-
1 chlapanin|a
f pot. 1. (zabawa) splashing (around) U- dzieci, skończcie z tą chlapaniną children, stop that splashing around2. (brzydka pogoda) bad a. foul weather UThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chlapanin|a
-
2 plu|snąć
pf — plu|skać impf (plusnę, plusnęła, plusnęli — pluska a. pluszcze) Ⅰ vi 1. [woda] to splash; [deszcz, kropla] to splatter; [fale] to wash- deszcz pluskał o szyby the rain splattered against the windowpanes- fale pluskały o brzeg łodzi the waves washed against the side of the boat- woda plusnęła z kranu water splashed from the tap2. (uderzyć, upaść z pluskiem) to splash- w pobliżu plusnęła ryba I/we heard the splash of a fish nearby- kamień plusnął w wodę the stone splashed into the water- plusnąłem do basenu I splashed into the pool- wpaść do wody z głośnym pluśnięciem to fall into the water with a loud splash- pluskanie wioseł the splashing of oarsⅡ pluskać się (pluska się a. pluszcze się) [ludzie, kaczki] to splash (around)- dzieci pluskały się w morzu the children were splashing around in the seaThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > plu|snąć
-
3 chlapać
to splash, (pot: pleść głupstwa) to blab* * *ipf.1. (= rozpryskiwać) splash; chlapać pędzlem splash paint; chlapać farbą po podłodze splash paint over the floor; deszcz chlapie the rain is splashing.2. pot. (= gadać bez zastanowienia) blab; chlapać ozorem babble.ipf.- pię -piesz splash, dabble ( w czymś in sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chlapać
-
4 chlapanina
f.2. (= chlapanie) splash, splashing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chlapanina
-
5 chlastać
ipf.1. ( o cieczy) splash; deszcz chlasta w szyby the rain's splashing against the windows; fala chlasnęła o burtę łodzi a wave splashed against the boat.2. (= uderzać) lash, smack; chlastać kogoś szablą cut sb with a sabre; gałąź chlasnęła mnie po twarzy a twig lashed across my face; chlasnąć konia batem whip a horse; chlastać językiem l. ozorem pot. babble.ipf.1. ( siebie) lash.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chlastać
-
6 chlupot
lap, squelch* * *misquelch, lap; chlupot fal lapping of waves; chlupot błota pod nogami mud splashing under the feet.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chlupot
-
7 oblewanie
n.1. (= polewanie) pouring, splashing.2. (= pokrywanie) coating.3. pot. (= niezaliczanie) failing; oblewanie studentów to jego hobby failing l. flunking students is his hobby.4. pot. (= uczczenie czegoś) bash, blast, spree, booze-fest (celebrating sth, e.g. passing an important exam, by means of organising a lavish party); oblewanie mieszkania housewarming.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oblewanie
-
8 chlap|ać2
impf (chlapię) Ⅰ vt 1. (rozlewać) to spill- chlapać wodę z wiadra to spill a. slop water from a bucket ⇒ wychlapać22. (brudzić) to splatter, to spatter- samochody chlapały przechodniów błotem the cars spattered pedestrians with mud ⇒ pochlapaćⅡ vi 1. (poruszając się) to splash, to slosh (po czymś through sth)- owce chlapały po błocie the sheep splashed through the mud- szli chlapiąc po błocie they sloshed through the mud2. pot. (o deszczu) to rain, to drizzle- od rana chlapie it’s been drizzling since the morningⅢ chlapać się 1. (siebie samego) to splash oneself (czymś with sth) 2. (jeden drugiego) to splash each other (czymś with sth)- dzieci chlapały się nawzajem wodą the children were splashing each other with water3. (w wannie, błocie) to splash about, to slosh aroundThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chlap|ać2
-
9 chlap|nąć1
pf — chlap|ać1 impf (chlapnęła, chlapnęli — chlapię) Ⅰ vt 1. (nalać) to slosh- chlapnął trochę zupy do miski he sloshed some soup into the bowl2. pot. (powiedzieć niepotrzebnie) to blab (out) pot., to babble (out) pot.- chlapać językiem a. ozorem to wag one’s tongue- chlapać bez zastanowienia to babble on a. blabber on (about nothing)- jeśli nawet chlapnie, że ze mną rozmawiał, to wyprę się even if he does blab out that he talked to me about it, then I’ll just deny it- brat pewnie znowu chlapnie coś nieodpowiedniego my brother will probably come out with the wrong thing again- następnym razem zastanów się, zanim coś chlapniesz next time, think twice before you open your big mouthⅡ vi (rozpryskać) to splash (czymś na coś sth on sth)- chlapnąć błotem to spatter a. to splatter mud- chlapnąć farbą na podłogę to splash paint on(to) the floor- chlapnąć komuś wodą w twarz/oczy to splash water in sb’s face/eyes- nie chlap tak stop splashing like that- chlapnąć farbą na płótno to slap paint onto a canvas- chlapnąć (nogą) w kałużę to step into a puddle- o mały włos nie chlapnąłem sosem na spodnie I almost splashed sauce on my trousersThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chlap|nąć1
