-
1 spotten
v/i mock, laugh, höhnisch: scoff ( über + Akk at); über jemanden spotten (sich lustig machen) make fun of s.o.; spotte nur! it’s all very well for you to laugh ( oder scoff); jeder Beschreibung spotten defy ( oder beggar) description; es spottet jeder Beschreibung auch I can’t find words to describe it* * *das Spottenmockery* * *spọt|ten ['ʃpɔtn]vi1) (= sich lustig machen) to mock, to poke fun; (= höhnen) to mock, to ridicule, to be derisiveüber jdn/etw spotten — to mock sb/sth, to poke fun at sb/sth, to ridicule sb/sth; (höhnisch auch) to deride sb/sth, to ridicule sb/sth
du hast leicht spotten!, spotte (du) nur! — it's easy for you to mock or laugh!, it's all very well for you to mock
..., spottete er —..., he mocked
2) +gen old, liter = Hohn sprechen) to mock; (geh = missachten) der Gefahr to be contemptuous of, to scorn* * *1) ((with at) to make fun of (someone) rudely: He's always jeering at her stupidity.) jeer2) ((sometimes with at) to express scorn: She scoffed at my poem.) scoff* * *spot·ten[ˈʃpɔtn̩]vi1. (höhnen) to ridicule [or mock]▪ [über jdn/etw] \spotten to make fun [of sb/sth] [or tease sbeiner Gefahr/Warnung \spotten to scorn [or dismiss] a danger/warning; s.a. Beschreibung* * *intransitives Verb1) mock; poke or make fun; (höhnischer) ridicule; be derisiveüber jemanden/etwas spotten — mock somebody/something; make fun of somebody/something; (höhnischer) ridicule somebody/something; be derisive about somebody/something
2) (fig.) be contemptuous of; scorner spottete der Gefahr — (Gen.) (geh.) he was contemptuous of or scorned the danger
* * *über +akk at);über jemanden spotten (sich lustig machen) make fun of sb;spotte nur! it’s all very well for you to laugh ( oder scoff);jeder Beschreibung spotten defy ( oder beggar) description;es spottet jeder Beschreibung auch I can’t find words to describe it* * *intransitives Verb1) mock; poke or make fun; (höhnischer) ridicule; be derisiveüber jemanden/etwas spotten — mock somebody/something; make fun of somebody/something; (höhnischer) ridicule somebody/something; be derisive about somebody/something
2) (fig.) be contemptuous of; scorner spottete der Gefahr — (Gen.) (geh.) he was contemptuous of or scorned the danger
-
2 spotten
spot·ten [ʼʃpɔtn̩]vi[über jdn/etw] \spotten to make fun [of sb/sth] [or tease sb]; -
3 spotten
1. to jape2. to jibe3. to mock -
4 spotten über
v.to scoff at v. -
5 spotten über
-
6 jeder Beschreibung spotten
ausdr.to defy description expr. -
7 jeder Beschreibung spotten
-
8 Beschreibung
f1. description; (Darstellung) depiction, portrayal; (Bericht) account; kurze Beschreibung brief description, outline; eine kurze Beschreibung der Ereignisse auch: a rundown of events* * *die Beschreibungspecification; portrayal; account; depiction; description* * *Be|schrei|bungf1) description2) (= Gebrauchsanweisung) instructions pl* * *die2) (an account of anything in words: He gave a description of his holiday.) description* * *Be·schrei·bungf1. (das Darstellen) description, depiction, portrayaldas ist eine falsche \Beschreibung der Geschehnisse! that is a false representation of events!\Beschreibung eines Handlungsablaufs narration, accounteine kurze \Beschreibung a sketch, an outlinedas spottet jeder \Beschreibung it beggars description* * *die; Beschreibung, Beschreibungen description* * *kurze Beschreibung brief description, outline;eine kurze Beschreibung der Ereignisse auch: a rundown of events* * *die; Beschreibung, Beschreibungen description* * *f.description n.specification n. -
9 Glosse
