-
41 привычка
abitudine ж.* * *ж.abitudine, consuetudine; usanza, costume, uso m ( обычай)плохие привы́чки — brutte abitudini; vezzo m ( чаще плохая)
сила привы́чки — la forza dell'abitudine
укоренившаяся привы́чка — abitudine radicata / invalsa
по привы́чке — per abitudine; come usa
приобрести привы́чку — prendere l'abitudine (di, a), accostumarsi (a)
делать что-то по привы́чке — fare qc per abitudine
приобрести дурную привы́чку — prendere un <brutto vezzo / vizio>
иметь привы́чку — avere <l'abitudine / il vezzo> (di + inf)
войти в привы́чку — entrare in uso; connaturarsi
привы́чка - вторая натура — l'abitudine è una seconda natura
на всякую привы́чку есть отвычка — per ogni abitudine c'è la disabitudine
* * *n1) gener. abito, solito, vezzo (скверная), vezzo, abitudine, assuefazione, consuetudine, costume, pratica, stile2) econ. uso -
42 репертуар
repertorio м.••* * *м.1) repertorio тж. перен.; cartellone m ( на предстоящие спектакли)богатый репертуа́р — ricco repertorio тж. перен.
внести в репертуа́р — includere / inserire nel repertorio
снять с репертуа́ра — togliere dal repertorio
держаться в репертуа́ре — tenere il cartellone
2) разг. (запас, наличие чего-л.) repertorio, bagaglio, retroterraу него весьма ограниченный репертуа́р слов разг. — ha un bagaglio di parole assai scarso
* * *ngener. repertorio -
43 рутина
ж.trantran m, andazzo solito / quotidiano; routine фр.* * *n1) gener. andazzo quotidiano2) fin. routine -
44 сетевой этикет
adjgener. netiquette (es.: Di solito la netiquette prevede che ci si dia del tu...) -
45 сочинение
1) (составление, создание) composizione ж., scrittura ж.2) ( произведение) scritto м., opera ж.3) ( школьное) tema м., componimento м.4) coordinazione ж.* * *с.1) ( действие) composizione f2) ( литературное произведение) opera fполное собрание сочине́ний — opere complete
избранные сочине́ния — opere scelte
3) ( школьная работа) tema m, componimento m, composizione f4) грам. coordinazione f* * *n1) gener. componimento, composizione (тж. школ.), opera, scritto2) obs. detto3) school.sl. tema (êêîëüíàà ðàáîòà; Quella volta scrisse un tema di gran lunga meglio di come fosse solito fare —  òîò ðàç îí íàïèñàë ñî÷èíåíèå íàìíîèî ëó÷êå, ÷åì îáû÷íî éòî äåëàë) -
46 тусклый
1) ( малопрозрачный) opaco, torbido2) ( не блестящий) appannato, opaco3) ( неяркий) pallido, smorto4) ( безжизненный) senza vita, spento* * *прил.1) ( непрозрачный) velato, offuscato appannato; torbido ( мутный)2) ( неяркий) pallido, fioco, scialbo, smortoту́склые краски — colori smorti / sbiaditi
3) ( неясный) vago, indistinto4) (слабый, о свете) fioco, scialbo, debole, pallido5) перен. ( безжизненный) smorto, appannato, spentoту́склый взгляд — sguardo spento / appannato
6) перен. ( бессодержательный) scialbo, vuoto, noioso; grigioту́склая книга — libro scialbo / vuoto
ту́склые будни — (il solito) tran tran m; il grigiore dei giorni routine soporifera
* * *adj1) gener. appannato, fioco (о свете), turbato, fioco, abbacinato, fosco, offuscato, pallido, scialbo2) obs. sudicio3) paint. abbagliato -
47 одинёхонек
оди́н-одинёхонек разг. — solito solo; solo como el espárrago, solo como la una
-
48 одинёшенек
оди́н-одинёшенек разг. — solito solo; solo como el espárrago, solo como la una
* * *один-одинёшенек разг. — bien seul, seulet
-
49 белоподкладочник
[belopodkládočnik] m. (ant.)studente (di solito di origine aristocratica) che non partecipò alle lotte studentesche rivoluzionarie del primo Novecento -
50 больший
[ból'šij] grado comp. dell'agg. большой1.2.◆большей частью (по большей части) — il più delle volte, per lo più, di solito
самое большее — tutt'al più, al massimo
-
51 бывать
[byvát'] v.i. impf.1.1) succedere, accadere, avvenire, capitare, avere luogoбывает, что... — succede che...
"Что было со мной в те года, Тому не бывать никогда!" (А. Блок) — "Quel che ho vissuto allora non accadrà mai più!" (A. Blok)
2) stare, trovarsi, essere3) frequentare, visitare, andare a trovare"Я стал бывать у Волчаниновых" (А. Чехов) — "Ho cominciato a frequentare i Volčaninov" (A. Čechov)
4) ( copula):2.◆как не бывало: дождя как не бывало — come se non avesse piovuto per niente!
