-
101 orka
verbum1. være i stand til, formå, holde ud2. gide -
102 pedikyr
substantiv1. pedicure, fodplejeNagelborstar, nagelfilar och nagelsaxar är hjälpmedel ved manikyr och pedikyr
Neglebørster, neglefile og neglesakse er hjælpemidler ved manicure og pedicure
Har du hört talas om fiskpedikyr? Stoppa ner fötterna i ett akvarium och låt fiskarna äta din döda hudceller!
Har du hørt om fiskepedicure? Put fødderne ned i et akvarium og lad fiskene spise dine døde hudceller!
-
103 petemotkant
substantivTallrik med petemotkant är ett hjälpmedel för småbarn eller funktionshindrade som har svårt för att klara maten
Handicaptallerknen er beregnet til små børn eller funktionshæmmede som har svært ved at spise (klare) maden (kan købes på Apoteket)
-
104 pina
I substantiv1. pine, plage, lidelseII verbumGøre pinen kort, hurtigt afslutte noget ubehageligt
1. pine, plage, presse, tvingeHan pinade i sig maten, det var fisk
Han tvang sig til at spise maden, det var fisk
-
105 plebejisk
adjektiv1. plebejiskPlebejiske vaner såsom at spise med kniven (putte kniven i munden) og ræbe efter maden
-
106 politik
substantiv1. politikVi vil spise i fred og ro, så vi diskuterer ikke politik ved spisebordet
språkpolitik; svågerpolitik; åtstramningspolitik
sprogpolitik; nepotisme; stram finanspolitik
-
107 pressylta
substantiv1. (grise)sylte (kogekunst, mad m.m.)Julmaten måste man äta med försiktighet, om man vill hålla vikten. Rätter som t.ex. korv, pressylta och Janssons frestelse smakar härligt, men...
Julemaden bør man spise med forsigtighed, hvis man vil holde vægten. Retter som fx pølse, grisesylte og J's fristelse smager dejligt, men...
-
108 pulla
I verbum1. prøve på at gå/løbe afsted hurtigere end hvad rytteren/kusken vilRyttaren kan använda en pullargrimma (nosgrimma) för att förhindra att hästen pullar (drar iväg)
II substantivRytteren kan bruge en mundkurv (en slags bidsel) for at forhindre at hesten løber for hurtigt
1. høne (hverdagssprog/slang)2. pige, skat (hverdagssprog/slang)3. lesbisk kvinde (hverdagssprog/slang)4. lille bæger/skål hvor man lægger sinne spillemønter/jetoner -
109 purea
verbum1. lave puré (kogekunst, mad m.m.)Många äldre måste äta purékost, dvs. puread mat
-
110 rättvisa
substantiv1. retfærdighed, upartiskhed, det at alle har samme mulighederUdøve retfærdighed, dømme
-
111 röra
I substantiv1. blanding, dej, mos, pasta (kogekunst, mad m.m.)2. rod, kaos, virvarmjölröra; räkröra; äggröra
II substantivmelblanding (dej), rejeblanding; røræg
1. rod(eri), miskmask, forvirringEn sån röra, allt låg om vartannat
Sikke et rod, alt lå hulter til bulter
III verbumSamarbejde mellem Socialdemokrater, Miljö- og Venstrepartier
1. røre, bevæge, flytte noget, ændre stilling2. berøre, røre vedRör inte vid föremålen!
Genstandene må ikke berøres!
3. røre rundtVill du röra lite i grytan!
Vil du ikke lige røre lidt i gryden!
4. angå, vedrøreDet rör väl inte dig!
Det kommer jo ikke dig ved!
5. vække følelser, berøre/tale om7. spiseHon mår visst inte bra, hon har inte ens rört maten!
Hun har det vist ikke godt, hun har ikke en gang spist noget!
Sætte farten op, skynde sig, løbe, danse m.m.
Det rör mig inte, det struntar jag i!
Det er jeg ligeglad med!
-
112 röra på sig
verbum1. flytte sig, ændre stilling2. træne/motionereÄta mindre, röra på sig mer!
Spise mindre, men bevæge sig mere!
-
113 samvetsfånge
substantivKubas löfte om frigivning av politiska fångar har fått en hungerstrejkande samvetsfånge att börja äta igen
Cubas løfte om frigivelse af politiske fanger har fået en hungerstrejkende samvittighedsfange til at begynde at spise igen
-
114 servis
substantiv1. service, spisestelSvärföräldrarna ska äta middag här i kväll, så vi dukar med finservisen
Svigerforældrene ska spise middag her i aften, så vi dækker bord med det fine stel
2. drikkepenge -
115 sjuka sig
verbum1. sygemelde sig, melde sig syg (hverdagssprog/slang)Andreas är spelberoende - han sjukar sig från jobbet för att kunna spela, han spelar i stället för att äta...
A. er spilleafhængig, han melder sig sy på arbejdet for at kunne spille, han spiller i st. for at spise...
2. opføre sig forkert eller opføre sig mærkeligt/skørt (hverdagssprog/slang) -
116 självsvält
substantiv1. sygelig tilstand hvor man ikke vil spise, anoreksi -
117 skaffa
verbum1. (an)skaffeVi vil ikke have børn, sætte børn i verden
2. beskæftige sig med, tage sig afSkaffa till rätta, skaffa rätt på
Finde, få fat i
-
118 skrov
substantiv3. skelet, strukturFå sig något i skrovet, få sig ett skrovmål
Proppe noget i skrutten, spise noget
-
119 slicka i sig
verbum1. slikke, spise noget med tungenT. spiste en stor chokolodeis
2. nyde nogetHon labbede i sig al den ros hun fik, solede sig i den
-
120 slänga i sig
verbum1. spise noget hurtigt, sluge maden
См. также в других словарях:
spise — de·spise; de·spise·ment; … English syllables
spise — I spi|se 1. spi|se sb., n, r, rne (madvare); min mave tåler ikke fede spiser II spi|se 2. spi|se vb., r, spiste, spist, i sms. spise , fx spiseafdeling … Dansk ordbog
spise — … Useful english dictionary
spiseæble — spi|se|æb|le sb., t, r, rne … Dansk ordbog
Das Buoch von guoter Spise — „daz buch von guter spîse“, um 1350 Daz Buoch von guoter Spise, auch „Würzburger Kochbuch“ genannt, ist das erste in deutscher Sprache verfasste „Kochbuch“.[1] Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
de|spise — «dih SPYZ», transitive verb, spised, spis|ing. to look down upon; scorn; think of as beneath one s notice, or as too mean or low for one to do: »I despise baseball but I love basketball. Fools despise wisdom and instruction (Proverbs 1:7).… … Useful english dictionary
de·spise — … Useful english dictionary
Dejeunere — Spise forkost … Danske encyklopædi
Dinere — Spise til middag … Danske encyklopædi
Soupere — Spise souper … Danske encyklopædi
Rezeptbuch — Anna Halm: „Neues praktisches Kochbuch“, 1900 Kochbücher beschreiben in Rezepten die Zubereitung von Speisen und sind grob in drei Kategorien zu unterteilen: Nüchterne, ausführliche Rezeptsammlungen für Berufsköche Lehrbücher mit Standardrezepten … Deutsch Wikipedia