. (act of setting up) Gründung f, Errichtung f
    the \establishment of new areas of employment die Schaffung neuer Arbeitsbereiche
    * * *
    [I'stblɪʃmənt]
    n
    1) (= setting up of relations, links) Aufnahme f, Herstellung f; (of committee) Bildung f, Einsetzung f; (of post) Schaffung f, Einrichtung f; (of peace) Herstellung f; (of order) Herstellung f, Schaffung f; (of publisher's list) Bildung f; (of power, authority) Festigung f, (Wieder)herstellung f; (of reputation) Begründung f
    2) (= proving) Beweis m

    the lawyer devoted a lot of time to the establishment of a few basic facts — der Rechtsanwalt verwandte viel Zeit darauf, ein paar Tatsachen unter Beweis zu stellen

    3) (= determining) Ermittlung f
    4) (= institution etc) Institution f; (= hospital, school etc) Anstalt f, Institution f
    5) (= household) Haus nt, Haushalt m
    6) (MIL, NAUT ETC personnel) Truppenstärke f

    war/peace establishment — Kriegs-/Friedensstärke f

    7)

    establishment figureMitglied nt or Angehörige(r) mf des Establishments

    * * *
    1. Einrichtung f, Errichtung f
    2. a) Einsetzung f
    b) Bildung f
    c) Etablierung f, (Be)Gründung f
    3. Durchsetzung f
    4. Herstellung f, Aufnahme f
    5. Aufstellung f
    6. Versorgung f, Einkommen n
    7. REL staatskirchliche Verfassung
    8. organisierte Körperschaft oder Staatseinrichtung:
    civil establishment Beamtenschaft f;
    9. the Establishment (auch als pl konstruiert) das Establishment:
    a) die Oberschicht der politisch, wirtschaftlich oder gesellschaftlich einflussreichen Personen
    b) die etablierte bürgerliche Gesellschaft, die auf Erhaltung des Status quo bedacht ist
    10. SCHIFF, MIL Personal-, Mannschaftsbestand m, (Soll)Stärke f:
    peace (war) establishment Friedens-(Kriegs)stärke
    11. Anstalt f, (öffentliches) Institut
    12. WIRTSCH
    a) Firma f, Geschäft n, Unternehmen n
    b) Niederlassung f
    13. Haushalt m:
    keep up a large establishment ein großes Haus führen
    14. Nachweis m, Feststellung f:
    establishment of paternity JUR Vaterschaftsnachweis
    * * *
    noun
    1) (setting up, creation, foundation) Gründung, die; (of government, committee) Einsetzung, die; (of movement) Begründung, die; (of relations) Schaffung, die

    [business] establishment — Unternehmen, das

    commercial/industrial establishment — Handels-/Industrieunternehmen, das

    3) (Brit.)
    * * *
    n.
    Aufnahme -n f.
    Bildung -en f.
    Einrichtung f.
    Etablierung f.
    Feststellung f.

    English-german dictionary > establishment

  • 24 Executive

    1. noun
    1) (person) leitender Angestellter/leitende Angestellte
    2) (administrative body)

    the executive(of government) die Exekutive; (of political organization, trade union) der Vorstand

    2. adjective
    1) (Commerc.) leitend [Stellung, Funktion]
    2) (relating to government) exekutiv
    * * *
    [iɡ'zekjutiv]
    1) ((in a business organization etc) concerned with management: executive skills.)
    2) (concerned with the carrying out of laws etc: executive powers.)
    * * *
    ex·ecu·tive
    [ɪgˈzekjətɪv, eg-, AM -t̬ɪv]
    I. n
    1. (manager) leitender Angestellter/leitende Angestellte
    advertising \executive Werbemanager(in) m(f)
    bank \executive Bankmanager(in) m(f)
    junior/senior \executive untere/höhere Führungskraft [o SCHWEIZ a. Kaderkraft
    2. + sing/pl vb (body) Exekutive f; (committee) Vorstand m
    \executive of the party Parteivorstand m
    \executive of the union Gewerkschaftsvorstand m
    local \executive örtliche Exekutive
    national \executive Nationalexekutive f
    3. (in law office)
    legal \executive [qualifizierter] Mitarbeiter in einem Anwaltsbüro
    4. (section of government)
    the E\executive die Exekutive, die vollziehende Gewalt; AM (president) der Präsident
    II. adj attr
    1. (administrative) Exekutiv-
    \executive branch Exekutivzweig m BRD, ÖSTERR
    \executive council Ministerrat m
    \executive car Vorstandswagen m
    \executive decisions Führungsentscheidungen pl
    \executive editor Chefredakteur(in) m(f)
    \executive position Führungsposition f
    \executive powers ausübende Gewalt, Exekutivgewalt f
    \executive producer leitender Produzent/leitende Produzentin
    \executive secretary Direktionssekretär(in) m(f)
    \executive skills Führungsfähigkeiten pl
    \executive suite Vorstandsetage f; in a hotel Chefsuite f
    \executive share option scheme Optionen, die leitenden Angestellten auf Aktien ihrer Unternehmungen eingeräumt werden
    * * *
    [Ig'zekjʊtɪv]
    1. n
    1) (ADMIN, COMM: person) leitender Angestellter, leitende Angestellte, Manager(in) m(f)

