-
1 sonambulo
sonámbulo -
2 sonámbulo
sonámbulo
◊ -la adjetivosomnambulistic (frml); es sonámbulo he sleepwalks, he walks in his sleep ■ sustantivo masculino, femenino sleepwalker, somnambulist (frml)
sonámbulo,-a sustantivo masculino y femenino sleepwalker ' sonámbulo' also found in these entries: Spanish: sonámbula English: sleepwalker -
3 sonámbulo
somnàmbul -
4 sonámbula
sonámbulo,-a sustantivo masculino y femenino sleepwalker -
5 sleepwalker
noun sonámbulotr['sliːpwɔːkəSMALLr/SMALL]1 sonámbulo,-asleepwalker ['sli:p.wɔkər] n: sonámbulo m, -la fn.• sonámbulo s.m.noun sonámbulo, -la m,f['sliːpˌwɔːkǝ(r)]N sonámbulo(-a) m / f* * *noun sonámbulo, -la m,f -
6 sleep
sli:p
1. past tense, past participle - slept; verb(to rest with the eyes closed and in a state of natural unconsciousness: Goodnight - sleep well!; I can't sleep - my mind is too active.) dormir
2. noun((a) rest in a state of natural unconsciousness: It is bad for you to have too little sleep, since it makes you tired; I had only four hours' sleep last night.) sueño- sleeper- sleepless
- sleepy
- sleepily
- sleepiness
- sleeping-bag
- sleeping-pill / sleeping-tablet
- sleepwalk
- sleepwalker
- put to sleep
- sleep like a log/top
- sleep off
- sleep on
sleep1 n sueñoyou look tired, you need more sleep pareces cansado, necesitas dormir mássleep2 vb dormirtr[sliːp]1 sueño2 (in eyes) legaña1 (gen) dormir1 (accommodate) tener camas para, poder alojar a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLsleep tight que duermas bien, que descansesto cry oneself to sleep llorar hasta quedarse dormido,-ato get to sleep conciliar el sueñoto lose sleep over something perder el sueño por algoto put an animal to sleep sacrificar un animalto put a patient to sleep dormir a un pacienteto sleep like a log / sleep like a top dormir como un tronco, dormir como un lirónto sleep on it consultarlo con la almohadato sleep rough dormir al rasosleep n1) : sueño m2)to go to sleep : dormirsen.• sueño s.m.v.(§ p.,p.p.: slept) = dormir v.• pasar durmiendo v.sliːp
I
1) u c sueño mto go to sleep — dormirse*
she went to sleep almost immediately — se durmió or se quedó dormida casi inmediatamente
I can't get to sleep — no puedo dormirme, no puedo conciliar el sueño
to walk in one's sleep — ser* sonámbulo
not to lose any sleep over somebody/something — no perder* el sueño or no preocuparse por alguien/algo
2) u ( in eyes) lagañas fpl, legañas fpl
II
1.
(past & past p slept) intransitive verb dormir*to sleep late — dormir* hasta tarde
goodnight, sleep tight! — hasta mañana, que duermas bien or que descanses
to sleep like a log o baby o (BrE) top — (colloq) dormir* como un tronco or como un lirón or como un bendito (fam)
2.
sleep vtthe hotel sleeps 200 guests — el hotel tiene 200 camas or puede alojar a 200 personas
Phrasal Verbs:- sleep in- sleep on[sliːp] (vb: pt, pp slept)1. N1) (=rest) sueño mlack of sleep — falta f de sueño
•
to drop off to sleep — quedarse dormido•
he fell into a deep sleep — se quedó profundamente dormido•
I couldn't get to sleep — no podía dormirme or conciliar el sueño•
to go to sleep — [person] dormirse, quedarse dormido; (=limb) dormirse•
to have a sleep — dormirto have a little sleep — dormir un rato, descabezar un sueño
•
I shan't lose any sleep over it — eso no me va a quitar el sueñoto put an animal to sleep — euph (=kill) sacrificar un animal
•
to talk in one's sleep — hablar en sueños•
I didn't get a wink of sleep all night — no pegué ojo en toda la noche- sleep the sleep of the just2. VT1) (=accommodate)can you sleep all of us? — ¿hay cama(s) para todos nosotros?
