Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

spór

  • 1 spor

    n (-s, -)
    1. fótspor - stopa (otisk chodidla), šlépej
    2. stopa (známka)
    3. krok
    4. nálspor - steh

    Íslensk-tékknesk orðabók > spor

  • 2 sporður

    m (-s, -ar)
    ocas (rybí)

    Íslensk-tékknesk orðabók > sporður

  • 3 διαμάχη

    spor

    Ελληνικά-Τσεχικής chlovar > διαμάχη

  • 4 conflicto de competencia jurisdiccional

    • spor o příslušnost

    Diccionario español-checo > conflicto de competencia jurisdiccional

  • 5 препирательство

    • spor
    • pře
    • hádka

    Русско-чешский словарь > препирательство

  • 6 litigante

    • vedoucí při
    • vedoucí spor
    mf
    • osoba vedoucí spor
    • strana vedoucí spor

    Diccionario español-checo > litigante

  • 7 ventilar

    • provětrat
    • vyvětrat
    • větrat
    * * *
    • probrat (spor)
    • projednat (spor)
    • ventilovat (spor)

    Diccionario español-checo > ventilar

  • 8 contention

    1) (an opinion put forward.) tvrzení
    2) (argument; disagreement.) hádka; spor
    * * *
    • tvrzení
    • spor
    • názor
    • neshoda

    English-Czech dictionary > contention

  • 9 controversy

    [kən'trovəsi, 'kontrəvə:si]
    plural - controversies; noun
    ((an) argument between opposing points of view: the controversy over the appointment of the new chairman.) spor, debata, kontroverze
    - controversially
    * * *
    • polemika
    • spor
    • kontroverze

    English-Czech dictionary > controversy

  • 10 feud

    [fju:d]
    (a long-lasting quarrel or war between families, tribes etc: There has been a feud between our two families for two hundred years.) spor (letitý), svár
    * * *
    • spor

    English-Czech dictionary > feud

  • 11 hassle

    ['hæsl] 1. noun
    1) (trouble or fuss: It's such a hassle to get to work on time: Travelling with children is such a hassle.) potíž
    2) (a fight or argument: I got into a bit of a hassle with a couple of thugs.) hádka, spor
    2. verb
    1) (to argue or fight: It seemed pointless to hassle over such a small matter.) hádat se
    2) (to annoy (a person): I don't like people hassling me.) otravovat
    * * *
    • těžkost
    • zatížit
    • zkomplikovat
    • potíž
    • potyčka
    • prát se
    • přít se
    • půtka
    • spor
    • otravovat
    • obtěžovat
    • otrava
    • hádka
    • hádat se

    English-Czech dictionary > hassle

  • 12 litigation

    [liti'ɡeiʃən]
    (a private law-suit.) spor
    * * *
    • pře
    • rozepře
    • spor

    English-Czech dictionary > litigation

  • 13 strife

    (conflict, fighting or quarrelling: a country torn by strife; industrial strife (= disagreement between employers and workers).) spor, boj
    * * *
    • svár
    • spor

    English-Czech dictionary > strife

  • 14 acomodar

    • padnout
    • přidělat
    • připevnit
    • přizpůsobit
    • rozestavit
    • rozložit
    • rozmístit
    • slušet
    • ubytovat
    • umístit
    • upevnit
    • upravit
    • uspořádat
    • uvelebit
    • uzpůsobit
    • vyhovovat
    • zařídit
    * * *
    • být vhod
    • hodit se
    • pohodlně umístit
    • pohodlně usadit
    • poskytnout pohodlí
    • skýtat vše potřebné
    • smířit (spor)
    • urovnat (spor)
    • zamlouvat se

    Diccionario español-checo > acomodar

  • 15 agravar

    • nadsadit
    • přehnat
    • sklíčit
    • stísnit
    • utiskovat
    • utlačovat
    * * *
    • prohloubit (rozpory)
    • přetížit (nákladem)
    • přiostřit (napětí, spor)
    • přitížit (čím)
    • učinit obtížnějším (co)
    • učinit těžším (co)
    • vyhrotit (situaci)
    • vystupňovat (napětí, spor)
    • zatížit (daněmi, poplatky)
    • zhoršit (stav, nemoc)
    • zostřit (test, protiklady)
    • ztížit (podmínky)
    • zveličit (vinu)
    • zvětšit (náklad, útisk aj.)

    Diccionario español-checo > agravar

  • 16 caliente

    Co nebojácný
    • horký
    • naštvaný
    • stříknutý
    • vzteklý
    m
    Am grog
    Am punč
    * * *
    chytlavý (o ženě)
    • namazaný (opilý)
    • ohnivý (spor aj.)
    • pohlavně vzrušený (o zvířatech)
    • prchlivý (mysl aj.)
    • prudký (mysl aj.)
    • prudký (spor aj.)
    • teplý (též o barvě aj.)
    • v říji (o zvířatech)
    • vznětlivý (mysl aj.)

    Diccionario español-checo > caliente

  • 17 cocnertar (ie)

    • dohodnout (koupi, obchod)
    • dojednat (koupi, obchod)
    • srovnat (myšlenku aj.)
    • urovnat (myšlenku aj.)
    • urovnat (spor)
    • usmířit (spor)
    • uspořádat (myšlenku aj.)
    • uzavřít (smlouvu aj.)

