-
81 Pokalsystem
K.-o.-System nSyn. cup system -
82 reguläre Spielzeit
■ Playing time as fixed in the rules of the game, excluding any injury or extra time. -
83 Reservebank
■ Sitzgelegenheit für die Ersatzspieler, Trainer und Betreuer einer Mannschaft während des Spiels, die sich neben dem Spielfeld in der Technischen Zone befindet.■ Seats beside the field of play in the technical area where substitute players and team officials may sit during a match. -
84 Reservist
► In einem offiziellen Spiel dürfen bis zu drei Spieler ausgewechselt werden.► Up to a maximum of three substitutes may be used in any match played in an official competition. -
85 Sanktion
Sanktion f■ Disziplinarmaßnahme nach einer Spielregelverletzung während des Spiels oder in im Zusammenhang damit.■ Disciplinary measure for a breach of the Laws of the Game committed during or in connection with a match.Syn. sanction -
86 Schiedsrichterball
■ Fortsetzungsart des Spiels für den Fall, dass das Spiel aus anderen als in den Spielregeln festgelegten Gründen unterbrochen wurde und bei der der Schiedsrichter den Ball an der Stelle fallen lässt, an der sich der Ball zum Zeitpunkt der Unterbrechung befand.■ Way of restarting the match after an interruption for reasons other than those mentioned in the Laws of the Game, whereby the referee drops the ball at the place where it was located when play was stopped. -
87 Schiedsrichter-Begleitperson
■ Vom Ausrichter eines Spiels bezeichneter Schiedsrichterexperte, der für die Schiedsrichter während ihres Aufenthalts verantwortlich ist.■ Refereeing specialist appointed by the match organiser to take care of the referees during their assignement at the match venue.German-english football dictionary > Schiedsrichter-Begleitperson
-
88 Sieg
-
89 Spielabbruch
■ Vorzeitige Beendigung des Spiels durch den Schiedsrichter wegen höherer Gewalt oder wenn die Sicherheit der Spieler oder der Schiedsrichter nicht mehr vollumfänglich gewährleistet ist.■ Match terminated by the referee before the end of normal playing time for reasons beyond control or if the safety of players or match officials can no longer be guaranteed. -
90 Spielerbank
■ Sitzgelegenheit für die Ersatzspieler, Trainer und Betreuer einer Mannschaft während des Spiels, die sich neben dem Spielfeld in der Technischen Zone befindet.■ Seats beside the field of play in the technical area where substitute players and team officials may sit during a match. -
91 Spielfortführung
■ Wiederaufnahme des Spiels nach einer Unterbrechung durch den Schiedsrichter. -
92 Spielfortsetzung
■ Wiederaufnahme des Spiels nach einer Unterbrechung durch den Schiedsrichter. -
93 Spielhälfte
Halbzeit f■ Eine der beiden Spielzeithälften eines Spiels.► Eine Halbzeit dauert beim Fußball 45 Minuten, beim Futsal 20 Minuten.■ One of the two playing periods into which a match is divided.► In football, one half lasts 45 minutes, in futsal 20 minutes.Syn. period of play -
94 Spielmanipulation
■ Mit Spielsperre oder Geldstrafe belegter Versuch, das Resultat einer Partie mit Mitteln zu beeinflussen, die den ethischen Grundsätzen des Sports widersprechen.■ Attempt by devious means to influence the outcome of a match, which is to be sanctioned with a match suspension, a fine and a ban on taking part in any football-related activity. -
95 Spielortverantwortlicher
■ UEFA-Spielbeauftragter, der unter anderem als offizieller Vertreter der UEFA für die spielbezogenen Vorgänge am Spielort fungiert, für die korrekte Anwendung und Einhaltung sämtlicher Verfahren im Zusammenhang mit der Organisation eines UEFA-Spiels verantwortlich ist, während der Zeitspanne, für die er bezeichnet ist, telefonisch mit der UEFA-Administration in Verbindung steht und dieser unmittelbar nach jedem Spiel einen schriftlichen Bericht unterbreitet.■ A UEFA match officer whose main duties are to act as the official UEFA representative responsible for match operations at the venue, to ensure the correct application and fulfilment of all procedures related to the organisation of a match, to liaise by phone with the UEFA administration, and to submit a written report to the UEFA administration immediately after the match.German-english football dictionary > Spielortverantwortlicher
-
96 Spielstand
-
97 Spielverlauf
-
98 Spielverzögerung
■ Absichtliches Verzögern des Spiels durch eine Mannschaft, die einen Torevorsprung oder ein Unentschieden z.B. durch betont langsames Ausführen von Schiedsrichteranordnungen bis zum Spielende halten will.■ Taking of excessive time to resume play.→ caution -
99 Stehplatz
■ Bereich im Stadion, der für die Betrachtung des Spiels ausschließlich im Stehen vorgesehen ist.■ Area for spectators that has no seats. -
100 taktische Weisung
■ Anordnung bezüglich der Aufstellung und der Spielzüge, die ein Mannschaftsoffizieller während des Spiels seinen Spielern erteilt.■ Instruction from a team official to his players during the match concerning their positioning and strategic behaviour on the field of play.
См. также в других словарях:
spiels — spɪËl ,ʃ n. long speech or talk that is designed to persuade or entertain (Informal) v. make a long speech that is designed to persuade or entertain, talk extensively (Informal) … English contemporary dictionary
Die Regeln des Spiels — Filmdaten Deutscher Titel Die Regeln des Spiels Originaltitel The Rules of Attraction … Deutsch Wikipedia
Genug des grausamen Spiels — »Lasst, Vater, genug sein das grausame Spiel«, so bittet in Schillers »Der Taucher« die Königstochter ihren Vater, den Wagemut des tapferen Knappen nicht ein zweites Mal auf die Probe zu stellen. In der verkürzten und leicht abgewandelten Form… … Universal-Lexikon
Dynamik des Spiels — žaidimo dinamiškumas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Žaidimo situacijų telkimosi ir skaidymosi, aštrėjimo ir silpnėjimo tam tikrame aikštės plote tam tikru metu išraiška. atitikmenys: angl. dynamism of the game; dynamism of… … Sporto terminų žodynas
Dynamik des Spiels — žaidimo dinamiškumas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Žaidimo situacijų, žaidimo intensyvumo kaita kiekybiškai ir kokybiškai keičiantis kovos (tarp dviejų komandos žaidėjų) ir bendradarbiavimo (vienoje komandoje) santykiams.… … Sporto terminų žodynas
Tempo des Spiels — žaidimo sparta statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Pagrindinių žaidimo fazių – puolimo ir gynybos, jų kitimo greitis ir dažnis nuolat kintančiomis žaidimo situacijomis. atitikmenys: angl. game rate; game speed vok.… … Sporto terminų žodynas
FF7 — Final Fantasy VII Entwickler: Square Co., Ltd. Verleger: Japan … Deutsch Wikipedia
FFVII — Final Fantasy VII Entwickler: Square Co., Ltd. Verleger: Japan … Deutsch Wikipedia
FF VII — Final Fantasy VII Entwickler: Square Co., Ltd. Verleger: Japan … Deutsch Wikipedia
Final Fantasy 7 — Final Fantasy VII Entwickler: Square Co., Ltd. Verleger: Japan … Deutsch Wikipedia
Final Fantasy VII — Entwickler … Deutsch Wikipedia