2) (=rest) dormir3.VI dormir•
I couldn't sleep last night — anoche no pude dormir•
to sleep heavily — (habitually) tener el sueño pesado; (on particular occasion) dormir profundamente•
to sleep on sth — (fig) consultar algo con la almohada•
to sleep out — (=not at home) dormir fuera de casa; (=in open air) dormir al aire libre, pasar la noche al raso•
he slept through the alarm clock — no oyó el despertador•
sleep tight! — ¡que duermas bien!, ¡que descanses!- sleep like a log or top or babyrough 2.4.CPDsleep deprivation N — falta f de sueño
- sleep in* * *[sliːp]
I
1) u c sueño mto go to sleep — dormirse*
she went to sleep almost immediately — se durmió or se quedó dormida casi inmediatamente
I can't get to sleep — no puedo dormirme, no puedo conciliar el sueño
to walk in one's sleep — ser* sonámbulo
not to lose any sleep over somebody/something — no perder* el sueño or no preocuparse por alguien/algo
2) u ( in eyes) lagañas fpl, legañas fpl
II
1.
(past & past p slept) intransitive verb dormir*to sleep late — dormir* hasta tarde
goodnight, sleep tight! — hasta mañana, que duermas bien or que descanses
to sleep like a log o baby o (BrE) top — (colloq) dormir* como un tronco or como un lirón or como un bendito (fam)
2.
sleep vtthe hotel sleeps 200 guests — el hotel tiene 200 camas or puede alojar a 200 personas
Phrasal Verbs:- sleep in- sleep on -
7 sleepwalk
verb (to walk about while asleep: She was sleepwalking again last night.) ser sonámbulo, pasear dormidointransitive verb caminar dormido['sliːpˌwɔːk]VI ser sonámbulo, pasearse dormido* * *intransitive verb caminar dormido -
8 somnambulist
tr[səm'næmbjəlɪst]1 somnámbulo,-an.• somnámbulo s.m.• sonámbulo s.m.[sɒm'næmbjʊlɪst]N sonámbulo(-a) m / f -
9 Schlafwandler
<-s, -; -nen> sonámbulo, -a Maskulin, Feminin -
10 mondsüchtig
-
11 sleepwalker
adj.sonámbulo, somnámbulo.s.sonámbulo(a). -
12 sleep-walking
adj.sonámbulo.s.somnambulismo, el ser sonámbulo, el andar dormido, el caminar dormido. -
13 somnambulist
adj.sonámbulo.s.sonámbulo, el que estando dormido se levanta de la cama y anda como si estuviera despierto. -
14 walk
(to walk, stand etc on the toes: He stood on tiptoe(s) to reach the shelf.) ponerse/caminar de puntillaswalk1 n paseo / vuelta / caminatawalk2 vb andar / ir a pie / caminarsometimes I go by car, sometimes I walk a veces voy en coche, a veces voy andandotr[wɔːk]■ I'm going for a walk me voy a pasear, voy a dar un paseo3 (gait) modo de andar, andares nombre masculino plural1 andar, caminar, pasear■ I'll walk there iré andando, iré a pie■ is the baby walking yet? ¿ya anda el bebé?■ I love walking round the old part of the city me encanta pasear por el barrio antiguo de la ciudad1 (cover on foot) ir a pie, ir andando, andar■ is it far? can I walk it? ¿está lejos? ¿se puede ir andando?\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto go for a walk dar un paseoto run before one can walk precipitarseto walk all over somebody tratar muy mal a alguiento walk it (win easily) ganar fácilmenteto walk somebody off their feet agotar a alguien a fuerza de caminarto walk tall ir con la cabeza bien altawalk of life condición nombre femenino socialwalk ['wɔk] vi1) : caminar, andar, pasearyou're walking too fast: estás caminando demasiado rápidoto walk around the city: pasearse por la ciudad2) : ir andando, ir a piewe had to walk home: tuvimos que ir a casa a pie3) : darle base por bolas (a un bateador)walk vt1) : recorrer, caminarshe walked two miles: caminó dos millas2) accompany: acompañar3) : sacar a pasear (a un perro)walk n1) : paseo m, caminata fto go for a walk: ir a caminar, dar un paseo2) path: camino m3) gait: andar m4) : marcha f (en beisbol)5)walk of life : esfera f, condición fv.• andar v.(§pret: anduv-)• caminar v.• ir v.(§pres: voy, vas...), subj: vay-, imp: ib-, pret: fu-•)• llevar al paso v.• llevar caminando v.• pasear v.• recorrer v.n.• alameda s.f.• andar s.m.• paseo s.m.• paso s.m.
I
1. wɔːk1) ( go by foot) caminar, andar* (esp Esp); ( in a leisurely way) pasearwalk, don't run! — camina, no corras!
to walk by o past something — pasar por algo
he walked down/up the steps — bajó/subió los peldaños
to walk in/out — entrar/salir*
to walk up to somebody — acercarse* a algn
to walk tall — ir* or andar* con la cabeza en alto
2) (not use bus, car, etc) ir* a pie, ir* caminando or (esp Esp) andandothere was no elevator so we had to walk up — no había ascensor, así que tuvimos que subir por la escalera
3) ( Sport) ( in baseball) dar* una base por bolas, pasar por bolas
2.
walk vt1) ( go along) \<\<hills/path\>\> recorrer, caminar por2)a) ( take for walk) \<\<dog\>\> pasear, sacar* a pasearb) ( accompany) acompañar•Phrasal Verbs:- walk off- walk on- walk out
II
1)to go for o take a walk — ir* a pasear or a dar un paseo, ir* a caminar (esp AmL)
it's five minutes' o a five-minute walk from here — está or queda a cinco minutos de aquí a pie
b) ( Sport) marcha f2)a) ( route)b) ( path) (esp AmE) camino m3)a) ( gait) andar m, manera f de caminar or andarb) ( speed) (no pl)[wɔːk]at a walk — al paso; see also walk of life
1. N1) (=stroll, ramble) paseo m ; (=hike) caminata f, excursión f a pie; (=race) marcha f atléticato go for or take a walk — ir de paseo
take a walk! * — ¡lárgate * !
2) (=avenue) paseo m3) (=pace) paso m4) (=gait) paso m, andar m5)walk of life: I meet people from all walks of life — me encuentro con gente de todas las profesiones y condiciones sociales
2. VT1) [+ distance] andar, caminar (esp LAm)to walk the streets — andar por las calles; (aimlessly) vagar por las calles; (=be homeless) no tener hogar, estar sin techo; [prostitute] hacer la calle or la carrera
to walk the wards — (Med) hacer prácticas de clínica
you can walk it in five minutes — está a cinco minutos andando or a pie de aquí
I had to walk it — tuve que ir a pie or ir andando
don't worry, you'll walk it * — (fig) no te preocupes, será facilísimo
2) (=lead) [+ dog] pasear, sacar a pasear; [+ horse] llevar al pasoshe walks the dog every day — pasea or saca a pasear al perro todos los días
- walk sb into the ground or off his feet3. VI1) andar, caminar (esp LAm); (as opposed to riding etc) ir a pie, ir andando, ir caminando (esp LAm); (Sport) marcharcan your little boy walk yet? — ¿ya anda tu niño?
don't walk so fast! — ¡no andes tan deprisa!
are you walking or going by bus? — ¿vas a ir a pie o en autobús?
walk — (US) (on traffic signal) cruzar
don't walk — (US) (on traffic signal) no cruzar
to walk in one's sleep — ser sonámbulo, andar dormido
to walk downstairs/upstairs — bajar/subir la escalera
we had to walk — tuvimos que ir a pie or andando
to walk home — ir andando a casa, volver andando a casa
we were out walking in the hills/in the park — estábamos paseando por la montaña/el parque
to walk slowly up/down the stairs — subir/bajar lentamente la escalera
- walk tall2) [ghost] andar, aparecer3) * (=disappear) volar *my camera's walked — mi cámara ha volado or desaparecido
4) * (=be acquitted) salir sin cargos- walk in- walk off- walk on- walk out- walk up* * *
I
1. [wɔːk]1) ( go by foot) caminar, andar* (esp Esp); ( in a leisurely way) pasearwalk, don't run! — camina, no corras!
to walk by o past something — pasar por algo
he walked down/up the steps — bajó/subió los peldaños
to walk in/out — entrar/salir*
to walk up to somebody — acercarse* a algn
to walk tall — ir* or andar* con la cabeza en alto
2) (not use bus, car, etc) ir* a pie, ir* caminando or (esp Esp) andandothere was no elevator so we had to walk up — no había ascensor, así que tuvimos que subir por la escalera
3) ( Sport) ( in baseball) dar* una base por bolas, pasar por bolas
2.