-
52 всегдашний
-
53 горлопан
-
54 задумчивый
[zadúmčivyj] agg. (задумчив, задумчива, задумчиво, задумчивы)pensoso, pensieroso, assorto in pensieri"Прохоров обыкновенно был угрюм и задумчив" (А. Пушкин) — "Di solito Prochorov aveva un'aria incupita e cogitabonda" (A. Puškin)
-
55 заключать
[zaključát'] v.t. impf.1.1) contenere, comprendere"Письмо заключало только следующие слова: 'Вечером, в 10 час на прежнем месте'" (А. Пушкин) — "La lettera conteneva solo le parole: 'Stasera, alle 10, al solito posto'" (A. Puškin)
2) concludere, condurre a termine, stipulare3)заключить, что... — dedurre che...
света в окнах не было, из чего он заключил, что все спят — le finestre erano buie e dedusse che stessero tutti dormendo
4) заключаться:"В этом слове заключалась вся соль сказанного" (Л. Толстой) — "Quella parola conteneva il succo di tutto il discorso" (L. Tolstoj)
2.◆ -
56 занятие
[zanjátie] n.1) occupazione (f.), professione (f.), mestiere (m.)род занятий — professione (f.)
2) attività (f.), passatempo (m.)3) lezione (f.) -
57 какой
[kakój] pron. (какая, какое, какие)1.1) (interr.) che, quale2) (rel.) che, come, quantoя не знаю, какой фильм дают сегодня — non so che film fanno oggi
он дурак, каких мало — è cretino come pochi
3) (def. escl.) che2.◆какую оперу не назовёшь, он все слышал — qualsiasi opera venga menzionata, lui le ha sentite tutte
- Пошли в театр! - Какой там театр! — - Vuoi che andiamo a teatro? - Altro che teatro! (Ma che teatro e teatro!)
-
58 колея
[kolejá] f.1) solco (m.), carreggiata2) (железнодорожная колея) binario (m.)3) (fig.) corso abituale della vita -
59 конёк
[konjók] m.1.1) banderuola (f.) ( sul tetto)2) (fig.):2.◆конёк-горбунок — (folcl.) cavallino alato
-
60 муляж
[muljáž] m. (gen. муляжа, pl. муляжи)modello, sagoma a grandezza naturale ( di solito da esporre in vetrina)
См. также в других словарях:
solito — / sɔlito/ [lat. sŏlĭtus, part. pass. di solēre essere solito ]. ■ agg. 1. [che è uguale alle altre volte, che è lo stesso di sempre: trovarsi, vedersi all ora s., al s. posto ; fare la s. vita ] ▶◀ abituale, consueto, di sempre, usuale.… … Enciclopedia Italiana
sólito — adj. Usado; habitual … Dicionário da Língua Portuguesa
sólito — sólito, ta (Del lat. solĭtus, part. pas. de solēre, soler, acostumbrar). adj. Acostumbrado; que se suele hacer ordinariamente … Diccionario de la lengua española
solito — /solˈi tō/ (music) adverb In the usual manner ORIGIN: Ital … Useful english dictionary
solito — sò·li·to agg., s.m. FO 1. agg., che è uguale alle altre volte, abituale, consueto: la solita vita, il solito tran tran, le solite chiacchiere Sinonimi: consueto, normale, tradizionale, usuale. Contrari: anomalo, eccezionale, inabituale,… … Dizionario italiano
solito — {{hw}}{{solito}}{{/hw}}A agg. 1 Che non si differenzia da quello delle altre volte: troviamoci al solito bar; prendere il solito tram | Di situazione che si ripete frequentemente e sempre uguale: ha fatto un altra delle solite sciocchezze;… … Enciclopedia di italiano
solito — A agg. abituale, consueto, ordinario, usuale, usato, usitato, adusato, comune, corrente, ovvio, quotidiano, consuetudinario, familiare, giornaliero, normale, regolare, tradizionale □ trito, rifritto, convenzionale CONTR. insolito, inusitato,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
sólito — (Del lat. solitus.) ► adjetivo culto Que es lo acostumbrado o que se suele hacer de ordinario. ANTÓNIMO insólito * * * sólito, a (del lat. «solĭtus») adj. *Acostumbrado o *corriente. ⇒ Insólito. * * * sólito, ta. (Del lat. solĭtus, part … Enciclopedia Universal
solito — solitamente ит. [солитамэ/нтэ] solito [со/лито] обыкновенно, без спец. приемов … Словарь иностранных музыкальных терминов
sólito — {{#}}{{LM S36228}}{{〓}} {{[}}sólito{{]}}, {{[}}sólita{{]}} ‹só·li·to, ta› {{《}}▍ adj.{{》}} Que se suele hacer de forma acostumbrada. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín solitus … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
solito — pl.m. soliti sing.f. solita pl.f. solite … Dizionario dei sinonimi e contrari