f; -, -n1. in der Presse: commentary; Gegenstand zahlreicher Glossen werden become the subject of endless commentaries; seine Glossen machen über (+ Akk) fig. (spotten) sneer ( oder scoff) at* * *die Glossegloss* * *Glọs|se ['glɔsə]f -, -n2) (PRESS, RAD ETC) commentaryseine Glossen über jdn/etw machen (inf) — to make snide comments about sb/sth
* * *Glos·se<-, -n>[ˈglɔsə]f1. (knapper Kommentar) gloss, commentary; (polemisch) ironic comment[ary]; (schriftlich a.) lampoon, squibseine \Glossen über jdn/etw machen to make snide comments [or remarks] about sb/sth* * *die; Glosse, Glossen1) (in den Medien) commentary2) (spöttische Bemerkung) sneering or (coll.) snide comment* * *1. in der Presse: commentary;Gegenstand zahlreicher Glossen werden become the subject of endless commentaries;* * *die; Glosse, Glossen1) (in den Medien) commentary2) (spöttische Bemerkung) sneering or (coll.) snide comment* * *-n f.filler (article)(press) n.gloss (press) n. -
10 Spöttelei
См. также в других словарях:
Spotten — Spotten, verb. regul. welches in doppelter Gestalt gefunden wird. I. Als ein Neutrum mit dem Hülfsworte haben. 1. Scherzen, eine im Hochdeutschen veraltete, und nur noch in einigen gemeinen Mundarten übliche Bedeutung. Ich spotte nicht, es ist… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
spotten — spotten: Das altgerm. Verb mhd. spotten, ahd. spottōn, niederl. spotten, schwed. spotta »spucken« steht mit ausdrucksbetonter Konsonantenverdoppelung neben gleichbed. ahd. spotōn, spotisōn mit einfachem t. Es ist sehr wahrscheinlich verwandt… … Das Herkunftswörterbuch
Spotten — Spotten, 1) Spott ausdrücken; 2) eine ernsthafte u. ehrwürdige Sache zum Scherze mißbrauchen; 3) so v.w. Scherzen … Pierer's Universal-Lexikon
spotten — V. (Aufbaustufe) über jmdn. oder etw. spöttisch sprechen Synonyme: auslachen, sich lustig machen, spötteln, verspotten, sich belustigen (geh.), aufziehen (ugs.) Beispiele: Alle spotteten über seine gestelzte Ausdrucksweise. Der Schriftsteller… … Extremes Deutsch
Spotten — 1. Du musst mich lang spotten, biss du mir ein ohr abspottest. – Agricola I, 356; Petri, II, 356; Henisch, 799, 57; Lehmann, II, 74, 100; Sailer, 120; Schottel, 1135a; Simrock, 9773; Glandorp, 69. In ähnlicher Weise sagen die Neger in Surinam:… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
spotten — blasphemieren; verhöhnen; verspotten; frotzeln; mokieren * * * spot|ten [ ʃpɔtn̩], spottete, gespottet <itr.; hat: Spott äußern: über jmdn., jmds. Kleidung spotten; du hast gut spotten, du musst ja nicht ins Krankenhaus. Syn.: ↑ aufziehen,… … Universal-Lexikon
Spotten — Spötter H. pallida, H. philomela, H. polyglotta, H. olivetorum Systematik Klasse: Vögel (Aves) … Deutsch Wikipedia
spotten — 1. ärgern, auslachen, belachen, bewitzeln, foppen, hänseln, höhnen, sich lustig machen über, necken, scherzen, seinen Scherz/Spott treiben mit, spötteln, sticheln, veralbern, verhöhnen, verlachen, verspotten, verulken, witzeln, zum Besten… … Das Wörterbuch der Synonyme
spotten — spọt·ten; spottete, hat gespottet; [Vi] (über jemanden / etwas) spotten jemanden (oft vor anderen) bloßstellen, indem man sich z. B. über seine Fehler o.Ä. lustig macht: Er spottete über ihre neue Frisur || hierzu Spọ̈t·ter der; s … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
spotten — spot|ten 〈[spɔ̣t ] V.; umg.; salopp〉 ausmachen, aufspüren, entdecken (u. beobachten); sie hat einen gut aussehenden Typ gespottet [Etym.: <engl. spot] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
spotten — spottenv sichnichtspottenlassen=großzügig,freigebigsein.Manläßtsichnichtalsgeizigoderkleinlichverspotten.Seitdem19.Jh … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache