-
1 application du droit de l'environnement
приведение в исполнение законов в области охраны окружающей среды
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
environmental law enforcement
Any variety of activities associated with promoting compliance and obedience to those binding rules of a state that have been promulgated to safeguard ecological integrity, preserve natural resources and protect human health. (Source: BLD / TOE)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > application du droit de l'environnement
-
2 application de loi
приведение в исполнение закона
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
law enforcement
Any variety of activities associated with promoting compliance and obedience to the binding rules of a state, especially the prevention, investigation, apprehension or detention of individuals suspected or convicted of violating those rules. (Source: BLD / LLL)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > application de loi
-
3 culture irriguée
ирригационное земледелие
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
irrigation farming
Farming based on the artificial distribution and application of water to arable land to initiate and maintain plant growth. (Source: GOODa)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > culture irriguée
-
4 plan d'affectation
планирование распределения материально-сырьевых ресурсов
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
allocation plan
The formulation and application of such measures as laws, economic plans, urbanism, etc., to ensure a balance between the population's needs and the country's resources. (Source: ECHO2)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > plan d'affectation
-
5 Cour de justice des communautés européennes
Суд Европейского Союза
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
Court of Justice of the European Communities
Institution set up under Treaty of Rome to ensure that in interpretation and application of the Treaty the law is observed. It consists of judges from each member state, appointed for 6-year periods, assisted by three Advocates General. It sits in Luxembourg, expressing itself in judgements when called upon to do so in proceedings initiated by member states, institutions of the EC and natural or legal persons. Procedures are generally inquisitorial. (Source: CURZON)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Cour de justice des communautés européennes
-
6 gaine
1
оболочка
Кожух, обеспечивающий тип и степень защиты, необходимые для данного применения.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
оболочка
Корпус (кожух), обеспечивающий тип и степень защиты, соответствующие определенным условиям применения.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
оболочка
Элемент, обеспечивающий защиту оборудования от определенных внешних воздействий, а также защиту со всех сторон от прямых контактов.
Примечание - Определение, взятое из МЭС, требует следующих пояснений относительно области применения настоящего стандарта:
а) оболочки обеспечивают защиту людей или домашних животных и скота от доступа к опасным частям;
б) барьеры, решетки или любые другие средства, либо присоединенные к оболочке, либо размещенные под ней и приспособленные для предотвращения или ограничения проникновения специальных испытательных датчиков, рассматривают как части оболочки, кроме случаев, когда они могут быть демонтированы без применения ключа или другого инструмента.
Оболочка может быть в виде:
- шкафа или коробки, установленного(ой) либо на машине, либо отдельно от нее;
- отсека, представляющего собой закрытое пространство и являющегося частью конструкции машины.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
кожух 1)
Часть оборудования, обеспечивающая его защиту от определенных внешних воздействий и от прямого контакта в любых направлениях.
[ ГОСТ Р 52319-2005( МЭК 61010-1: 2001)]
1) Должно быть оболочка
[Интент]EN
enclosure
housing affording the type and degree of protection suitable for the intended application
Source: 195-02-35
[IEV number 151-13-08]
enclosure
part providing protection of equipment against certain external influences and, in any direction, protection against direct contact
[IEC 61010-031, ed. 1.0 (2002-01)]FR
enveloppe, f
enceinte assurant le type et le degré de protection approprié pour l'application prévue
Source: 195-02-35
[IEV number 151-13-08]
enveloppe
partie assurant la protection d’un appareil contre certaines influences extérieures et, dans toutes les directions, la protection contre le contact direct
[IEC 61010-031, ed. 1.0 (2002-01)]2
оболочка
сплошная непрерывная трубка из металла или неметаллического материала, как правило, наложенного с помощью экструзии
Примечание. Термин «sheath» в Северной Америке используется только для металлической оболочки, в то время как для неметаллических покрытии применяется термин «jacket»
[IEV number 461-05-03]EN
sheath
jacket (North America)
uniform and continuous tubular covering of metallic or non-metallic material, generally extruded
NOTE – The term sheath is only used for metallic coverings in North America, whereas the term jacket is used for non-metallic coverings.
