-
41 Langsamläufer
-
42 Schnellläufer
m <tech.allg> ■ fast runnerm <energ.hydr> (Wasserturbine) ■ high-specific-speed turbine; high-speed wheelm <energ.wind> ■ high speed wind turbine; high speed device; fast running wind turbinem < logist> (Artikel mit hohem Lagerumschlag) ■ fast mover; high usage value item; fast-moving product; high traffic itemm < mot> ■ high-speed motor -
43 spezifische Aktivität
-
44 Mengenregulierung
Mengenregulierung
quantity control;
• Mengenschwelle production ceiling;
• Mengenstaffel quantity scale;
• Mengensteuer specific tax;
• Mengentarif specific tariff, quantity (bulk supply) rate;
• Mengentarifpreis prices shaded for quantities;
• Mengentoleranz quantity variance;
• Mengenumsatz bulk sales (US), sales volume, quantity turnover;
• Mengenverhältnis relative proportions, quantitative ratio;
• Mengenverlust loss of volume;
• Mengenvorgabe quantity standard;
• Mengenvorschriften quantitative regulations;
• Mengenziel quantitive goal;
• Mengenziffer (Statistik) quantity relative;
• Mengenzoll specific duty. -
45 Sondervollmacht
Sondervollmacht f MGT, PERS, RECHT special authority, specific authority* * *Sondervollmacht
specific authority (power), particular power, power of attorney in a specific act, (Anwalt) special retainer -
46 Zweckbestimmung
Zweckbestimmung f RECHT earmarking for a specific function, specific purpose* * *Zweckbestimmung
destination, purpose, appropriation;
• ausdrückliche Zweckbestimmung [durch Gesetzgeber] specific (express) appropriation;
• gesonderte Zweckbestimmung segregated appropriation;
• Zweckbestimmung von Geldbeträgen (Mitteln) earmarking of funds;
• Zweckbestimmung des Gesellschaftsvertrages objects clause;
• Zweckbestimmung durch den Schuldner appropriation by debtor;
• Zweckbestimmung von Steuereinnahmen dedication of tax revenues;
• Zweckbestimmung von Zahlungen application (imputation) of payments;
• Zweckbestimmung einer Zahlung festlegen to appropriate a payment. -
47 Raumgewicht
Raumgewicht1 n CHEM, GEO, PHYS specific gravity, specific weight, volume weight -
48 Rohdichte
Rohdichte f density in raw state, apparent density, apparent specific gravity, specific gravity; bulk density, bulk specific gravity (Holz, Schüttgüter); settled apparent density (speziell Zuschlagstoffe)Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Rohdichte
-
49 altersspezifisch
-
50 berufsspezifisch
-
51 bestimmte Menge
-
52 bestimmter Betrag
bestimmter Betrag m GEN specific amount* * *m < Geschäft> specific amount* * *bestimmter Betrag
given amount (sum) -
53 branchenspezifische Hilfe
Business german-english dictionary > branchenspezifische Hilfe
-
54 deutlich
deutlich adj GEN clear-cut; appreciable, evident, explicit, specific (offensichtlich) • deutlich in Erscheinung treten GEN evident • eine deutliche Sprache sprechen GEN be plain • jmdm. deutlich machen GEN bring sth home to sb • mit deutlichen Worten GEN in plain language* * *adj < Geschäft> clear-cut, offensichtlich appreciable, evident, explicit, specific ■ deutlich in Erscheinung treten < Geschäft> evident ■ eine deutliche Sprache sprechen < Geschäft> be plain ■ jemandem deutlich machen < Geschäft> bring sth home to sb ■ mit deutlichen Worten < Geschäft> in plain language -
55 Erfüllungsanspruch
Erfüllungsanspruch m RECHT specific performance right* * *m < Recht> specific performance right -
56 exotische Option
exotische Option f BÖRSE exotic option, exotic (nicht durch Standardoptionen darstellbare Option, option with specific features like unconventional underlyings, payoffs or expiry conditions)* * *f < Börse> exotic option, exotic (nicht durch Standardoptionen darstellbare Option, option with specific features like unconventional underlyings, payoffs or expiry conditions) -
57 fachgebundene Hochschulreife
fachgebundene Hochschulreife f BIL subject-specific certificate of aptitude for higher education, certificate of aptitude for higher education in a specified subject area* * *f < Person> subject-specific certificate of aptitude for higher education, certificate of aptitude for higher education in a specified subject areaBusiness german-english dictionary > fachgebundene Hochschulreife
-
58 fest
fest I adj 1. BANK fixed, non-variable; 2. GEN stable, steady, permanent, pegged; 3. WIWI firm, pegged • ein festes Angebot machen GEN make a firm offer • in festem Zustand befindlich GEN solid-state • in fester Decke gebunden MEDIA casebound (Buch) • ohne feste Grenze GEN open-ended • ohne festen Termin FIN, GEN (frml) sine die • ohne festen Wohnsitz RECHT without permanent residence, of no fixed abode fest II adv GEN steadily, firmly, permanently • fest angelegt BANK, FIN illiquid, tied up • fest daran glauben, dass GEN be firmly convinced that, stand firm in the belief that • fest tendieren BÖRSE firm • fest umrissen GEN specific (Ziel)* * *adj 1. < Bank> fixed, non-variable; 2. < Geschäft> stable, steady, permanent, pegged; 3. <Vw> firm, pegged ■ ein festes Angebot machen < Geschäft> make a firm offer ■ in festem Zustand befindlich < Geschäft> solid-state ■ in fester Decke gebunden < Medien> Buch casebound ■ ohne feste Grenze < Geschäft> open-ended ■ ohne festen Termin <Finanz, Geschäft> sine die frml ■ ohne festen Wohnsitz < Recht> without permanent residence, of no fixed abodeadv < Geschäft> steadily, firmly, permanently ■ fest angelegt <Bank, Finanz> illiquid, tied up ■ fest daran glauben, dass < Geschäft> be firmly convinced that, stand firm in the belief that ■ fest tendieren < Börse> firm ■ fest umrissen < Geschäft> Ziel specific* * *fest
(beständig) stable, permanent, (Börse) firm, steady, (sicher) fast, proof, (solide) firm, solid, fixed;
• etw. fester (Börse) cheerful;
• sehr fest (Börse) strong, buoyant;
• fest abgemacht definitely agreed upon, for sure;
• fest angelegt (Kapital) tied (locked, Br.) up;
• fest angestellt permanently appointed, on the establishment;
• fest besoldet salaried;
• fest mit Remissionsrecht outright purchase with right to return;
• fest abmachen to fix up, to settle finally;
• fest abschließen to make a bargain, to finalize a deal;
• fest anbieten to offer firm;
• Kapital fest anlegen to lock (Br.) (tie up) capital;
• fest bleiben to stick to one’s guns, (Börse) to maintain a firm attitude, to keep (remain) steady;
• weiterhin fest bleiben (Börse) to continue to rule high;
• fest bei seiner Meinung bleiben to stand one’s ground, to stick to one’s guns;
• fest eröffnen (Börse) to open steady;
• fest kaufen to buy outright;
• fest offerieren to offer firm;
• fest schließen (Börse) to close firm, to show a good tone;
• sehr fest sein (Börse) to be strong;
• fest angestellt sein to be in regular work, to be on the establishment, to draw a fixed salary;
• fest verkaufen to sell outright;
• fest werden (Börse) to stiffen, to harden, to [turn] firm, to become firm;
• fest zusammenhalten to stick together;
• feste Abmachung binding agreement;
• fester Akkordlohnsatz permanent piece rate;
• festes Angebot firm offer (bid), positive offer;
• in festem Angestelltenverhältnis stehen to be on the regular staff (establishment);
• feste Anlagen fixed assets;
• feste Ansichten settled opinions;
• feste Anstellung permanent position (appointment);
• fester Anteil stated proportion;
• feste Arbeit steady work;
• fester Auftrag standing order;
• ohne feste Beschäftigung without a permanent occupation;
• feste Börse firm (steady) market;
• festes Börsentermingeschäft time bargain, future deal;
• fester Einband stiff cover;
• fest es Einkommen, feste Einkünfte stable (regular, settled) income;
• festes Gebot firm bid;
• feste Gebühren fixed dues;
• festes Gehalt fixed (straight) salary;
• festes Geld time money, fixed (time, US) deposit;
• fest angelegtes Geld tied (locked-up, Br.) money;
• feste Haltung (Börse) firmness;
• festes Honorar general retainer;
• feste Kapitalanlage lockup of capital (Br.);
• feste Kosten fixed charges, overhead expenses, overheads;
• feste Kundschaft regular (steady) customers;
• fester Kurs fixed price;
• feste Meinung settled conviction;
• fester Preis firm (standing, set, fixed) price, fixed (flat) fee, (Schaufenster) no reductions;
• festes Preisgefüge stable price structure;
• feste Preisgrenzen firm limits;
• auf feste Rechnung kaufen to buy outright;
• zu festen Sätzen at fixed rates;
• fester Schluss (Börse) steady closing;
• feste Stellung permanent position, perch;;
• feste Übernahme (Konsortium) underwriting guarantee;
• fester Umrechnungskurs direct exchange;
• fester Verkauf firm sale;
• festes Verteilungsverhältnis fixed ratio;
• fester Vertrag standing agreement;
• fester Wohnsitz settled abode, permanent abode (residence);
• ohne festen Wohnsitz of no fixed abode;
• feste Zusage firm commitment.
abgenommen, fest
(Emissionsgeschäft) underwritten firm.
eingebunden, fest
case-bound. -
59 firmenspezifische Karte
Business german-english dictionary > firmenspezifische Karte
-
60 formbedürftiger Vertrag
formbedürftiger Vertrag m RECHT contract requiring specific form* * *m < Recht> contract requiring specific form* * *formbedürftiger Vertrag
specialty (formal) contract, specialty [deed]Business german-english dictionary > formbedürftiger Vertrag
См. также в других словарях:
specific — spe*cif ic (sp[ e]*s[i^]f [i^]k), a. [F. sp[ e]cifique, or NL. spesificus; L. species a particular sort or kind + facere to make. Cf. {specify}.] 1. Of or pertaining to a species; characterizing or constituting a species; possessing the peculiar… … The Collaborative International Dictionary of English
specific — spe·cif·ic /spə si fik/ adj 1: relating to a particular thing 2: intended for or restricted to a particular end or object 3: being of a particularly identified kind or nature spe·cif·i·cal·ly / i klē, kə lē/ adv spec·i·fic·i·ty … Law dictionary
Specific — can mean: * ParticularIn science, specific can denote that a measurement is expressed per unit mass (or weight): * Specific heat capacity * Specific energy * Specific impulseor is relative to a standard value: * Specific refractive index… … Wikipedia
specific — [spə sif′ik] adj. [LL specificus < L species (see SPECIES) + ficus, FIC] 1. limiting or limited; specifying or specified; precise; definite; explicit [no specific plans] 2. of or constituting a species 3. peculiar to or characteristic of… … English World dictionary
Specific — Spe*cif ic, n. 1. (Med.) A specific remedy. See {Specific}, a., 3. [1913 Webster] His parents were weak enough to believe that the royal touch was a specific for this malady. Macaulay. [1913 Webster] 2. Anything having peculiar adaption to the… … The Collaborative International Dictionary of English
-specific — [spə sif′ik] combining form limited or specific to, characteristic of (a specified thing or person) [species specific] * * * … Universalium
specific — UK US /spəˈsɪfɪk/ adjective ► relating to one particular thing and not others: »A specific provision in the agreement stated that research materials should not be used for commercial purposes. ► clear and exact: »He wouldn t give a specific… … Financial and business terms
-specific — [spə sif′ik] combining form limited or specific to, characteristic of (a specified thing or person) [species specific] … English World dictionary
specific — adj 1 *special, especial, particular, individual Antonyms: generic 2 definite, *explicit, express, categorical Analogous words: designating, naming (see DESIGNATE): *clear, lucid, perspicuous: precise, exact (see CORRECT … New Dictionary of Synonyms
specific — ► ADJECTIVE 1) clearly defined or identified. 2) precise and clear. 3) (specific to) belonging or relating uniquely to. 4) relating to species or a species. ► NOUN (specifics) ▪ precise details … English terms dictionary
specific — (adj.) 1630s, having a special quality, from Fr. spécifique, from L.L. specificus constituting a species, from L. species kind, sort (see SPECIES (Cf. species)). Earlier form was specifical (early 15c.). Meaning definite, precise first recorded… … Etymology dictionary