Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

speak

  • 61 phone up

    (to (try to) speak to (someone) by means of the telephone: I'll phone (him) up and ask about it.) (pa)skambinti (telefonu)

    English-Lithuanian dictionary > phone up

  • 62 pick on

    1) (to choose (someone) to do a usually difficult or unpleasant job: Why do they always pick on me to do the washing-up?) pa(si)rinkti
    2) (to speak to or treat (a person) angrily or critically: Don't pick on me - it wasn't my fault.) užsipulti

    English-Lithuanian dictionary > pick on

  • 63 pipe

    1. noun
    1) (a tube, usually made of metal, earthenware etc, through which water, gas etc can flow: a water pipe; a drainpipe.) vamzdis
    2) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) pypkė
    3) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) dūda, dūdelė, švilpynė, vamzdis
    2. verb
    1) (to convey gas, water etc by a pipe: Water is piped to the town from the reservoir.) tiekti vamzdžiais
    2) (to play (music) on a pipe or pipes: He piped a tune.) groti, dūduoti, švilpti
    3) (to speak in a high voice, make a high-pitched sound: `Hallo,' the little girl piped.) (su)cypti, cyptelėti
    - pipes
    - piping
    3. adjective
    ((of a sound) high-pitched: a piping voice.) spiegiamas, cypiamas
    - pipeline
    - piping hot

    English-Lithuanian dictionary > pipe

  • 64 pray

    [prei]
    1) (to speak reverently to God or a god in order to express thanks, make a request etc: Let us pray; She prayed to God to help her.) melstis, poteriauti
    2) (to hope earnestly: Everybody is praying for rain.) melsti, maldauti

    English-Lithuanian dictionary > pray

  • 65 preach

    [pri: ]
    1) (to give a talk (called a sermon), usually during a religious service, about religious or moral matters: The vicar preached (a sermon) on/about pride.) sakyti (pamokslą)
    2) (to speak to someone as though giving a sermon: Don't preach at me!) pamokslauti
    3) (to advise: He preaches caution.) patarti, skelbti

    English-Lithuanian dictionary > preach

  • 66 pronounce

    1) (to speak (words or sounds, especially in a certain way): He pronounced my name wrongly; The `b' in `lamb' and the `k' in `knob' are not pronounced.) tarti
    2) (to announce officially or formally: He pronounced judgement on the prisoner.) paskelbti
    - pronounced
    - pronouncement
    - pronunciation

    English-Lithuanian dictionary > pronounce

  • 67 raise one's voice

    (to speak more loudly than normal especially in anger: I don't want to have to raise my voice to you again.) (pa)kelti balsą

    English-Lithuanian dictionary > raise one's voice

  • 68 ramble

    ['ræmbl] 1. verb
    1) (to go for a long walk or walks, usually in the countryside, for pleasure.) klajoti, vaikštinėti
    2) (to speak in an aimless or confused way.) kalbėti be sąryšio, svaičioti
    2. noun
    (a long walk, usually in the countryside, taken for pleasure.) pasivaikščiojimas
    - rambling
    - ramble on

    English-Lithuanian dictionary > ramble

  • 69 rebuke

    [rə'bju:k] 1. verb
    (to speak severely to (a person), because he has done wrong: The boy was rebuked by his teacher for cheating.) priekaištauti
    2. noun
    ((stern) words spoken to a person, because he has done wrong.) priekaištas

    English-Lithuanian dictionary > rebuke

  • 70 refreshing

    1) (giving new strength and energy; having a cooling and relaxing effect: a refreshing drink of cold water.) gaivinantis, gaivus
    2) (particularly pleasing because different from normal: It is refreshing to hear a politician speak so honestly.) įdomus, neįprastas

    English-Lithuanian dictionary > refreshing

  • 71 represent

    [reprə'zent] 1. verb
    1) (to speak or act on behalf of: You have been chosen to represent our association at the conference.) atstovauti, reprezentuoti
    2) (to be a sign, symbol, picture etc of: In this play, the man in black represents Death and the young girl Life.) simbolizuoti, vaizduoti
    3) (to be a good example of; to show or illustrate: What he said represents the feelings of many people.) rodyti, išreikšti
    - representative 2. noun
    1) ((also rep [rep]) a person who represents a business; a travelling salesman: Our representative will call on you this afternoon.) įgaliotinis
    2) (a person who represents a person or group of people: A Member of Parliament is the representative of the people in his constituency.) atstovas

    English-Lithuanian dictionary > represent

  • 72 reprimand

    1. verb
    ((especially of a person in authority) to speak or write angrily or severely to (someone) because he has done wrong; to rebuke: The soldier was severely reprimanded for being drunk.) (kam) pareikšti papeikimą
    2. noun
    (angry or severe words; a rebuke: He was given a severe reprimand.) papeikimas

    English-Lithuanian dictionary > reprimand

  • 73 rightly

    1) (justly, justifiably; it is right, good or just that (something is the case): He was punished for his stupidity and rightly: Rightly or wrongly she refused to speak to him.) gerai
    2) (correctly; accurately: They rightly assumed that he would refuse to help.) teisingai, tiksliai

    English-Lithuanian dictionary > rightly

  • 74 run down

    1) ((of a clock, battery etc) to finish working: My watch has run down - it needs rewinding.) sustoti, išsekti
    2) ((of a vehicle or driver) to knock down: I was run down by a bus.) partrenkti
    3) (to speak badly of: He is always running me down.) šmeižti

