-
1 spicco
spicco s.m.: fare spicco, to stand out (o to catch the eye): faceva spicco per la sua brillante conversazione, he stood out because of his brilliant conversation; il rosso è un colore che fa spicco, red is a colour which catches the eye (o is an eye-catching colour) // personaggio di spicco, leading figure.* * *avere un ruolo di spicco in qcs. — to play a prominent role o to figure prominently in sth
* * *spiccopl. - chi /'spikko, ki/sostantivo m.prominence; una figura di spicco a leading figure; avere un ruolo di spicco in qcs. to play a prominent role o to figure prominently in sth. -
2 spicco
spiccospicco ['spikko] <- cchi>sostantivo Maskulinfare spicco auffallen, sich abhebenDizionario italiano-tedesco > spicco
3 spicco
4 spicco
5 spicco
6 spicco sm
['spikko]di spicco — (personaggio) prominent, (tema) main, principal
7 spicco
sm ['spikko]di spicco — (personaggio) prominent, (tema) main, principal
8 spicco
m.di spicco — выдающийся (известный, видный) (agg.)
9 spicco
10 spicco
11 spicco
n. spikatje; fare spicco - spikat, shquhem.12 avere un ruolo di spicco in qcs.
avere un ruolo di spicco in qcs.to play a prominent role o to figure prominently in sth.\→ spiccoDizionario Italiano-Inglese > avere un ruolo di spicco in qcs.
13 una figura di spicco
14 figura di spicco
15 fare spicco
fare spiccoauffallen, sich abhebenDizionario italiano-tedesco > fare spicco
16 di spicco
прил.общ. заметный17 fare spicco
гл.общ. бросаться в глаза, выделяться18 figura di spicco
сущ.общ. заметная фигура19 prominent
['prɒmɪnənt]1) [person, figure] eminente, di spicco, di rilievo; [artist, intellectual, industrialist] famosoto play a prominent part o role in sth. — avere un ruolo di spicco o di primo piano in qcs
2) [position, place, feature] prominente, in vista; [peak, ridge] che emerge, che spicca; [ marking] molto evidente, appariscente* * *['prominənt]1) (standing out; projecting: prominent front teeth.) sporgente2) (easily seen: The tower is a prominent landmark.) visibile3) (famous: a prominent politician.) importante•- prominence* * *['prɒmɪnənt]1) [person, figure] eminente, di spicco, di rilievo; [artist, intellectual, industrialist] famosoto play a prominent part o role in sth. — avere un ruolo di spicco o di primo piano in qcs
2) [position, place, feature] prominente, in vista; [peak, ridge] che emerge, che spicca; [ marking] molto evidente, appariscente20 spiccare
1. io spicco, tu spicchi1) отделять, отрывать••spiccare le parole — произносить слова с расстановкой, чётко отделять слова
2) выписать, издать3)2. io spicco, tu spicchi; вспом. averespiccare un balzo [un salto] — прыгнуть, подпрыгнуть
выделяться, отличатьсяspicca fra [su] tutti per intelligenza — он среди всех выделяется своим умом
* * *гл.1) общ. издавать, начинать, отделять, ясно произносить, бросаться в глаза, выдавать, выделяться, отличаться, отрывать, снимать2) фин. выписать, выставитьСтраницыСм. также в других словарях:
spicco — s.m. [der. di spiccare ] (pl. chi ). 1. [con riferimento a cosa, il distinguersi nettamente da qualcos altro grazie al colore, alla forma e sim.: lo s. dell arcobaleno sul cielo nuvoloso ] ▶◀ rilievo, risalto, stacco. ● Espressioni: fare spicco… … Enciclopedia Italiana
spicco — 1spìc·co s.m. CO 1. il distinguersi fra altre persone per le proprie doti o per il successo ottenuto 2. risalto, rilievo o importanza che assume una qualità, una caratteristica o una figura, un oggetto, ecc.; fare spicco, apparire con grande… … Dizionario italiano
spicco — {{hw}}{{spicco}}{{/hw}}s. m. (pl. chi ) Risalto, rilievo: fare spicco | (raro) Distacco … Enciclopedia di italiano
spicco — spicco1 pl.m. spicchi spicco1 sing.f. spicca spicco1 pl.f. spicche spicco2 pl.m. spicchi … Dizionario dei sinonimi e contrari
spicco — s. m. risalto, rilievo, stacco, efficacia, evidenza, apparenza, mostra, vistosità, appariscenza … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
significativo — si·gni·fi·ca·tì·vo agg. AU 1. pregnante, efficacemente espressivo, atto a suggerire, dimostrare o spiegare in modo appropriato e convincente qcs. Sinonimi: importante, notevole. 2. che ha un significato nella considerazione della gente o di… … Dizionario italiano
spiccare — {{hw}}{{spiccare}}{{/hw}}A v. tr. (io spicco , tu spicchi ) 1 Staccare una cosa appiccicata o attaccata a un altra (anche fig.): spiccare un fiore dalla pianta; spiccare la testa dal busto | Spiccare le parole, le sillabe, pronunciarle… … Enciclopedia di italiano
primo — [lat. primus, superl. dell avv. e prep. ant. pri davanti , da cui anche il compar. prior ]. ■ agg. num. ord. 1. [che, in una serie ordinata, si trova nella posizione iniziale, sia nello spazio, sia nel tempo: la p. fila di poltrone ; il p. giorno … Enciclopedia Italiana
rilievo — /ri ljɛvo/ s.m. [der. di rilevare ]. 1. a. [il fatto di rilevare, di sporgere da una superficie] ▶◀ sporgenza. ⇓ Ⓣ (archit.) aggetto. ◀▶ rientranza. b. (estens.) [forte evidenza di un oggetto che, per nettezza di contorni, per effetto della luce… … Enciclopedia Italiana
risalto — /ri salto/ s.m. [der. di risaltare ]. 1. (artist., archit.) [di elemento, lo sporgere da una superficie: l architrave ha un forte r. sulla facciata ] ▶◀ aggetto, rilievo, Ⓖ sporgenza, Ⓖ stacco. ◀▶ rientranza. 2. (estens.) a. [con riferimento a… … Enciclopedia Italiana
spiccare — [der. di appiccare, per sostituzione del pref. s (nel sign. 1) a a 1] (io spicco, tu spicchi, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [separare una cosa da dove è attaccata, specie con un colpo netto, con la prep. da del secondo arg.: s. un frutto da un ramo, un… … Enciclopedia Italiana
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский