-
81 utcumque
I. A.Conjunctive, with independent verb and correl.-clause:B.(orator) utcumque se affectum videri et animum audientis moveri volet, ita, etc.,
Cic. Or. 17, 55:utquomque animo conlubitumst meo,
Plaut. Am. 1, 1, 187:utquomque in alto ventus est,
id. Ep. 1, 1, 47:utcumque erit, juvabit tamen, etc., Liv. praef. § 3: utcumque esset igitur,
id. 32, 9, 11:utcumque res sese habet,
id. 37, 54, 7; 42, 40, 3:utcumque casura res est,
Tac. A. 6, 8:infelix! utcumque ferent ea facta minores,
Verg. A. 6, 822:utcumque se ea res habuit,
Tac. A. 1, 5:utcumque res postularet,
Cic. Fin. 5, 4, 11:utcumque aut locus opportunitatem daret, aut, etc.,
Liv. 21, 35, 2.—Simply limiting a verb or adj., in any way whatever, in one way or another (not anteAug.):II.quae dubiis in rebus utcumque tolerata essent, ea non ultra pati,
Liv. 29, 15, 1 Weissenb. ad loc.:gaudentes utcumque compositā cum Philippo pace,
id. 31, 15, 10. —So ellipt.:sed utcumque, seu injuncta seu suscepta foret militia, et eam exhaustam, etc.,
however it might be, Liv. 32, 3, 4; 45, 8, 5:ea quoque temptata utcumque,
id. 42, 66, 3:dum utcumque explicaretur agmen,
id. 42, 66, 7:committendam rerum summam in discrimen utcumque ratus,
id. 33, 7, 10:arduum et impeditum saxis iter primo utcumque tolerabant,
Curt. 8, 2, 34:intellegitur enim utcumque dictum,
Quint. 3, 6, 6:tamen esset (securitas) utcumque tolerabilis,
id. 2, 3, 4; 4, 1, 21; 2, 5, 11; Suet. Tib. 11:adeo difficilis est hominibus utcumque conceptae spei mora,
Vell. 2, 67, 1.—(Acc. to ut, I. B. 5.) At whatever time, whenever, = quandocumque (rare):utcumque exaestuat aut deficit mare,
Liv. 26, 42, 8:utcumque defecere mores, Indecorant bene nata culpae,
Hor. C. 4, 4, 35:ibimus, ibimus, Utcumque praecedes,
id. ib. 2, 17, 11; cf.:utcumque mecum vos eritis, libens Insanientem navita Bosporum Temptabo,
id. ib. 3, 4, 29. -
82 utcunque
I. A.Conjunctive, with independent verb and correl.-clause:B.(orator) utcumque se affectum videri et animum audientis moveri volet, ita, etc.,
Cic. Or. 17, 55:utquomque animo conlubitumst meo,
Plaut. Am. 1, 1, 187:utquomque in alto ventus est,
id. Ep. 1, 1, 47:utcumque erit, juvabit tamen, etc., Liv. praef. § 3: utcumque esset igitur,
id. 32, 9, 11:utcumque res sese habet,
id. 37, 54, 7; 42, 40, 3:utcumque casura res est,
Tac. A. 6, 8:infelix! utcumque ferent ea facta minores,
Verg. A. 6, 822:utcumque se ea res habuit,
Tac. A. 1, 5:utcumque res postularet,
Cic. Fin. 5, 4, 11:utcumque aut locus opportunitatem daret, aut, etc.,
Liv. 21, 35, 2.—Simply limiting a verb or adj., in any way whatever, in one way or another (not anteAug.):II.quae dubiis in rebus utcumque tolerata essent, ea non ultra pati,
Liv. 29, 15, 1 Weissenb. ad loc.:gaudentes utcumque compositā cum Philippo pace,
id. 31, 15, 10. —So ellipt.:sed utcumque, seu injuncta seu suscepta foret militia, et eam exhaustam, etc.,
however it might be, Liv. 32, 3, 4; 45, 8, 5:ea quoque temptata utcumque,
id. 42, 66, 3:dum utcumque explicaretur agmen,
id. 42, 66, 7:committendam rerum summam in discrimen utcumque ratus,
id. 33, 7, 10:arduum et impeditum saxis iter primo utcumque tolerabant,
Curt. 8, 2, 34:intellegitur enim utcumque dictum,
Quint. 3, 6, 6:tamen esset (securitas) utcumque tolerabilis,
id. 2, 3, 4; 4, 1, 21; 2, 5, 11; Suet. Tib. 11:adeo difficilis est hominibus utcumque conceptae spei mora,
Vell. 2, 67, 1.—(Acc. to ut, I. B. 5.) At whatever time, whenever, = quandocumque (rare):utcumque exaestuat aut deficit mare,
Liv. 26, 42, 8:utcumque defecere mores, Indecorant bene nata culpae,
Hor. C. 4, 4, 35:ibimus, ibimus, Utcumque praecedes,
id. ib. 2, 17, 11; cf.:utcumque mecum vos eritis, libens Insanientem navita Bosporum Temptabo,
id. ib. 3, 4, 29. -
83 venia
vĕnĭa, ae, f. [akin to veneror, q. v.], complaisance, indulgence, kindness, obliging disposition or conduct, mercy, grace, favor (class.; cf. indulgentia), most usual in the phrase veniam dare, to grant a favor, be favorable, to comply, consent.I.In gen.: Jane, Juppiter, Mars pater, etc.... vos precor, veneror, veniam peto feroque uti populo Romano Quiritium vim victoriamque prosperetis, an old formula of prayer in Liv. 8, 9, 7:B.ab Jove Opt. Max. ceterisque dis pacem ac veniam peto precorque ab iis, ut, etc.,
Cic. Rab. Perd. 2, 5:quaeso a vobis, ut in hac causā mihi detis hanc veniam, ut, etc.,
id. Arch. 2, 3; cf.:precor hanc veniam supplici des, ut, etc.,
Liv. 30, 12, 14:dabis hanc veniam, mi frater, ut, etc.,
Cic. de Or. 1, 6, 23:Caesar tibi petenti veniam non dedit,
id. Q. Fr. 3, 1, 11:datur haec venia antiquitati, ut miscendo humana divinis, primordia urbium augustiora faciat, Liv. prooem. § 7: mi gnate, da veniam hanc mihi: reduc illam,
Ter. Hec. 4, 2, 29:extremam hanc oro veniam, miserere sororis,
Verg. A. 4, 435:datur petentibus venia,
Caes. B. G. 7, 15:veniam petenti dedit,
Hirt. B. G. 8, 48; Cic. Att. 5, 21, 12:veniam quoque a deis spei alicujus audacioris petimus, in sinum spuendo,
Plin. 28, 4, 7, § 35:veniam mihi quam gravate pater dedit de Chrysalo!
Plaut. Bacch. 3, 6, 3:cum data esset venia ejus diei,
when indulgence had been granted for that day, Liv. 26, 17, 12:nobile illud nepenthes oblivionem tristitiae veniamque afferens,
a complaisant, mild disposition, Plin. 25, 2, 5, § 12.—Permission to do any thing, esp. In phrases: veniam petere (poscere) and veniam dare;C.veniā petitā puerum ad canendum ante tibicinem cum statuisset,
Liv. 7, 2, 9:petere veniam legatis mittendis,
id. 33, 11, 3:veniam dicendi ante alios exposcere,
Tac. A. 12, 5:datā veniā seducit filiam ac nutricem,
Liv. 3, 48, 5; cf.the context: qui censerent, dandam ceteris veniam talium conjugiorum,
Suet. Claud. 26.—Bonā veniā or cum bonā veniā.1.With audire, kindly, with favor, without prejudice:2.bonā veniā me audies,
Cic. N. D. 1, 21, 59; cf.:vos oro atque obsecro, judices, ut attente bonāque cum veniā verba mea audiatis,
id. Rosc. Am. 4, 9:cum bonā veniā se auditurum,
Liv. 29, 1, 7:cum bonā veniā, quaeso, audiatis id quod invitus dico,
id. 29, 17, 6.—With verbs of saying (mostly parenthet.), by your good leave, with your permission, without offence, etc.:II.nisi vero (bonā veniā hujus optimi viri dixerim) tu, etc.,
Cic. de Or 1, 57, 242:bonā hoc tuā veniā dixerim,
id. Div 1, 15, 25:atqui, frater, bonā tuā veniā dixerim ista sententia maxime fallit imperitos,
id. Leg. 3, 15, 34:bonā veniā vestrā liceat, etc., Liv 6, 40, 10: primum abs te hoc bonā veniā peto... mihi ut respondeas,
Ter. Phorm. 2, 3, 31:oravit etiam bonā veniā Quirites, ne quis, etc.,
Liv. 7, 41, 3.—Rarely veniā alone:neminem ex his, quos eduxeram mecum (veniā sit dicto) ibi amisi,
Plin. Ep. 5, 6, 46.—In partic., forbearance in view of any wrong that has been done, forgiveness, pardon, remission:venia est poenae meritae remissio,
Sen. Clem. 2, 7:errati veniam impetrare,
Cic. Lig. 1, 1:pacem veniamque impetrare a victoribus,
Liv. 37, 45, 7:veniam et impunitatem dare,
Cic. Phil. 8, 11, 32; cf.:cui non apud senatum... maximorum scelerum venia ulla ad ignoscendum duci possit,
id. Pis. 41, 98; id. Part. Or. 37, 131:cui errato nulla venia, recte facto exigua laus proponitur,
id. Agr. 2, 2, 5:cede deae, veniamque tuis, temeraria, dictis Supplice voce roga,
Ov. M. 6, 32; Hor. S. 1, 3, 75; id. Ep. 2, 1, 78: aliquem veniā donare [p. 1969] in praeteritum, Suet. Dom. 9:veniā dignus,
Quint. 1, 5, 11; cf.:legere cum veniā,
id. 10, 1, 72.
См. также в других словарях:
Spei — So spei1 ässe ne Ratte. (Westf.) 1) Falsch, spöttisch, besonders aus Neid, auch scheu, mittelhochdeutsch spech = weise, hochdeutsch spähen, isländisch spie = Spott … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Buchen-Spei-Täubling — Der Buchen Spei Täubling (Russula nobilis) Systematik Klasse: Ständerpilze (Basidiomycetes) Unterkla … Deutsch Wikipedia
Kiefern-Spei-Täubling — Kiefern Spei Täublinge Systematik Klasse: Ständerpilze (Basidiomycetes) Unterklasse: Hutpilze (Agaricomycetidae) Ordnung: Sprödblättler (Russulales) Fam … Deutsch Wikipedia
Wechselfarbiger Spei-Täubling — (Russula fragilis) Systematik Klasse: Ständerpilze (Basidiomycetes) … Deutsch Wikipedia
Birken-Spei-Täubling — Der Birken Spei Täubling (Russula betularum) Systematik Klasse: Ständerpilze (Basidiomycetes) Unterklasse … Deutsch Wikipedia
Kirschroter Spei-Täubling — (Russula emetica) Systematik Klasse: Agaricomycetes Unterklasse: Hutpilze (Agaricomycetidae) … Deutsch Wikipedia
Schwarzroter Spei-Täubling — (Russula atrorubens) Systematik Klasse: Ständerpilze (Basidiomycetes) … Deutsch Wikipedia
Serranochromis spei — Serranochromis spei Clasificación científica Reino … Wikipedia Español
Hochgebirgs-Spei-Täubling — Systematik Klasse: Ständerpilze (Basidiomycetes) Unterklasse: Hutpilze (Agaricomycetidae) Ordnung: Sprödblättler (Russulales) … Deutsch Wikipedia
Emptio spei — Saltar a navegación, búsqueda Emptio spei es la denominación en latín de una figura contractual procedente del Derecho romano, cuya traducción literal sería compraventa de esperanza . El término se utiliza en Derecho para designar un contrato… … Wikipedia Español
Gelbblättriger Spei-Täubling — Systematik Klasse: Ständerpilze (Basidiomycetes) Unterklasse: Hutpilze (Agaricomycetidae) Ordnung: Sprödblättler (Russulales) … Deutsch Wikipedia