    junior executive — leitender Angestellter, leitende Angestellte

    he's a Shell executiveer ist ein leitender Angestellter bei Shell

    2) (COMM, POL: managing group) Vorstand m

    the party's/union's National Executive (Committee) — der Partei-/Gewerkschaftsvorstand

    3)

    the executive ( Pol, part of government )die Exekutive

    2. adj
    1) (= managerial) position, post leitend

    he has executive abilityer hat das Zeug zum Manager

    executive pay or salariesGehälter pl der leitenden Angestellten

    2) (= luxury, for executives) für gehobene Ansprüche
    * * *
    APEX abk Association of Professional, Executive, Clerical, and Computer Staff
    * * *
    1. noun
    1) (person) leitender Angestellter/leitende Angestellte
    2) (administrative body)

    the executive (of government) die Exekutive; (of political organization, trade union) der Vorstand

    2. adjective
    1) (Commerc.) leitend [Stellung, Funktion]
    * * *
    adj.
    ausführend adj. n.
    Führungskraft f.

    English-german dictionary > Executive

  • 25 executive

    1. noun
    1) (person) leitender Angestellter/leitende Angestellte
    2) (administrative body)

    the executive(of government) die Exekutive; (of political organization, trade union) der Vorstand

    2. adjective
    1) (Commerc.) leitend [Stellung, Funktion]
    2) (relating to government) exekutiv
    * * *
    [iɡ'zekjutiv]
    1) ((in a business organization etc) concerned with management: executive skills.)
    2) (concerned with the carrying out of laws etc: executive powers.)
    * * *
    ex·ecu·tive
    [ɪgˈzekjətɪv, eg-, AM -t̬ɪv]
    I. n
    1. (manager) leitender Angestellter/leitende Angestellte
    advertising \executive Werbemanager(in) m(f)
    bank \executive Bankmanager(in) m(f)
    junior/senior \executive untere/höhere Führungskraft [o SCHWEIZ a. Kaderkraft
    2. + sing/pl vb (body) Exekutive f; (committee) Vorstand m
    \executive of the party Parteivorstand m
    \executive of the union Gewerkschaftsvorstand m
    local \executive örtliche Exekutive
    national \executive Nationalexekutive f
    3. (in law office)
    legal \executive [qualifizierter] Mitarbeiter in einem Anwaltsbüro
    4. (section of government)
    the E\executive die Exekutive, die vollziehende Gewalt; AM (president) der Präsident
    II. adj attr
    1. (administrative) Exekutiv-
    \executive branch Exekutivzweig m BRD, ÖSTERR
    \executive council Ministerrat m
    \executive car Vorstandswagen m
    \executive decisions Führungsentscheidungen pl
    \executive editor Chefredakteur(in) m(f)
    \executive position Führungsposition f
    \executive powers ausübende Gewalt, Exekutivgewalt f
    \executive producer leitender Produzent/leitende Produzentin
    \executive secretary Direktionssekretär(in) m(f)
    \executive skills Führungsfähigkeiten pl
    \executive suite Vorstandsetage f; in a hotel Chefsuite f
    \executive share option scheme Optionen, die leitenden Angestellten auf Aktien ihrer Unternehmungen eingeräumt werden
    * * *
    [Ig'zekjʊtɪv]
    1. n
    1) (ADMIN, COMM: person) leitender Angestellter, leitende Angestellte, Manager(in) m(f)

    junior executive — leitender Angestellter, leitende Angestellte

    he's a Shell executiveer ist ein leitender Angestellter bei Shell

    2) (COMM, POL: managing group) Vorstand m

    the party's/union's National Executive (Committee) — der Partei-/Gewerkschaftsvorstand

    3)

    the executive ( Pol, part of government )die Exekutive

    2. adj
    1) (= managerial) position, post leitend

    he has executive abilityer hat das Zeug zum Manager

    executive pay or salariesGehälter pl der leitenden Angestellten

    2) (= luxury, for executives) für gehobene Ansprüche
    * * *
    executive [ıɡˈzekjʊtıv; US auch -kətıv]
    A adj (adv executively)
    1. ausführend, vollziehend, POL Exekutiv…:
    executive power, executive authority B 1;
    executive officer Br Verwaltungsbeamte(r) m, -beamtin f ( A 2);
    executive order US (vom Präsidenten erlassene) Durchführungsverordnung;
    executive session PARL US Geheimsitzung f
    2. WIRTSCH geschäftsführend, leitend:
    executive board Vorstand m (einer Gesellschaft);
    executive committee Exekutivausschuss m;
    executive floor Chefetage f;
    executive officers pl Geschäfts-, Unternehmensleitung f ( A 1);
    executive post ( oder position) leitende Stellung;
    executive secretary US Geschäftsführer(in) (eines Vereins, einer Gesellschaft);
    executive staff (auch als pl konstruiert) leitende Angestellte pl
    3. für gehobene oder hohe Ansprüche (Auto etc)
    B s
    1. POL Exekutive f, vollziehende Gewalt (im Staat)
    2. WIRTSCH Führungskraft f, leitende(r) Angestellte(r)
    ex. abk
    6. WIRTSCH US exchange
    7. US executed
    8. US executive
    * * *
    1. noun
    1) (person) leitender Angestellter/leitende Angestellte
    2) (administrative body)

    the executive (of government) die Exekutive; (of political organization, trade union) der Vorstand

    2. adjective
    1) (Commerc.) leitend [Stellung, Funktion]
    * * *
    adj.
    ausführend adj. n.
    Führungskraft f.

    English-german dictionary > executive

  • 26 dismiss

    vt <tech.gen> ■ verwerfen vt
    vt < econ> (staff, manpower; from office, employment, job) ■ entlassen vt ; freisetzen vt ; feuern vt ugs.derog ; an die Luft setzen vt ugs.derog

    English-german technical dictionary > dismiss

  • 27 fire

    ISO 13943 < fire> (uncontrolled, self-supporting combustion) ■ Brand m ISO 13943
    vi < mil> (e.g. artillery) ■ feuern vi
    vi/vt < srfc> ■ glattfließen vi ; glattschmelzen vi
    vt <tech.gen> (combustibles) ■ entzünden vt
    vt < aerospace> (activate; engine, rocket) ■ zünden vt ; einschalten vt
    vt < comb> (furnaces) ■ befeuern vt
    vt < comb> (furnace, oven, kiln) ■ beheizen vt
    vt coll < comb> (e.g. explosives, fuel, air/fuel mixture) ■ zünden vt
    vt coll.derog < econ> (staff, manpower; from office, employment, job) ■ entlassen vt ; freisetzen vt ; feuern vt ugs.derog ; an die Luft setzen vt ugs.derog
    vt < fire> (causing to burn, more or less completely) ■ in Brand setzen vt
    vt < hvac> (furnace, oven; e.g. with wood, coal, oil, gas) ■ heizen vt
    vt < mil> ■ schießen vi ; feuern vt
    vt < mil> (firearm; e.g. gun) ■ abfeuern vt ; abschießen vt rar.coll
    vt < silic> (tiles, ceramics) ■ brennen vt
    vt < silic> (enamel frit, ornamentation on a substrate) ■ einbrennen vt ; aufbrennen vt ; aufschmelzen vt

    English-german technical dictionary > fire

  • 28 give the pink slip

    vt US.coll < econ> (staff, manpower; from office, employment, job) ■ entlassen vt ; freisetzen vt ; feuern vt ugs.derog ; an die Luft setzen vt ugs.derog

    English-german technical dictionary > give the pink slip

  • 29 lay off

    vt < econ> (staff, manpower; from office, employment, job) ■ entlassen vt ; freisetzen vt ; feuern vt ugs.derog ; an die Luft setzen vt ugs.derog
    vt < nav> (mold loft) ■ aufschnüren vt
    vt < nav> ■ abschnüren vt

    English-german technical dictionary > lay off

  • 30 bluecollar

    adjective ((of workers) wearing overalls and working in factories etc: Blue collar workers are demanding the same pay as office staff.) blauer Arbeitsanzug

