-
61 вспенивание
n1) gener. Schäumen2) geol. Aufschäumen, Aufschäumen, Verschäumung3) eng. Schaumbildung, Schaumentwicklung, Spucken (èëà), Verschäumen4) construct. Schäumung, Aufblähen5) auto. Schaumbildung (напр. масла)6) oil. Beschäumen (раствора)7) food.ind. Schaumerzeugung8) silic. Aufschäumen (стекла), Schaumigwerden9) hydraul. Schaumbildung (рабочей жидкости), Schäumen (рабочей жидкости) -
62 выбрасывание
выбра́сывани|е<-я>ср Emission f* * *n1) gener. Ausstoß, Ausstoßung2) Av. Absprung (с парашютом)3) milit. Extrahierung, Extraktion4) eng. Ausschleudern, Auswurf, Spucken5) auto. Ausschub (напр., продуктов сгорания)6) artil. Ausstoßen (стреляной гильзы), Ausziehung7) oil. Ausschub (напр. продуктов сгорания), Überkochung (кипящей жидкости)8) atom. Herausstoßen9) f.trade. Werfen10) shipb. Aufwerfen -
63 выброс
вы́брос<-а>м Emission f* * *n1) gener. Ausstoß (вредных веществ в атмосферу), Eruption, Zacken (напр. на экране локатора), Ausschüttung (гормонов), Emission (вредных веществ в атмосферу), Wurf (при игре в кости)2) comput. Aussortieren, Aussparung, Aussteuern3) geol. Ausbruch (напр. газа), (вулканический) Ausschleudern, Auswurf, Ejektion (вулканических материалов)5) sports. Abwurf (копья, диска, мяча)6) milit. Würzlaus (на экране индикатора РЛС)7) eng. Abbruch, Ausläufer (кривой), Eruption (нефти), Herausreißen (напр. факела), Pips, Spucken, Tilgung (в корректуре), Uberschwingen, Einschießen (выброс ленты в рамку обвязочной машины)8) railw. Verwerfung (ïóòè)9) artil. Außstoß10) mining. Ausbruch (нефти, газа)11) radio. Elongation (стрелки измерительного прибора)12) electr. Ablenkzeichen (на экране индикатора), Ausschlag (на экране индикатора), Überschwingen (импульса), Überschwingen, (положительный) Überschwingung (импульса), (положительный) Überschwingung (импульса), Überschwingung13) IT. Ausnahme, Ausschneiden, Aussonderung, Aussortierung, Aussparen, Auswahl (напр. перфокарт с ошибками), Auswählen (напр. перфокарт с ошибками), Rückweisung (перфокарт при автоматической проверке), Vereinzelung (напр. перфокарт), Aussteuerung14) oil. Ausblasen (напр. газа), Ausbruch (нефти или газа), Bohrlochausbruch (из скважины), (свободный) Eruption15) atom. Austreiben (радиоактивных веществ), Abgabe16) radioloc. Blip, Zacke (на экране индикатора), Zacken (на экране индикатора)17) ecol. Emissionen (вредных веществ в атмосферу)18) microel. Durchschwingen, (паразитный) Glitch, (паразитный) Glitchimpuls, Impuls, Stoß, Uberschwingen (импульса), Uberschwingen (на характеристике), Uberschwingen (на характеристике), Überschwingen (на характеристике), Überschwingung (на характеристике) -
64 выплёвывать вишнёвые косточки
vgener. Kirschkerne spuckenУниверсальный русско-немецкий словарь > выплёвывать вишнёвые косточки
-
65 вырвать
вы́рвать (вы́рваться) → вырываться1* * *вырва́|ть<-ю, -ешь> свпрх см. вырыва́ть* * *v1) gener. (j-m etw.) aus den Händen winden (выкручивая руки; что-л., у кого-л.), abringen (признание, обещание), abringen (что-л. у кого-л.), abtrotzen (что-л. у кого-л.), ausbrechen, erbrechen, sich erbrechen, herausbrechen (при тошноте)2) colloq. heraushaben, loseisen3) liter. herausreißen (кого-л. из привычного окружения, состояния и т. п.)4) sports. reißen5) eng. abspalten, freisetzen, herauslösen, herausschlagen, ionisieren6) S.-Germ. spucken7) avunc. herauspauken -
66 давайте-ка работать энергично!
Универсальный русско-немецкий словарь > давайте-ка работать энергично!