    English-Lithuanian dictionary > run down

  • 75 say

    [sei] 1. 3rd person singular present tense - says; verb
    1) (to speak or utter: What did you say?; She said `Yes'.) sakyti
    2) (to tell, state or declare: She said how she had enjoyed meeting me; She is said to be very beautiful.) (pa)sakyti
    3) (to repeat: The child says her prayers every night.) kalbėti, kartoti
    4) (to guess or estimate: I can't say when he'll return.) pasakyti
    2. noun
    (the right or opportunity to state one's opinion: I haven't had my say yet; We have no say in the decision.) teisė/galimybė pareikšti nuomonę
    - have
    - I wouldn't say no to
    - let's say
    - say
    - say the word
    - that is to say

    English-Lithuanian dictionary > say

  • 76 scarcely

    1) (only just; not quite: Speak louder please - I can scarcely hear you; scarcely enough money to live on.) vos
    2) (used to suggest that something is unreasonable: You can scarcely expect me to work when I'm ill.) vargiai

    English-Lithuanian dictionary > scarcely

  • 77 slang

    [slæŋ] 1. noun
    (words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) žargonas, slengas
    2. verb
    (to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) dergti, koneveikti

    English-Lithuanian dictionary > slang

  • 78 snap

    [snæp] 1. past tense, past participle - snapped; verb
    1) ((with at) to make a biting movement, to try to grasp with the teeth: The dog snapped at his ankles.) grybštelti, krimstelti
    2) (to break with a sudden sharp noise: He snapped the stick in half; The handle of the cup snapped off.) laužti, lūžti
    3) (to (cause to) make a sudden sharp noise, in moving etc: The lid snapped shut.) spragtelti
    4) (to speak in a sharp especially angry way: `Mind your own business!' he snapped.) piktai pasakyti, atšauti
    5) (to take a photograph of: He snapped the children playing in the garden.) nufotografuoti
    2. noun
    1) ((the noise of) an act of snapping: There was a loud snap as his pencil broke.) trakštelėjimas
    2) (a photograph; a snapshot: He wanted to show us his holiday snaps.) nuotrauka
    3) (a kind of simple card game: They were playing snap.) (toks kortų lošimas)
    3. adjective
    (done, made etc quickly: a snap decision.) skubus, staigus
    - snappily
    - snappiness
    - snapshot
    - snap one's fingers
    - snap up

    English-Lithuanian dictionary > snap

  • 79 snub

    1. past tense, past participle - snubbed; verb
    (to treat, or speak to, in a cold, scornful way; to insult: He snubbed me by not replying to my question.) paniekinti, įskaudinti
    2. noun
    (an act of snubbing; an insult.) paniekinimas, užgaulė
    3. adjective
    ((of the nose) short and slightly turned up at the end: a snub nose.) riestas

    English-Lithuanian dictionary > snub

  • 80 speechless

    adjective (unable to speak, often because of surprise, shock etc: He looked at her in speechless amazement.) bežadis

    English-Lithuanian dictionary > speechless

См. также в других словарях:

  • speak — W1S1 [spi:k] v past tense spoke [spəuk US spouk] past participle spoken [ˈspəukən US ˈspou ] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(in conversation)¦ 2¦(say words)¦ 3¦(language)¦ 4¦(formal speech)¦ 5¦(express ideas/opinions)¦ 6 so to speak 7 speak your mind …   Dictionary of contemporary English

  • speak — [ spik ] (past tense spoke [ spouk ] ; past participle spo|ken [ spoukən ] ) verb *** ▸ 1 talk about something or to someone ▸ 2 use voice to talk ▸ 3 talk particular language ▸ 4 give formal speech ▸ 5 express ideas/thoughts ▸ 6 talk on… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Speak — Ст …   Википедия

  • Speak — Speak, v. i. [imp. {Spoke}({Spake}Archaic); p. p. {Spoken}({Spoke}, Obs. or Colloq.); p. pr. & vb. n. {Speaking}.] [OE. speken, AS. specan, sprecan; akin to OF.ries. spreka, D. spreken, OS. spreken, G. sprechen, OHG. sprehhan, and perhaps to Skr …   The Collaborative International Dictionary of English

  • speak — [spēk] vi. spoke, spoken, speaking [ME speken < OE specan, earlier sprecan, akin to Ger sprechen < IE base * sp(h)er(e) g , to strew, sprinkle > SPARK1, L spargere, to sprinkle: basic sense “to scatter (words)”] 1. to utter words with… …   English World dictionary

  • Speak — can mean: * Speech communication * SPEAK (Suicide Prevention Education Awareness for Kids), a Maryland based organization for suicide prevention * Speak (artist), the Hungarian rap artist and internet phenomenon famous for his anti war video *… …   Wikipedia

  • speak — ► VERB (past spoke; past part. spoken) 1) say something. 2) (speak to) talk to in order to advise, pass on information, etc. 3) communicate in or be able to communicate in (a specified language). 4) (speak for) express the views or position of …   English terms dictionary

  • Speak — Speak, v. t. 1. To utter with the mouth; to pronounce; to utter articulately, as human beings. [1913 Webster] They sat down with him upn ground seven days and seven nights, and none spake a word unto him. Job. ii. 13. [1913 Webster] 2. To utter… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • speak of — ˈspeak of [transitive] [present tense I/you/we/they speak of he/she/it speaks of present participle speaking of past tense spoke of …   Useful english dictionary

  • speak — (v.) O.E. specan, variant of sprecan to speak (class V strong verb; past tense spræc, pp. sprecen), from P.Gmc. *sprekanan (Cf. O.S. sprecan, O.Fris. spreka, M.Du. spreken, O.H.G. sprehhan, Ger. sprechen to speak, O.N. spraki rumor …   Etymology dictionary

  • speak — speak, talk, converse can all mean to articulate words so as to express one s thoughts. Speak is, in general, the broad term and may refer to utterances of any kind, however coherent or however broken or disconnected, and with or without… …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»