-
1 spremere
squeeze* * *spremere v.tr.1 to squeeze; ( torcere) to wring* out: spremere un'arancia fino all'ultima goccia, to squeeze an orange dry; spremere un limone, il succo di un limone, to squeeze a lemon, the juice out of a lemon; spremere le olive, to press olives // spremere qualche lacrima, to squeeze out a tear; ( costringere a piangere) to wring tears (from s.o.) // spremersi il cervello, le meningi, to cudgel (o to rack) one's brains // spremere il succo da qlco., (fig.) to get the substance out of sthg.2 (fig.) ( sfruttare finanziariamente) to squeeze, to bleed* white: anche se lavora continua a spremere i genitori, even though he has a job he still squeezes money out of his parents; spremere soldi a qlcu., to squeeze money out of s.o.; spremere i contribuenti, to bleed taxpayers white.* * *['sprɛmere] 1.spremere denaro a qcn. — fig. to pump money out of sb.
2.spremere qcn. come un limone — fig. to suck o milk o bleed sb. dry
verbo pronominale spremersi* * *spremere/'sprεmere/ [2]to squeeze [arancia, limone, tubetto]; to press [ olive]; spremere denaro a qcn. fig. to pump money out of sb.; spremere qcn. come un limone fig. to suck o milk o bleed sb. dryII spremersi verbo pronominale-rsi il cervello o le meningi to rack one's brain(s). -
2 spremere vt
['sprɛmere]spremere denaro a o da qn — to squeeze money out of sb
-
3 spremere
vt ['sprɛmere]spremere denaro a o da qn — to squeeze money out of sb
-
4 spremere
-
5 spremere qcn. come un limone
-
6 spremere denaro a qcn.
-
7 spremuta
f juicespremuta di limone lemon juicespremuta d'arancia orange juice* * *spremuta s.f.* * *[spre'muta]sostantivo femminile1) (lo spremere) squeezing2) (succo) juice; (di arancia) fresh orange juice, orange crush BE* * *spremuta/spre'muta/sostantivo f.1 (lo spremere) squeezing -
8 limone
m lemon( albero) lemon tree* * *limone s.m. (bot.) (albero) (Citrus limon) lemon (tree); (frutto) lemon: scorza di limone, lemon peel; sugo di limone, lemon juice // limone spremuto, (fig.) person who has been squeezed dry◆ agg. (colore) lemon (yellow): blusa (color) limone, lemon-coloured blouse.* * *[li'mone] 1.sostantivo maschile1) (albero) lemon tree2) (frutto) lemon2.••spremere qcn. come un limone — to milk sb. dry
* * *limone/li'mone/ ⇒ 3I sostantivo m.1 (albero) lemon tree2 (frutto) lemonII agg. e m.inv.(colore) lemon (yellow)spremere qcn. come un limone to milk sb. dry. -
9 strizzare
wringstrizzare l'occhio a qualcuno wink at s.o.* * *strizzare v.tr.1 to squeeze, to squash: strizzare un limone, to squeeze a lemon // strizzare l'occhio, to wink (at s.o.)* * *[strit'tsare]verbo transitivo2) (spremere) to squeeze [ limone]; to squeeze (water out of) [ spugna]3)strizzare gli occhi — to screw up one's eyes, to squint
strizzare l'occhio a qcn. — to wink one's eye at sb
* * *strizzare/strit'tsare/ [1]3 strizzare gli occhi to screw up one's eyes, to squint; strizzare l'occhio a qcn. to wink one's eye at sb.
См. также в других словарях:
spremere — / sprɛmere/ v. tr. [lat. exprĕmĕre, rifacimento del lat. class. exprĭmĕre sul modello del verbo semplice prĕmĕre ]. 1. a. [esercitare una forte pressione su qualcosa, a mano o con apposito strumento, per farne uscire il liquido contenuto: s. un… … Enciclopedia Italiana
spremere — sprè·me·re v.tr. (io sprèmo) AD 1a. schiacciare, comprimere con forza qcs. per farne uscire il liquido contenuto: spremere un pompelmo, un limone, le olive Sinonimi: pressare, schiacciare. 1b. estens., estrarre un liquido per spremitura: spremere … Dizionario italiano
spremere — {{hw}}{{spremere}}{{/hw}}v. tr. (pass. rem. io spremei o spremetti , tu spremesti ; part. pass. spremuto ) 1 Premere, stringere, schiacciare e sim., qlco. per trarne il liquido in essa contenuto: spremere un arancia, un limone | Spremersi il… … Enciclopedia di italiano
spremere — v. tr. 1. premere, stringere, schiacciare, pigiare, pressare, torchiare, strizzare, estrarre, far sprizzare □ mungere CONTR. imbevere 2. (fig., denaro e sim.) cavare, estorcere, far sborsare □ mungere (fig.), succhiare, pelare, scorticare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
torchiare — v. tr. [der. di torchio ; cfr. lat. tardo torcŭlare ] (io tòrchio, ecc.). 1. [comprimere con il torchio: t. le vinacce ] ▶◀ pressare, spremere. 2. (fig.) a. [sottoporre qualcuno a domande pressanti, serrate: t. a lungo un indiziato ] ▶◀ mettere… … Enciclopedia Italiana
rispremere — ri·sprè·me·re v.tr. (io risprèmo) CO spremere di nuovo {{line}} {{/line}} DATA: av. 1597. ETIMO: der. di spremere con ri … Dizionario italiano
spremi- — sprè·mi conf. che spreme, che serve a spremere: spremiagrumi, spremifrutta | che, chi spreme {{line}} {{/line}} ETIMO: da spremere … Dizionario italiano
strizzare — striz·zà·re v.tr. CO 1a. stringere con forza qcs. per farne uscire il liquido di cui è imbevuto: strizzare il bucato, lo straccio del pavimento, strizzare la spugna prima di passarla sul vetro Contrari: imbevere, impregnare. 1b. schiacciare con… … Dizionario italiano
risparmiare — [dal germ. sparanjan, da cui anche sparagnare ] (io rispàrmio, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [astenersi dall usare, dal consumare una cosa, o limitarne l uso e il consumo, per lo più in vista di future necessità: r. le forze ] ▶◀ conservare, dosare,… … Enciclopedia Italiana
scorticare — v. tr. [lat. tardo excortĭcare scortecciare ] (io scórtico, tu scórtichi, ecc.). 1. [levare la pelle a un animale] ▶◀ scuoiare, spellare. ⇓ scotennare. 2. (estens.) [produrre una lacerazione della pelle, anche nella forma scorticarsi : s. un… … Enciclopedia Italiana
sfruttare — v. tr. [der. di frutto, col pref. s (nel sign. 4)]. 1. a. [ricavare da un bene naturale il maggior frutto possibile] ▶◀ ‖ impiegare, usare, utilizzare. b. [forzare eccessivamente la capacità produttiva di un bene naturale, pregiudicandone il… … Enciclopedia Italiana