[IEV number 461-05-03]FR
gaine
revêtement tubulaire continu et uniforme en matériau métallique ou non métallique, généralement extrudé
NOTE – En Amérique du Nord, le terme “sheath” est utilisé uniquement pour les revêtements métalliques tandis que le terme “jacket” est utilisé pour les revêtements non métalli
[IEV number 461-05-03]
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
- enveloppe, f
- gaine
оболочка тепловыделяющего элемента ядерного реактора
оболочка твэла
Внешняя по отношению к сердечнику часть тепловыделяющего элемента ядерного реактора из конструкционного материала, обеспечивающая передачу тепла из сердечника к теплоносителю, исключение контакта сердечника с окружающей средой, удержание продуктов деления и стабильность формы тепловыделяющего элемента в процессе его эксплуатации.
[ ГОСТ 23082-78]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
чехол
-
[IEV number 151-12-41]EN
sheath
jacket (North America)
uniform and continuous tubular covering made of conductive or insulating material
NOTE – In North America, the term sheath is used only for metallic coverings, whereas the term jacket is used for non-metallic coverings.
Source: 461-05-03 MOD
[IEV number 151-12-41]FR
gaine, f
revêtement tubulaire continu constitué de matériau conducteur ou isolant
NOTE – En Amérique du Nord, le terme "sheath" est utilisé uniquement pour les revêtements métalliques, tandis que le terme "jacket" est utilisé pour les revêtements non métalliques.
Source: 461-05-03 MOD
[IEV number 151-12-41]EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > gaine
-
7 essai d'endurance
испытание на стойкость
-
[IEV number 151-16-22]EN
endurance test
test carried out over a time interval to investigate how the properties of an item are affected by the application of stated stresses and by their duration or repeated application
Source: 191-14-06 MOD
[IEV number 151-16-22]FR
essai d'endurance, m
essai conduit pendant un certain intervalle de temps afin de déterminer comment les propriétés d'une entité sont affectées à la fois par l'application de contraintes fixées et par leur durée d'application ou leur répétition
Source: 191-14-06
[IEV number 151-16-22]EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > essai d'endurance
-
8 enveloppe, f
1
оболочка
Кожух, обеспечивающий тип и степень защиты, необходимые для данного применения.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
оболочка
Корпус (кожух), обеспечивающий тип и степень защиты, соответствующие определенным условиям применения.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
оболочка
Элемент, обеспечивающий защиту оборудования от определенных внешних воздействий, а также защиту со всех сторон от прямых контактов.
Примечание - Определение, взятое из МЭС, требует следующих пояснений относительно области применения настоящего стандарта:
а) оболочки обеспечивают защиту людей или домашних животных и скота от доступа к опасным частям;
б) барьеры, решетки или любые другие средства, либо присоединенные к оболочке, либо размещенные под ней и приспособленные для предотвращения или ограничения проникновения специальных испытательных датчиков, рассматривают как части оболочки, кроме случаев, когда они могут быть демонтированы без применения ключа или другого инструмента.
Оболочка может быть в виде:
- шкафа или коробки, установленного(ой) либо на машине, либо отдельно от нее;
- отсека, представляющего собой закрытое пространство и являющегося частью конструкции машины.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
кожух 1)
Часть оборудования, обеспечивающая его защиту от определенных внешних воздействий и от прямого контакта в любых направлениях.
[ ГОСТ Р 52319-2005( МЭК 61010-1: 2001)]
1) Должно быть оболочка
[Интент]EN
enclosure
housing affording the type and degree of protection suitable for the intended application
Source: 195-02-35
[IEV number 151-13-08]
enclosure
part providing protection of equipment against certain external influences and, in any direction, protection against direct contact
[IEC 61010-031, ed. 1.0 (2002-01)]FR
enveloppe, f
enceinte assurant le type et le degré de protection approprié pour l'application prévue
Source: 195-02-35
[IEV number 151-13-08]
enveloppe
partie assurant la protection d’un appareil contre certaines influences extérieures et, dans toutes les directions, la protection contre le contact direct
[IEC 61010-031, ed. 1.0 (2002-01)]2
оболочка
сплошная непрерывная трубка из металла или неметаллического материала, как правило, наложенного с помощью экструзии
Примечание. Термин «sheath» в Северной Америке используется только для металлической оболочки, в то время как для неметаллических покрытии применяется термин «jacket»
[IEV number 461-05-03]EN
sheath
jacket (North America)
uniform and continuous tubular covering of metallic or non-metallic material, generally extruded
NOTE – The term sheath is only used for metallic coverings in North America, whereas the term jacket is used for non-metallic coverings.
[IEV number 461-05-03]FR
gaine
revêtement tubulaire continu et uniforme en matériau métallique ou non métallique, généralement extrudé
NOTE – En Amérique du Nord, le terme “sheath” est utilisé uniquement pour les revêtements métalliques tandis que le terme “jacket” est utilisé pour les revêtements non métalli
[IEV number 461-05-03]
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
- enveloppe, f
- gaine
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > enveloppe, f
-
9 technologie indigčne
- технология, приемлемая для местных условий
технология, приемлемая для местных условий
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
indigenous technology
Technologies employed by the native inhabitants of a country and which constitute an important part of its cultural heritage and should therefore be protected against exploitation by industrialized countries; the problem of indigenous knowledge has been discussed during the Rio Conference but it does not receive much protection under the Biodiversity Convention. Article 8 mandates that parties "respect, preserve and maintain knowledge, innovations and practices of indigenous and local communities embodying traditional life styles... and promote their wider application with the approval and involvement of holders of such knowledge, innovations and practices and encourage the equitable sharing of benefits arising from them". (Source: RRDA / WRES)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > technologie indigčne
-
10 impact de l'agriculture sur l'environnement
воздействие сельскохозяйственной деятельности на окружающую среду
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
environmental impact of agriculture
Agricultural activities have significant impacts on water quality, including increases in stream sedimentation from erosion, and increases in nutrients, pesticides, and salt concentrations in runoff. In certain regions, the misuse of pesticides has led to the development of pesticide-resistant strains of pests, destroyed natural predators, killed local wildlife, and contaminated human water supplies. Improper application of fertilizers has changed the types of vegetation and fish types inhabiting nearby waterways and rivers. (Source: RAU / WPR)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > impact de l'agriculture sur l'environnement
-
11 processus géologique
геологический процесс
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
geological process
Dynamic actions or events that occur at the Earth's surface due to application of natural forces resulting from gravity, temperature changes, freezing and thawing, chemical reactions, seismic shaking, and the agencies of wind and moving water, ice and snow. Where and when a force exceeds the strength of the earth material, the material is changed by deformation, translocation, or chemical reactions. (Source: DUNSTE)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > processus géologique
-
12 géologie des ressources pétroličres
геология нефти
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
petroleum geology
The branch of economic geology that relates to the origin, migration and accumulation of oil and gas, and to the discovery of commercial deposits. Its practice involves the application of geochemistry, geophysics, paleontology, structural geology and stratigraphy to the problems of finding hydrocarbons. (Source: BJGEO)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > géologie des ressources pétroličres
-
13 produit antivégétal
антиводорослевый реагент
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
antifouling agent
Agent that inhibits the growth of barnacles and other marine organisms on a ship's bottom (an antifouling paint or other coating). Organo-tin compounds have been the most often used agents in this application since they are effective against both soft and hard fouling organisms. However, in spite of their performance, they have a negative impact on the marine environment and their long half life in the environment, has prompted marine paint manufacturers to look for a nonpersistent alternative. (Source: CED / OLIN)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > produit antivégétal
-
14 géotechnique
геотехника
