-
1 derken
derken Konjunktionaladverb mittlerweile, inzwischen; da, in diesem Augenblick;derken yağmur başladı da fing es an zu regnen; Konjunktion indem; (gerade) als; obwohl (man wollte, man sollte), so doch …;onu kurtarayım derken az kalsın ben de … indem ich ihn retten wollte, wäre ich fast … -
2 düşmek
1. v/i fallen (-den von D; -e auf A); hinfallen; Flugzeug abstürzen; herunterkommen, verarmen; (-den durch, z.B. Krankheit) abnehmen; (-e in eine Lage, Angst) geraten; passen, wirken, sich machen (-e zu, z.B. einem Bild); verlieren (-den an, z.B. Vertrauen); Hitze zurückgehen; Wind, Wut sich legen; sich dem Spiel hingeben; Verhältnis entfallen (-e auf A); (-e) irgendwo auftauchen, herkommen; Leute strömen (-e auf, in A);arkasına (peşine) düşmek verfolgen (-in A);önüne düşmek vorausgehen (-in D);hastaneye düşmek ins Krankenhaus kommen;şüpheye düşmek Zweifel hegen;kar düştü es hat geschneit;dokuzdan iki düş(tü) neun minus zwei;bana düşer es obliegt mir, es ist meine Pflicht;bana düşmez es ist nicht meine Sache, es geht mich nichts an;bana (da) evet demek düşmüştü (und) mir war nur noch geblieben, ja zu sagen;fırsat düşerse wenn sich die Gelegenheit bietet;işim düşerse wenn ich … zu tun haben sollte;yolum (oraya) düşerse wenn es mich (dorthin) verschlägt;-le düşüp kalkmak (intensive) Beziehungen haben zu2. v/t abziehen;hesaptan düşmek von der Rechnung abziehen -
3 bile
2. 1) (de, da) auch, selbstgitse \bile selbst wenn er gehtönemli olmasa \bile auch wenn es nicht wichtig istyağmur yağacak olsa \bile auch wenn es regnen sollte2) ( dahi) sogarTürkçe roman \bile okuyor er liest sogar Romane auf Türkisch3) schondüşüncesi \bile beni hasta ediyor schon der Gedanke macht mich kranko gitti \bile er ist schon gegangen4) ( üstelik) obendreinbirbirleriyle konuşmadılar \bile sie haben nicht einmal miteinander gesprochen5) (noch) nicht einmal, kaumen küçük bir pişmanlık eseri \bile nicht einmal das geringste Anzeichen von Reueen ufak bir hatayı \bile affetmemek nicht einmal den kleinsten Fehler verzeihenüç saat \bile sürmedi es hat noch nicht einmal drei Stunden gedauert -
4 da
da <de> konj1) auch, ebenfalls, gleichfallsben/sen de ich/du auchne kadar bekledimse de... solange ich auch wartete...2) damitonu bana ver de işimi göreyim gib es her damit ich meine Arbeit machen kann3) dennbu \da ne demek oluyor? was soll das denn heißen?Hasan \da kim oluyormuş? wer ist denn eigentlich Hasan?yağmur yağacak olsa \da auch wenn es regnen sollte5) nochbugün daha \da iyiyim heute geht es mir noch besser7) undçalıştı \da başardı er hat gearbeitet und hat es geschafftsen otur \da ben gideyim bleib du mal sitzen und lass mich gehen8) sondernHasan gitmedi de Zeynep gitti nicht Hasan sondern Zeynep ging9) (hem... hem) sowohl... als auchkadınlar \da erkekler de sowohl die Frauen als auch die Männer10) ebensomatematiğe olduğu kadar dillere de istidadı olmak ebenso sehr für Sprachen wie für Mathematik begabt seino \da benim kadar uzun konuştu sie sprach ebenso lang(e) wie ich11) dochyıllar nasıl \da geçiyor! wie doch die Tage vergehen! -
5 dahi
1) (de, da) auch, selbstgelse/gitse \dahi selbst [o auch] wenn er kommt/gehtönemli olmasa \dahi auch wenn es nicht wichtig istyağmur yağacak olsa \dahi auch wenn es regnen sollte2) ( bile) sogarbunu o \dahi biliyor das weiß sogar er3) (noch) nicht einmal, kaumen küçük bir pişmanlık eseri \dahi nicht einmal das geringste Anzeichen von Reueen ufak bir hatayı \dahi affetmemek nicht einmal den kleinsten Fehler verzeihen -
6 habersiz
-
7 havalanmak
vi1) abheben, sich in die Luft erhebenkuş/uçak havalandı der Vogel/das Flugzeug erhob sich in die Luft2) oda her gün havalanmalı das Zimmer sollte jeden Tag gelüftet werden -
8 kaçılmak
viböyle bir şeyi görür görmez kaçılmalı sobald man so etwas sieht, sollte man weglaufen2) ( reg) zur Seite gehen, aus dem Weg gehen -
9 ki
ki konj1) dennbu nasıl oldu \ki? wie ist denn das passiert?buna ne dersin \ki? was meinst du denn dazu?demek \ki das heißt, alsone oldu \ki? was ist denn passiert?neden/nerede \ki? warum/wo denn?öyle görünüyor \ki... es sieht so aus, als ob...2) dochacaba gelmez mi \ki? ob er doch nicht kommt?o bir şey yapmamıştı \ki er hatte doch nichts gemacht3) auchbaşka nasıl olabilirdi \ki? wie sollte es auch anders sein? -
10 liyakat
1) Würdigkeit f\liyakat göstermek sich bewähren, sich verdient machenher birimiz kendi \liyakatimize göre, üzerimize bir vazife almalıyız jeder von uns sollte nach seiner Fähigkeit eine Aufgabe übernehmen -
11 olmak
vi1) seinolamaz! das kann nicht sein!annesi olamaz sie kann nicht seine Mutter seinannesi oluyor sie ist seine Mutterannesi oluyormuş sie soll seine Mutter seininsan sabırlı olmalı der Mensch sollte geduldig seinneredeyse burada olur er wird gleich hier seinöğleden sonra orada olmalıyım ich muss nachmittags dort seinhiçbir şey olmamış gibi als ob nichts geschehen wärene olursa olsun egal was passiertolan oldu es kam, wie es kommen mussteolan olmuş was geschehen ist, ist geschehenne oldu ki? was ist denn passiert?3) werdenbu nasıl belli oldu? wie ist das bekannt geworden?iki yıl oldu es sind zwei Jahre geworden4) ( fam) gehen, klappen, hinhauenoldu mu? hat es geklappt?olmaz! das [o es] geht nicht!başka türlü olmaz es geht nicht andersböyle olmaz so geht es nichtdaha erken olmaz früher geht's nicht5) ( olgunlaşmak) reifen, reif werdenüzümler daha olmadı die Trauben sind noch nicht reif6) ( hazır duruma gelmek)çay/kahve oldu der Tee/Kaffee ist fertigpilav oldu mu? ist der Reis fertig?7) (bir şeyi \olmak) habenparmağı tetikte \olmak den Finger am Abzug habeniştahı/parası \olmak Appetit/Geld habenrandevusu \olmak eine Verabredung haben8) ( bulunmak) sein, sich befindenburnunun dibinde \olmak sich direkt vor seiner Nase befindenimkân dâhilinde \olmak im Bereich des Möglichen liegen9) ( çocuğu) bekommenişinden \olmak seine Arbeit verlieren; s. a. olur -
12 sabırlı
-
13 takdirde
falls, für den Fall, gesetzt den Fallaksi \takdirde andernfalls, ansonsten, sonst, wenn nichtbaşıma bir şey [o hâl] geldiği \takdirde falls mir etwas zustößt, für den Fall, dass mir etwas zustößtgeldiği \takdirde falls er kommen sollte, gesetzt den Fall, dass er kommtyağmur yağdığı \takdirde falls es regnet
См. также в других словарях:
sollte — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • solltest • sollten • solltet • soll • sollst • … Deutsch Wörterbuch
Was man weiß, was man wissen sollte — In dem Anfang der 60er Jahre populären Fernsehquiz »Hätten Sie s gewusst?« (vergleiche auch diesen Artikel) mussten die Kandidaten Fragen aus unterschiedlichen Fachgebieten beantworten. Für Fragen der Allgemeinbildung, die keiner bestimmten… … Universal-Lexikon
Es war ihm auch diese Rede sehr gemein: Das Recht muss seinen Gang haben und sollte die Welt darüber… — Es war ihm auch diese Rede sehr gemein (Ferdin. I.): Das Recht muss seinen Gang haben und sollte die Welt darüber zu Grunde gehen. См. Где закон, там и обида … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
sie sollte — [Network (Rating 5600 9600)] … Deutsch Wörterbuch
man sollte — man sollte … Deutsch Wörterbuch
ich sollte — es wäre an mir; ich müsste; es ist meine Aufgabe … Universal-Lexikon
heerd — sollte … Hunsrückisch-Hochdeutsch
Theo Berger — Sollte außerdem noch Wikipedia gerecht aufgearbeitet werden. Dobschütz 20:04, 29. Okt. 2006 (CET) Theo Berger (* 25. Januar 1941 in Ludwigsmoos; † 20. November 2003 in Straubing, Bayern) war ein deutscher Gewaltverbrecher, der auch unter den… … Deutsch Wikipedia
Gewichtskraft — (sollte nach DIN 1080 1 nicht verwendet werden); Eigenlast … Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens
EU-Verfassung — Europaflagge Der Vertrag über eine Verfassung für Europa (VVE) war ein 2004 unterzeichneter, aber nicht in Kraft getretener völkerrechtlicher Vertrag, durch den das politische System der Europäischen Union reformiert werden sollte. Insbesondere… … Deutsch Wikipedia
EU-Verfassung und Frankreich — Europaflagge Der Vertrag über eine Verfassung für Europa (VVE) war ein 2004 unterzeichneter, aber nicht in Kraft getretener völkerrechtlicher Vertrag, durch den das politische System der Europäischen Union reformiert werden sollte. Insbesondere… … Deutsch Wikipedia