-
1 железная заготовка
adjgener. spranga di ferro -
2 железный прут
adjgener. spranga di ferro -
3 железный пруток
adjgener. spranga di ferro -
4 задвижка
ж.1) catenaccio m, paletto m, chiavistello mдверная задви́жка — paletto saliscendi
задвинуть / отодвинуть задви́жку — chiudere / aprire il paletto
закрыть дверь на задви́жку — chiudere la porta a chiavistello
2) тех. chiusura; saracinesca* * *ngener. catenaccio, catorcio, chiavistello, ferretto, nottolino, paletto, saracinesca, spranga -
5 закрепа
ngener. spranga -
6 засов
paletto м., catenaccio м., chiavistello м.* * *м.catenaccio, chiavistello* * *ngener. barra, catenaccio, catorcio, contrafforte, sbarra, chiavaccio, chiavistello, nottola, nottolino, paletto, spranga, stanga -
7 заставить молчать
vgener. zittire, ammutolire, (кого-л.) cucire la bocca a (qd), far tacere, imporre (il) silenzio, imporre di tacere, mettere il lucchetto alla bocca, mettere una spranga i alla bocca, obbligare a tacere -
8 заткнуть рот
v1) gener. cucire la bocca a (qd) (кому-л.), imbavagliare (+D; òæ. ïåðåí.), legare la lingua, mettere il lucchetto alla bocca, mettere una spranga i alla bocca, tappare la bocca a (qd) (кому-л.)2) colloq. chiudersi la boccaa (qd) (кому-л.)3) liter. mettere il bavaglio, murare la bocca a (qd) (кому-л.), turare la bocca -
9 защёлка
1) ( щеколда) spranga ж., chiavistello м., saliscendi м.запереть на защёлку — chiudere con saliscendi, sprangare
2) ( механизма) nottolino м., gancio м. di arresto* * *ж. разг.saliscendi m; nottola f ( в механизме)* * *n1) gener. chiavistello, gancio d'arresto, nottolino2) eng. dispositivo di chiusura rapida (для скрепления блоков между собой), chiusura a scatto (на тех. ящиках), arresto, griffa, scontro -
10 коромысло весов
ngener. giogo, spranga, asta della stadera -
11 лом
I( орудие) piccone м.II( ломаные предметы) rottame м.* * *м.1) verga f / pie' di ferro2) собир. rottame m••против лома нет приёма разг. шутл. — contro la forza la ragion non vale
* * *n1) gener. spranga di ferro (железный прут), verga di ferro (железный прут), pie' di ferro (æåëåçíûì ïðóò (piede di ferro)), piè di capra, rottame, piede di porco2) fin. scarto -
12 перекладина
1) ( поперечный брус) traversa ж.2) ( гимнастический снаряд) sbarra ж.* * *ж.1) спорт. traversa f ( della porta)2) ( спортивная гимнастика) sbarra f* * *ngener. palancola, piolo, piuolo, spranga, sbarra, barra, traversa, valicatoio (через поток) -
13 проволока для скрепления горшков
ngener. spranga (в гончарном деле)Universale dizionario russo-italiano > проволока для скрепления горшков
-
14 прут
1) ( ветка) verga ж.ивовый прут — verga di salice, vimine м.
2) ( металлический) barra ж., verga ж.* * *( река) Prut* * *ngener. spranga (ðåê¸òêè, êëåòêè cfr. ingl.: bar, rod), (металлический) regolo, verga, bacchetta, barra, ferula -
15 скоба
( для скрепления) graffa ж., staffa ж.* * *ж. тех.grappa, staffa ( ручка); graffa, spranga* * *n1) gener. graffetta, arpese, mastio, raschino (для очистки обуви у дверей), staffa2) eng. cravatta, gaffa, grappa, anello, ciappa, collare3) build.struct. maniglione -
16 скрепа
-
17 стальной пруток
adjgener. spranga di ferro
См. также в других словарях:
şpranga — şpránga s.f. art. (în expr.) a da şpranga = a risipi fără chibzuială. Trimis de blaurb, 19.02.2007. Sursa: DAR … Dicționar Român
şprangă — şprángă, şprăngi, s.f. (reg.) cablu de meal sau funie groasă care se foloseşte la construirea plutelor sau ancorarea acestora la mal; odgon. Trimis de blaurb, 13.09.2007. Sursa: DAR … Dicționar Român
spranga — s.f. [dal longob. spanga, con inserzione di r ]. [pezzo di ferro o di legno, di forma oblunga, usato propr. come elemento di chiusura, di rinforzo e sim., o anche come arma: prendersi un colpo di s. in testa ] ▶◀ barra, sbarra, stanga, traversa … Enciclopedia Italiana
spranga — spràn·ga s.f. AD 1. sbarra, traversa di legno o di ferro usata per assicurare dall interno la chiusura di porte o portoni Sinonimi: barra. 2. asta di ferro o di legno brandita come arma contundente, spec. in azioni di guerriglia urbana 3. RE tosc … Dizionario italiano
spranga — {{hw}}{{spranga}}{{/hw}}s. f. Sbarra di ferro o legno, traversa per chiudere o tener sbarrati usci e sim. ETIMOLOGIA: dal longobardo spanga, forse con sovrapposizione di sbarra … Enciclopedia di italiano
spranga — pl.f. spranghe … Dizionario dei sinonimi e contrari
spranga — s. f. barra, sbarra, bandella, paletto, traversa, graffa, grappa … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
spränga — v (sprängde, sprängt) … Clue 9 Svensk Ordbok
sprangavimas — sprangãvimas sm. (1) → spranguoti: Te tas jos sprangãvimas – lygiai malkas skaldo Trgn … Dictionary of the Lithuanian Language
Afro/Cosmic music — Afro/Cosmic Stylistic origins Funk Dance Electro Jazz rock Brazilian music Cultural origins 1970s, Northern Italy Typical instruments synthesizers • drums • percussions … Wikipedia
barra — bàr·ra s.f. 1a. CO asta di metallo, di legno o di altri materiali usata come leva per manovrare macchinari: barra di manovra, di arresto | TS mar. leva per governare il timone di un imbarcazione | TS aer. → cloche 1b. CO sbarra, spranga: la… … Dizionario italiano