-
67 испортить дело
v1) gener. (кому-л.) (j-m) das Konzept verderben, (кому-л.) (j-m) den Markt verderben, den Brei verschütten2) avunc. (кому-л.) (j-m) in die Suppe spucken -
68 лузгать семечки
-
69 напакостить
-
70 наплевать
v1) gener. wurscht2) colloq. (на кого-л., на что-л.) sich einen Dreck um (j-n, etw.) kümmern, (jemanden) Wurst (sein) (Es ist mir Wurst (произносится как "Wurscht", чтобы подчеркнуть наплевательское отношение)), ist mir Banane3) rude.expr. (j-m) auf den Köpf spucken (на кого-л.) -
71 наплевать на голову
vrude.expr. (кому-л.) (j-m) auf den Köpf spucken -
72 нахамить
vrude.expr. (j-m) auf den Köpf spucken (кому-л.) -
73 не позволять садиться себе на голову
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > не позволять садиться себе на голову
-
74 образование склеек на нитях
ntextile. Spucken (порок химического прядения)Универсальный русско-немецкий словарь > образование склеек на нитях
-
75 обругать
v1) gener. (j-m) auf den Zopf spucken (кого-л.), anschimpfen (кого-либо), beflegeln, beschimpfen, schimpfen, ankeifen2) colloq. angießen, ansummen, anbellen3) obs. ausschmähen, ausschmälen, schimpfieren4) liter. anbellen (кого-л.)5) rude.expr. anscheißen6) avunc. angiften (кого л.), anblasen (кого-л.), anrempeln -
76 плевать
v1) gener. anspeien, bespucken (на что-л.), kröpfen, anspucken (на что-л., на кого-л.), ausspucken, speien, spucken2) colloq. bespucken (на кого-л., на что-л.)3) liter. (на кого-л.) scheißen4) rude.expr. (на) (auf etw.) scheißen (на что-л.)5) avunc. auf etw. (A) niesen (на что-л.)6) idiom. (на кого-л.) jemandem was scheißen -
77 плевать против ветра
vcolloq. gegen den Wind spuckenУниверсальный русско-немецкий словарь > плевать против ветра
-
78 плевок
n -
79 подложить свинью
v1) gener. (j-m einen) Stein in den Garten werfen (кому-л.), (j-m) einen Streich epielen (кому-л.)2) colloq. (j-m) eine schöne Suppe einbrocken (кому-л.), (j-m) einen Tort antun (кому-л.)3) avunc. (j-m) in die Suppe spucken (кому-л.)4) idiom. (jmdm.) ein Kuckucksei ins Nest legen -
80 рвать
v1) gener. bröcken (ягоды, цветы), erbrechen, raufen, rupfen, sich erbrechen, speien, spützen, zerren, kübeln (ôàì.), pflücken, reißen, übergeben2) colloq. ritschen3) rude.expr. kotzen, sich auskotzen4) textile. abreißen, durchreißen5) swiss. rutzen7) avunc. den heiligen Ulrich anrufen8) pompous. brechen9) low.germ. täsen10) wood. abweichen (о сверле)
См. также в других словарях:
Spucken — Spucken, verb. regul. neutr. mit dem Hülfsworte haben, welches gleichfalls nur im gemeinen Leben und der vertraulichen Sprechart Ober und Nieder Sachsens üblich ist, den Speichel auswerfen, speyen, spützen. Auf die Erde Spucken. So auch das… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Spucken — Spucken, 1) den Speichel auswerfen; 2) etwas (z.B. Blut) durch den Mund auswerfen … Pierer's Universal-Lexikon
Spucken — der Lokomotive (spray front the funnel; entraînement d eau par la cheminée; scappamento d acqua dal fumainolo), Auswerfen von Wasser aus dem Rauchfang. Das S. (Speien, Priemen) hat zur Folge, daß durch das ausgeworfene Wasser, vermengt mit Ruß… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
spucken — Vsw std. (15. Jh.) Stammwort. Ursprünglich norddeutsch. Vergleichbar ist pfälz. spauchen. Wohl mit Vokalassimilation von iu zu ū und niederdeutschem Übergang von uw zu ug, uch zu speien (ein ererbtes ū und Erweiterung mit k/ch ist aber nicht… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
spucken — spucken: Das zuerst im 16. Jh. im Ostmitteld. bezeugte Verb hat im neueren Sprachgebrauch das alte ↑ speien verdrängt, zu dessen großer Sippe es, wohl als Intensivbildung, gehört. – Abl.: Spucke ugs. für »Speichel« (18. Jh.) … Das Herkunftswörterbuch
spucken — V. (Mittelstufe) Speichel o. Ä. durch den Mund ausstoßen Synonym: speien (geh.) Beispiele: Der Verletzte hat Blut gespuckt. Er stand auf der Brücke und spuckte ins Wasser … Extremes Deutsch
spucken — speien; rotzen (derb) * * * spu|cken [ ʃpʊkn̩]: a) <itr.; hat Speichel mit Druck aus dem Mund [irgendwohin] ausstoßen: jmdm. ins Gesicht spucken; auf die Straße spucken. Syn.: ↑ speien. b) <tr.; hat spuckend ( … Universal-Lexikon
spucken — spụ·cken; spuckte, hat gespuckt; [Vt/i] 1 (etwas) (irgendwohin) spucken etwas (besonders Speichel) mit Druck durch fast geschlossene Lippen irgendwohin fliegen lassen <sich (Dat) in die Hände spucken; jemandem ins Gesicht spucken>:… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
spucken — 1. ausspucken; (geh.): [aus]speien; (ugs.): sabbern; (derb abwertend): rotzen; (südd., österr.): speiben; (md., westmd.): sputzen. 2. [sich] erbrechen, sich übergeben; (geh.): [aus]speien; (ugs.): ausspucken, brechen, kotzen, wiede … Das Wörterbuch der Synonyme
spucken — spuckenintr 1.schimpfen;wütendsein;sichheftigärgern.JedeHervorbringungdesMenschen,vorallemdieausdemMund,dientzurBezeichnunggrobenAnherrschens.HiervielleichtvomFauchenderKatzenübertragen.1840ff. 2.sichüberjngehässigäußern.1950ff.… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
spucken — späue, speie … Kölsch Dialekt Lexikon