    Diccionario español-checo > cocnertar (ie)

  • 18 componer

    • sestavit
    • složit
    • uspořádat
    * * *
    Am cvičit závodního koně
    Am napravit (vykloubeninu)
    Am připravovat závodního koně
    Am vyřezat (kocoura aj.)
    Am zajíždět závodního koně
    Cu dusit (maso)
    • dát do pořádku (žaludek, chuť aj.)
    • dát dohromady
    • komponovat (hudbu)
    • namíchat (víno aj.)
    • napsat (dopis)
    • nasadit (úsměv aj.)
    • nastrojit (koho)
    • opravit (boty aj.)
    • představovat (postavu v divadle)
    • sepsat (knihu aj.)
    • sestavit (dopis)
    • složit (hudbu)
    • složit (knihu aj.)
    • smířit (spor aj.)
    • spravit (žaludek, chuť aj.)
    • uchlácholit (hněv, vadící se)
    • ukonejšit (hněv, vadící se)
    • ukroutit si (cigaretu)
    • upokojit (hněv, vadící se)
    • upravit (žaludek, chuť aj.)
    • urovnat (spor aj.)
    • utišit (hněv, vadící se)
    • vyfintit (koho)
    • vystrojit (dům, místnost aj.)
    • vysázet (do tisku)
    • vyzdobit (dům, místnost aj.)
    • vyšňořit (dům, místnost aj.)

    Diccionario español-checo > componer

  • 19 cortar

    Cu zahanbit
    • krájet
    • leptat
    • naříznout
    • odstřihnout
    • odříznout
    • překážet
    • přestřihnout
    • přiříznout
    • rozstřihnout
    • rozstříhat
    • rýt
    • sekat
    • stříhat
    • vypnout
    • vystřihnout
    • vyříznout
    • zaskočit
    • řezat
    * * *
    Am nadejít si přes pole
    Am vydechnout naposledy
    Ar oddělit se (v jízdě aj.)
    Ar odtrhnout se (v jízdě aj.)
    Ar pomlouvat (za zády)
    Ch hekat (o koni)
    Ch namáhavě dýchat (o koni)
    Ch pustit se kudy
    Ch předběhnout (v závodech)
    Ch vydat se na cestu
    Do tahat peníze (z koho)
    • brázdit (vodu, vzduch)
    • kácet (stromy)
    • mýtit (les)
    • nadběhnout (komu)
    • nastříhat (na šaty aj.)
    • odříznout (přísun aj.)
    • ohromit (koho)
    • ořezat (tužku)
    • porážet (stromy)
    • pronikat (o chladnu, mrazu aj.)
    • prorazit (linii, frontu)
    • protínat (čáru)
    • přerušit (rozhovor, styky, proud aj.)
    • přetnout (čáru, lano)
    • přistřihnout (vlasy aj.)
    • rozhodnout (spor aj.)
    • rozrážet (vodu, vzduch)
    • rozřezat (i knihu)
    • rozříznout (i knihu)
    • sestřihnout (film)
    • seříznout (okraj aj.)
    • sklízet (ovoce)
    • snímat (v kartách)
    • srazit (mléko)
    • trhat (ovoce)
    • ukrojit (maso aj.)
    • urovnat (spor aj.)
    • ustřihnout (vlasy aj.)
    • uříznout (maso aj.)
    • vybírat (med)
    • vyděsit (koho)
    • vykastrovat (vepře aj.)
    • vynechat (pasáž textu aj.)
    • vyřezat (vepře aj.)
    • zarazit (v řeči)
    • zastavit (v řeči)
    • zrušit (pasáž textu aj.)
    • česat (ovoce)
    • řezat (víno)
    • škrtnout (pasáž textu aj.)
    • štípat (dříví)

    Diccionario español-checo > cortar

  • 20 deferir la cuasa al tribunal

    • postoupit spor soudu
    • předat spor soudu

    Diccionario español-checo > deferir la cuasa al tribunal

См. также в других словарях:

  • -spor — spor·ic; …   English syllables

  • spor — spor·al; …   English syllables

  • Spor — Полное имя Джон Гуч Дата рождения 22 августа 1984(1984 08 22) (28 лет) Страна …   Википедия

  • spór — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. sporu, Mc. sporze {{/stl 8}}{{stl 7}} dyskusja wynikła z niezgodności poglądów, zdań na jakiś temat; konflikt, nieporozumienie, polemika, zatarg : {{/stl 7}}{{stl 10}}Naukowy spór. Spór trwa. Spór między kolegami …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Spor — 〈m. 1〉 Schimmel(pilz) [zu ahd. spori „faul, mürbe“; Näheres unbekannt] * * * Spor, der; [e]s, e [zu mhd. spœr = trocken, rau, ahd. spōri = mürb, faul, H. u.] (landsch.): Schimmel[pilz]. * * * Spor, der; [e]s, e [zu mhd. spœr = trocken, rau, ahd.… …   Universal-Lexikon

  • şpor — ŞPOR, şpori, s.m. (reg.) Pinten (la cizmă). – Din germ. Sporn. cf. rus. s p o r a. Trimis de LauraGellner, 02.05.2004. Sursa: DEX 98  ŞPOR s. v. pinten, sobă. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  şpor …   Dicționar Român

  • spor — sb., et, spor, ene; ikke spor; på sporet; sporene skræmmer …   Dansk ordbog

  • spor... — spor..., Spor... [ʃp..., sp...] vgl. ↑sporo..., Sporo …   Das große Fremdwörterbuch

  • Spor — Sm Schimmel (besonders an Kleidern, Büchern, Holz usw.) per. Wortschatz reg. (19. Jh.) Stammwort. Zu mhd. spör(e) trocken, rauh , ahd. spōri mürb, faul . Weitere Herkunft unklar. ✎ Heidermanns (1993), 533. deutsch d …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Spor — (Hüttenw.), so v.w. Spur …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Spor — Spor, im Hüttenbaue, S. Spur …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»