-
10 chlup|nąć
pf — chlup|ać impf (chlupnęła, chlupnęli — chlupię) Ⅰ vi 1. (uderzać) [woda] to lap, to splash (o coś against sth); (przelewać się) [woda] to slop (about), to slosh (about); (bulgotać) [woda, błoto] to squelch- fale chlupały o burtę łodzi the waves lapped against the side of the boat- na dnie butelki chlupało jeszcze trochę mleka there was still a bit of milk slopping about at the bottom of the bottle- woda chlupnęła mi pod nogami the water squelched under my feet- zmokłam tak, że chlupie mi w butach I got so wet my shoes are squelching2. (pluskać) [osoba] to splash (around)- chlupał nogami w wodzie he splashed his feet around in the water- dziecko chlupało kijem w kałuży a child was splashing around with a stick in a puddle- koń chlupał kopytami w błocie the horse’s hooves splashed in the mud3. (skoczyć w wodę) to dive; (wpaść w wodę) to plop- kamień chlupnął w wodę a stone plopped into the water4. (wylewać się) to slop, to slosh- potknęła się i zupa chlupnęła na parkiet she tripped, and the soup slopped onto the parquet flooring- gdy się zanurzył, woda chlupnęła z wanny na podłogę when he got into the bath, water sloshed onto the floor5. (bryzgać, chlustać) to splash, to splatter- błoto chlupnęło spod kół mud splattered from under the wheels- chlupnąć błotem na kogoś to splash sb with mud- chlupnęła mu winem w twarz she threw the wine in his faceⅡ chlupać się (pluskać się) to splash about (w czymś in sth)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chlup|nąć
-
11 chlu|snąć2
pf — chlu|stać impf (chlusnęła, chlusnęli — stam) Ⅰ vt (wylać) (z pojemnika) to fling, to throw (czymś na coś sth on sth)- chlusnąć wodą na ogień to throw a. fling water on a fire, to douse a fire- chlusnąć wodą na podłogę to fling a. slosh water over the floor- chlusnąć mydlinami z wiadra to throw dirty water out of a bucket- chlusnąć komuś wodą w twarz to throw water in sb’s face- chlusnęła mu w twarz kubek wody she flung a mug of water in his faceⅡ vi 1. (wylać się) [woda] to spill, to spurt (z czegoś from sth); (intensywnie) to gush, to spout (z czegoś from sth); (uderzyć o coś) [woda, morze] to splash (na coś on(to) sth); (intensywniej) to crash (o coś against sth)- z rany chlusnęła krew blood spurted from a. gushed out of the wound- szampan chlusnął z butelki the champagne spurted out from the bottle- woda chlustała na podłogę the water splashed onto the floor- fale chlustały o burtę the waves splashed a. slapped against the side of the boat2. pot. (skoczyć) [osoba, zwierzę] to plunge, to jump (w coś into sth) [wodę, błoto] 3. pot. (zakląć) to hurl obscenities (na kogoś at sb)- chlusnąć stekiem przekleństw to let loose (with) a. unleash a stream of obscenities- chlusnąć stekiem wyzwisk to unleash a. let loose a torrent of abuse- chlusnął wyzwiskami na sąsiada he hurled abuse at his neighbourⅢ chlustać się (siebie samego) to splash about, to slosh around- lubił chlustać się w wannie he liked splashing about in the bathThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chlu|snąć2
-
12 mocz|yć
impf Ⅰ vt 1. (czynić mokrym) to wet- moczyć włosy przed uczesaniem to dampen a. to wet one’s hair before combing- deszcz moczy ziemię the rain wets the ground- moczyć herbatniki w kawie to dip biscuits in one’s coffee ⇒ zmoczyć2. (trzymać w płynie) to soak- moczyć pranie to soak the washing- moczyć nogi w gorącej wodzie to soak one’s feet in hot water- moczyć śledzie to soak herrings ⇒ wymoczyćⅡ moczyć się v refl. 1. (stawać się wilgotnym) to get wet- nie chlap wodą, bo podłoga się moczy stop splashing, the floor is getting wet2. (być w wodzie) to soak- w miednicy moczy się pranie the washing is soaking in the basin- śledzie się moczą the herring is a. herrings are soaking3. pot., żart. [osoba] to soak- moczyć się w wannie to soak in the bathtub4. Med. to wet the bed- moczył się przez sen he used to wet the bedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mocz|yć
-
13 pla|snąć
pf — pla|skać impf (plasnę, plaśnie, plasnęła, plasnęli — plaskam) vi 1. (uderzyć) to slap, to smack (po czymś/w coś sth)- plasnęła w ręce z zachwytu she clapped her hands in glee- ptaki plaskały dziobami/skrzydłami birds were clacking with their beaks/flapping their wings- bosymi stopami plaskali po kałużach their bare feet were splashing through the puddles2. (upaść) [osoba] to take a tumble; [rzecz] to fall with a plonk- pośliznął się na lodzie i plasnął jak długi he slipped on the ice and took a tumble- plasnął na podłogę he landed splat on the floor- plaskały w trawę spadające z drzew gruszki pears were falling from trees with a plonk a. plop onto the grassThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pla|snąć
-
14 pry|snąć