walk vt1) ( go along) \<\<hills/path\>\> recorrer, caminar por2)a) ( take for walk) \<\<dog\>\> pasear, sacar* a pasearb) ( accompany) acompañar•Phrasal Verbs:- walk off- walk on- walk out
II
1)to go for o take a walk — ir* a pasear or a dar un paseo, ir* a caminar (esp AmL)
it's five minutes' o a five-minute walk from here — está or queda a cinco minutos de aquí a pie
b) ( Sport) marcha f2)a) ( route)b) ( path) (esp AmE) camino m3)a) ( gait) andar m, manera f de caminar or andarb) ( speed) (no pl)at a walk — al paso; see also walk of life
-
15 somnabulist
-
16 somnàmbul
somnámbulo, sonámbulo -
17 náměsíčník
m lék. lunáticom noctámbulom somnámbulom sonámbulo -
18 náměsíčný
lék. lunerolék. lunáticoalunadoatreguadonoctámbulosomnámbulosonámbulo -
19 musphachiq
adj. y s. Que hace delirar o actuar como sonambulo. EJEM: musphachiq qora, hierba alucinógena. -
20 musphachiy
v. Hacer delirar, desorientar, aturdir o actuar como sonámbulo.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sonâmbulo — adj. 1. Que, dormindo, fala, levanta se, anda ou realiza outros atos habituais em quem está acordado. • s. m. 2. Pessoa que se movimenta ou fala enquanto dorme. • Sinônimo geral: SONÂMBULO ‣ Etimologia: francês somnambule … Dicionário da Língua Portuguesa
sonámbulo — sonámbulo, la adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. (ser) Que padece sonambulismo: No conviene despertar bruscamente a un sonámbulo. 2. (estar) Que anda, habla o se mueve como si estuviera dormido: Hoy estás sonambula, es mejor que… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sonámbulo — sonámbulo, la adj. Dicho de una persona: Que mientras está dormida tiene cierta aptitud para ejecutar algunas funciones correspondientes a la vida de relación exterior, como las de levantarse, andar y hablar. U. t. c. s.) … Diccionario de la lengua española
Sonambulo — Superherobox| caption= comic color=background:#cccccc character name=Sonambulo real name=Salomon Lopez publisher=Ninth Circle debut= Sonambulo: Sleep of the Just creators=Rafael Navarro alliance color=background:#cccccc alliances=Xóchitl ( Xóchi… … Wikipedia
sonámbulo — (Del lat. somnus, acto de dormir + ambulare, caminar.) ► adjetivo/ sustantivo SICOLOGÍA Que padece sonambulismo TAMBIÉN somnámbulo * * * sonámbulo, a adj. y n. Se aplica a la persona que padece sonambulismo. ≃ Somnámbulo. * * * sonámbulo, la. adj … Enciclopedia Universal
sonámbulo — {{#}}{{LM S36288}}{{〓}} {{[}}sonámbulo{{]}}, {{[}}sonámbula{{]}} ‹so·nám·bu·lo, la› {{《}}▍ adj./s.{{》}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} que padece un trastorno del sueño caracterizado por la realización de actos mientras está dormida.… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Sonámbulo (disambiguation) — Sonámbulo (or Sonambulo) is a word in the Spanish language meaning sleepwalker. sonámbulo may refer to: *Sonámbulo, an independent comic book by Rafael Navarro which combines elements of lucha libre and noir. **Sonámbulo, the protagonist of the… … Wikipedia
Sonámbulo (banda) — Contenido 1 Introducción 2 Psicotropical: Trópico Psicodelia 3 Sus integrantes: La riqueza de la migración 4 Discografía … Wikipedia Español
Verde Sonámbulo — es una adaptación autorizada del poema Romance Sonámbulo de Federico García Lorca que aparece en el disco Proyecto Triolocría de Luis Asiaín. La peculiaridad de esta canción es que se trata de la primera vez que la Comunidad de Herederos de… … Wikipedia Español
Sonambulismo — Las personas que presentan sonambulismo (un trastorno del sueño clasificado como parasomnia), también llamado noctambulismo, desarrollan actividades motoras automáticas que pueden ser sencillas o complejas. Un individuo sonámbulo puede salir de… … Wikipedia Español
Triolocría — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español