-
1 σπολάς
σπολάς, - άδοςGrammatical information: f.Meaning: `leather harness, jerkin' (S. Fr. 11, Ar., X.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin] (V)Etymology: Formation in - άς from a verbal noun *σπόλος, *σπολή. If prop. `(torn off) skin', with ( ἀ)σπάλαξ (s. v.; ?) from a verb for `split, tear off' (IE * sp(h)el-), to which belong also σπόλια τὰ παρατιλλόμενα ἐρίδια ἀπὸ τῶν σκελῶν τῶν προβάτων (formally = Lat. spolia), ἄσπαλον σκῦτος H., prob. also Thess. (IG 9: 2 p. XI [IIa]) σπόλος `pole' (= `split wood') [this seems quite doubtful to me]. However σπολεύς `kind of bread' (Philet. ap. Ath. 3, 114e) may be wrong for σποδεύς (s. on σποδός). -- From other languages: Lat. spolium `torn off animal skin, equipment taken from the enemy, taken off equipment', Lith. spãlis `beard, einzelne (Flachs)schäbe (= parts of the stalk of flax)', pl. spãliai `parts of the stalk (Schäben)', Germ., e.g. NHG spalten etc.; s. WP. 2, 677ff., Pok. 985ff., W.-Hofmann s. spolium, Hiersche Ten. aspiratae 193 f.; everwhere w. lit.; on the adduced Indian words also Mayrhofer s. phálati. Cf. on στέλλω; also ψαλίς. - Clearly the same word as ἄσπαλον, so a Pre-Greek word.Page in Frisk: 2,771Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σπολάς
-
2 κρέκω
Grammatical information: v.Meaning: ` weave, strike a atringed instrument with a plektron', metaph. `give a sound, raise (a song)' (Sapph., Pi., Ar. in lyr., AP).Other forms: Aor. (late) κρέξαι.Derivatives: With κροκ- f. in acc. sg. κρόκ-α (Hes. Op. 538), nom. pl. κρόκ-ες (AP 6, 335), sg. κρόξ only H., Theognost.; further κρόκη (IA.) `thread which is passed between the threads of the warp, woof, (woollen) cloth'. From κρόκη: κρόκιον `woollen band' (Antikl. 13), κροκίς f. `sundew, fly-strap, Drosera' (Apollod. ap. Plin. HN 24, 167), κροκύς f. `flock of wool' (IA.) with κροκύδιον (Gal.), κροκυδίζω `pluck off flocks of wool' (com., Gal.), - ισμός (Gal.); κροκόω `weave, envelop in wooll' (Dionys. ap. St. Byz., Phot.) ; κροκισμός `cloth' (sch.; as from *κροκίζω). - κρεγμός m. `sound of stringed instruments' (Epich., A. R., Poll.).Etymology: Orig. prob. a term of weaving, κρέκω was also transferred to playing stringed instruments. The present κρέκω is isolated; Germanic has several nouns, that point to such a primary verb: OWNo. hræll m. (\< PGm. *hráhilaz; would be Gr. *κρόκιλος) `staff to fasten the cloth', OE hrēol (\< PGm. *hréhulaz) `reel', NEngl. reel; with grammatical change OE hrægl n. `cloth, garment', OHG hregil n. `indument, spolium'. Also several Balto-Slavic words have been compared: Lith. krẽkles `zerlumpte Kleider, tatters', Latv. krękls `shirt'; Slavic expressions for `strike fire etc.', e. g. Russ. krešú, kresítь; words for `weaving chair(?)', e.g. Russ. krosno; all uncertain or to be rejected, cf. Fraenkel Lit. et. Wb. and Vasmer Russ. et. Wb. s. vv. More uncetain combinations in WP. 1, 483 f.Page in Frisk: 2,12-13Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κρέκω
См. также в других словарях:
Spolium — (lat.), 1) Raub, Beute; 2) die Besitzentsetzung, Entwährung; s. Spolienklage … Pierer's Universal-Lexikon
Spolium — Spolĭum (lat.), Beute; Mehrzahl Spolĭen, bei den alten Römern erbeutete Rüstungen, Waffen etc. als Siegeszeichen; im Mittelalter ritterliche Ehrenzeichen (Schild, Helm etc.). – S., in der Rechtssprache Besitzentsetzung; Spolienklage, früher die… … Kleines Konversations-Lexikon
Spolium — Spolium, lat., Raub; spolia, Beute; spolia opima, die erbeutete Rüstung des feindlichen Feldherrn; spoliiren, berauben; Spolienklage, wegen Beraubung, Besitzesentziehung; Spolienrecht, im Mittelalter das Recht, das bewegliche Vermögen eines… … Herders Conversations-Lexikon
Spolium — Die Bezeichnung Spolium (lat., eigentlich abgezogenes Fell), Plural Spolien wird im Deutschen vielfältig verwendet. Ursprünglich bedeutet spolia opima „fette Beute“: es handelt sich um die Rüstung, die ein römischer Feldherr dem von ihm erlegten… … Deutsch Wikipedia
Spolium — Spo|li|um 〈n.; Gen.: s, Pl.: li|en; meist Pl.〉 1. 〈im alten Rom〉 erbeutete Waffen 2. 〈MA〉 Nachlass (eines Geistlichen) 3. 〈Arch.〉 Teile eines Kunstwerks, die nicht für dieses geschaffen, sondern einem anderen entnommen worden sind [Etym.: <lat … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Spolium — Spo|li|um das; s, ...ien [...i̯ən] <aus gleichbed. lat. spolium, eigtl. »(dem getöteten Feind) abgenommene Rüstung«> Beutestück, erbeutete Waffe (im alten Rom) … Das große Fremdwörterbuch
Spolium — Spo|li|um, das; s, ...ien (Beutestück [im alten Rom]) … Die deutsche Rechtschreibung
spolium — /spowl(i)yam/ In the civil and common law, a thing violently or unlawfully taken from another … Black's law dictionary
espolio — I (Derivado culto del lat. spolium, despojo.) ► sustantivo masculino RELIGIÓN Conjunto de bienes que quedan en propiedad de la iglesia al morir el prelado que los poseía. TAMBIÉN expolio II (Derivado de expoliar < lat. spoliare.) ► sustantivo… … Enciclopedia Universal
Jus Spolii — • A claim, exercised in the Middle Ages, of succession to the property of deceased clerics, at least such as they had derived from their ecclesiastical benefices Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Jus Spolii Jus Spolii … Catholic encyclopedia
Legacies — • In its most restricted sense, by a pious legacy or bequest (legatum pium) is understood, the assigning, by a last will, of a particular thing forming part of an estate, to a church or an ecclesiastical institution Catholic Encyclopedia. Kevin… … Catholic encyclopedia