    English-german dictionary > bluecollar

  • 31 recruit

    re·cruit [rɪʼkru:t] vt
    1) to \recruit sb ( persuade to join) employees jdn einstellen;
    to \recruit members Mitglieder werben;
    to \recruit soldiers Soldaten rekrutieren;
    to \recruit volunteers Freiwillige finden; (fam: get help from) jdn heranziehen;
    she \recruited her friends to help her move sie zog ihre Freunde heran, um ihr beim Umziehen zu helfen
    2) ( form)
    to \recruit sth etw rekrutieren;
    we \recruited our data processing department from the local college unsere EDV-Abteilung setzt sich aus Abgängern des örtlichen Colleges zusammen vi army Rekruten anwerben; company Neueinstellungen vornehmen; club, organization neue Mitglieder werben n mil Rekrut(in) m(f); to party, club neues Mitglied; staff neu eingestellte Arbeitskraft;
    new \recruits are being given four weeks of training before beginning at the office die Neuen müssen sich einer vierwöchigen Schulung unterziehen, bevor sie im Büro anfangen

    English-German students dictionary > recruit

  • 32 szerkesztőség

    (DE) Redaktion {e}; Schriftleitung {e}; (EN) editorial office; editorial room; editorial staff

    Magyar-német-angol szótár > szerkesztőség

  • 33 отделение

    n

    отделение кухни, вспомогательное

    FRA office f
    ITA compartimento m di servizio
    PLN przedział m kredensowy
    RUS отделение n кухни, вспомогательное
    см. поз. 1799 на

    отделение, багажное

    FRA compartiment m à bagages
    ITA compartimento m bagagli
    PLN przedział m bagażowy
    RUS отделение n, багажное
    см. поз. 1829 на

    ,

    ,

    отделение, отопительное

    FRA compartiment m de chauffage
    DEU Heizraum m
    ITA locale m del riscaldamento
    PLN przedział m ogrzewczy
    RUS отделение n, отопительное
    см. поз. 1781 на

    ,

    Иллюстрированный железнодорожный словарь > отделение

См. также в других словарях:

  • Staff of office — A staff of office is a staff, the carrying of which often denotes an official s position, a social rank or a degree of social prestige.Church sidesmen or dodsmen bear sticks or rods or wands of office; bishops may wield their croziers or crooks;… …   Wikipedia

  • Staff (military) — Staff office redirects here. For the ceremonial weapon, see staff of office. Not to be confused with Staff Corps Officer. Warfare Military history Eras …   Wikipedia

  • Office of the President of Croatia — Office of the President of the Republic of Croatia Agency overview Formed 19 January 1991 Headquarters Pantovčak 241 …   Wikipedia

  • Staff — (st[.a]f), n.; pl. {Staves} (st[=a]vz or st[aum]vz; 277) or {Staffs} (st[.a]fs) in senses 1 9, {Staffs} in senses 10, 11. [AS. st[ae]f a staff; akin to LG. & D. staf, OFries. stef, G. stab, Icel. stafr, Sw. staf, Dan. stav, Goth. stabs element,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Staff angle — Staff Staff (st[.a]f), n.; pl. {Staves} (st[=a]vz or st[aum]vz; 277) or {Staffs} (st[.a]fs) in senses 1 9, {Staffs} in senses 10, 11. [AS. st[ae]f a staff; akin to LG. & D. staf, OFries. stef, G. stab, Icel. stafr, Sw. staf, Dan. stav, Goth.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Staff tree — Staff Staff (st[.a]f), n.; pl. {Staves} (st[=a]vz or st[aum]vz; 277) or {Staffs} (st[.a]fs) in senses 1 9, {Staffs} in senses 10, 11. [AS. st[ae]f a staff; akin to LG. & D. staf, OFries. stef, G. stab, Icel. stafr, Sw. staf, Dan. stav, Goth.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Staff — may refer to: * Staff (stick), a stick or pole to assist with walking, or sometimes used as a weapon * Staff (building material), artificial stone product used as ornament * Staff (music), a set of horizontal lines upon which notes are placed in… …   Wikipedia

  • Office of Inspector General, U.S. Department of Health and Human Services — Office of Inspector General (OIG), for the U.S. Department of Health and Human Services (HHS) is charged with identifying and combating waste, fraud, and abuse in the HHS’s more than 300 programs, including Medicare and programs conducted by… …   Wikipedia

  • Office of the Assistant Secretary for Preparedness and Response — Agency overview Formed December, 2006 Preceding agency Office of Public Health Emergency Preparedness Agency executive Nicole Lurie, MD, MSPH, Assistant Secretary for Preparedness and Response Parent agency United States Department of Health and… …   Wikipedia

  • Office of the First Lady of the United States — First Lady of the United States Incumbent Michelle Obama since …   Wikipedia

  • staff — ▪ I. staff staff 1 [stɑːf ǁ stæf] noun staff PLURALFORM HUMAN RESOURCES [countable] the people who work for an organization or business: • We now employ a staff of 25. • Every member of staff has strengths and weaknesses …   Financial and business terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»