pf — pry|skać2 impf (prysnę, prysnęła, prysnęli — pryskam) Ⅰ vi 1. (zrosić) to spray vt, to sprinkle vt; (oblać) to splash vt, to splatter vt- pryskać na kogoś perfumami to spray perfume on sb, to spray sb with perfume- prysnął sobie zimną wodą w twarz he splashed cold water onto his face, he splashed his face with cold water- samochody pryskały błotem na przechodniów cars were splashing a. splattering mud on the pedestrians2. (rozpryskać się) [tłuszcz, woda, błoto] to splatter; [iskry] to fly- tłuszcz prysnął z patelni na jej rękę hot fat from the frying pan splattered her arm- z ogniska pryskały iskry sparks were flying from the bonfire- spod kół samochodu prysnęło błoto the car’s wheels splattered mud3. (pęknąć) [szkło] to shatter, to splinter; [bańka mydlana] to burst- szyby okien pryskały pod gradem kul window panes were shattering a. splintering in the hail of bullets4. pot. (uciec) to clear out pot., to run for it pot., to do a bunk a. a runner GB pot.- włamywacz prysnął na widok policjanta the burgler ran for it at the sight of the policeman- rzucił kamieniem w okno i prysnął he threw a rock through the window and ran for it- prysnął za granicę he did a runner abroad5. przen. (zniknąć) [radość, humor, nadzieja] to evaporate przen., to go up in smoke przen.- wesoły nastrój zabawy prysnął the festive mood evaporatedⅡ prysnąć się — pryskać się pot. 1. (zrosić siebie samego) to spray oneself (czymś with sth); (oblać siebie samego) to splash oneself (czymś with sth) 2. (jeden drugiego) to splash each other (czymś with sth)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pry|snąć
-
15 rozbry|zgać
pf — rozbry|zgiwać impf (rozbryznę — rozbryzguję) Ⅰ vt [osoba, samochód] to splash [wodę, błoto] Ⅱ rozbryzgać się — rozbryzgiwać się to be splashed- rozbryzgać się naokoło to be splashed around- fale rozbryzgujące się o brzegi waves splashing against the shorelineThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozbry|zgać
-
16 wypry|snąć, wypry|skać1
pf — wypry|skiwać impf (wyprysnął a. wyprysł, wyprysnęli — wypryskuję) vi 1. (wytrysnąć) [woda, krew, iskry] to spurt (out)- spod kół samochodów wypryskiwało błoto the passing cars were splashing mud2. pot. (wydostać się) to scuttle off, to scuttle away- wyprysnąć z ukrycia to scuttle out of one’s hiding placeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wypry|snąć, wypry|skać1
См. также в других словарях:
splashing — splæʃ n. act of splashing; splashing sound; amount of liquid thrown or dropped on a surface; mark made by a falling quantity of liquid; spot of light or color; strong impression, showy display v. dash a liquid, spatter, spray; wet or mark by… … English contemporary dictionary
Splashing — Splash Splash, v. t. [imp. & p. p. {Splashed}; p. pr. & vb. n. {Splashing}.] [Akin to plash.] 1. To strike and dash about, as water, mud, etc.; to plash. [1913 Webster] 2. To spatter water, mud, etc., upon; to wet. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
splashing — noun 1. the act of splashing a (liquid) substance on a surface • Syn: ↑spatter, ↑spattering, ↑splash, ↑splattering • Derivationally related forms: ↑splatter (for: ↑ … Useful english dictionary
Splashing hands — is an external/internal system of Kung Fu first openly taught by the late Huame F. Lefiti in the 1950s/60s. Lefiti studied from a general while stationed in Taiwan as member of the U.S. Marine Corps. A letter of introduction got him accepted as a … Wikipedia
splashing — noun An action that splashes. Bathtime was full of mischief and splashings … Wiktionary
splashing — Synonyms and related words: affusion, aspergation, aspersion, babbling, baptism, bath, bathing, bedewing, bubbling, burbling, dampening, damping, deluge, dewing, drowning, flooding, guggling, gurgling, hosing, hosing down, humidification,… … Moby Thesaurus
Ink splashing — Разбрызгивание краски … Краткий толковый словарь по полиграфии
succussion sounds — splashing sounds heard over a distended stomach or in hydropneumothorax during succussion. Called also hippocratic s s … Medical dictionary
rolling about — splashing, wallowing, spinning around, flopping about … English contemporary dictionary
splash — splash1 [ splæʃ ] verb * 1. ) intransitive splash on/over/onto if a liquid splashes, it moves or hits something noisily: Water began splashing over the side of the boat. A little bit of her drink had splashed onto the table. a ) transitive if a… … Usage of the words and phrases in modern English
splash — I UK [splæʃ] / US verb Word forms splash : present tense I/you/we/they splash he/she/it splashes present participle splashing past tense splashed past participle splashed * 1) [intransitive] if a liquid splashes, it moves or hits something… … English dictionary