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
geotechnics
The application of scientific methods and engineering principles to civil engineering problems through acquiring, interpreting, and using knowledge of materials of the crust of the earth. (Source: MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > géotechnique
-
15 géotechnologie
геотехнология
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
geotechnology
The application of scientific methods and engineering techniques to the exploitation and use of natural resources. (Source: BJGEO)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > géotechnologie
-
16 Cour de Justice Européenne
Европейский Суд
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
European Court of Justice
The supreme court of The European Union which oversees the application of the EU treaties, decides upon the validity and the meaning of Community legislation and determines whether any act or omission by the European Commission, the Council of Minister or any member state constitutes a breach of Community law. (Source: EUEN / DICLAW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Cour de Justice Européenne
-
17 paléoécologie
палеоэкология
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
palaeoecology
The application of ecological concepts to fossil and sedimentary evidence to study the interactions of Earth surface, atmosphere, and biosphere in former times. (Source: ALL)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > paléoécologie
-
18 industrie énergétique
производство энергии
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
energy industry
Industry which converts various types of fuels as well as solar, water, tidal, and geothermal energy into other energy forms for a variety of household, commercial, transportation, and industrial application. (Source: PZ)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > industrie énergétique
-
19 technologie alimentaire
технология в области производства продуктов питания
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
food technology
The application of science and engineering to the refining, manufacturing, and handling of foods; many food technologists are food scientists rather than engineers. (Source: MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > technologie alimentaire
-
20 enseignement général
общее образование
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
general education
Informal learning or formal instruction with broad application to human existence beyond the domain of any particular subject or discipline, often equated with liberal arts in the university setting and contrasted to courses required for a specific major or program. (Source: ISEP / COE)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > enseignement général
- 1
- 2
См. также в других словарях:
source and application of funds — ˌsource and appliˌcation of ˈfunds also sources and uses of funds noun [uncountable] ACCOUNTING information contained in a company s accounts about the flow of money into and out of the company over a particular period of time, including… … Financial and business terms
source and application of funds — source and disposition of funds A statement describing how a business has raised and used its funds for a specified period. Sources of funds are typically trading profits, issues of shares or loan stock, sales of fixed assets, and borrowings.… … Accounting dictionary
source and application of funds — source and disposition of funds A statement describing how a business has raised and used its funds for a specified period. Sources of funds are typically trading profits, issues of shares or loan stock, sales of fixed assets, and borrowings.… … Big dictionary of business and management
source and application of funds statement — ➔ statement … Financial and business terms
source and application of funds statement — /sɔ:s ən ˌæplɪkeɪʃ(ə)n əv fʌndz ˌsteɪtmənt/, sources and uses of funds statement /ˌsɔ:sɪz ən ˌju:zɪz əv fʌndz ˌsteɪtmənt/ noun a statement in a company’s annual accounts, showing where new funds came from during the year, and how they were used … Dictionary of banking and finance
source and disposition of funds — source and application of funds … Accounting dictionary
Comparison of open source and closed source — Open source the source availability model used by free and open source software (FOSS) and closed source are two approaches to the distribution of software. Contents 1 Background 2 Commercialization 2.1 Proprietary software … Wikipedia
PHP Extension and Application Repository — The PHP Extension and Application Repository, or PEAR, is a repository of PHP software code. Stig S. Bakken founded the PEAR project in 1999 to promote the re use of code that performs common functions. The project seeks to provide a structured… … Wikipedia
Open Source Cluster Application Resources — (OSCAR) is a Linux based software installation for high performance cluster computing. OSCAR allows users to install a Beowulf type high performance computing cluster. Beowulf Clusters are scalable performance clusters based on commodity hardware … Wikipedia
PHP Extension and Application Repository — oder PEAR ist eine Bibliothek (oft engl. Library) von Modulen und Erweiterungen für die Skriptsprache PHP. Jeder Entwickler kann eigene Module via PEAR vertreiben, sofern er diese unter eine der fünf zugelassenen Open Source Lizenzen stellt.[1]… … Deutsch Wikipedia
application of funds — ➔ source and application of funds … Financial and business terms