Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

soldi

  • 1 soldi

    soldi [ˈsɔldi]
    sost mpl пари мн

    Grande dizionario italiano-bulgaro > soldi

  • 2 sòldi

    m pl пари: non ho sòldi нямам пари; tutti lavorano per sòldi всички работят за пари; fare sòldi забогатявам, правя пари; Ќ non valere un soldo не струвам пукната пара; roba da pochi sòldi нещо със съвсем малка стойност.

    Dizionario italiano-bulgaro > sòldi

  • 3 attaccàto

    agg 1) завързан; 2) прен. привързан; 3) прен. разг. жаден, лаком: attaccàto ai soldi лаком за пари.

    Dizionario italiano-bulgaro > attaccàto

  • 4 cambiàre

    1. v 1) сменям, променям: cambiàre il lavoro сменям работата; cambiàre opinione променям мнението; 2) обменям, разменям: cambiàre valuta (soldi) обменям валута (пари); 3) променям се, изменям се: ultimamente sei molto cambiato в последно време много си се променил; il tempo cambia времето се променя; 2. v rifl cambiàresi преобличам се.

    Dizionario italiano-bulgaro > cambiàre

  • 5 contàre

    v 1) броя: contàre dei soldi броя пари; contàre da uno a dieci броя от едно до десет; 2) знача, значим съм, имам авторитет: nel nostro ambiente lui и uno che conta в нашите среди той е човек с тежест; 3) смятам, считам, имам намерение: conto di partire fra due giorni смятам да замина след два дни; 4) разчитам: conto sulla tua parola разчитам на думата ти.

    Dizionario italiano-bulgaro > contàre

  • 6 mùcchio

    m куп, купчина: mi ha raccontato un mùcchio di stupidate разказа ми куп глупости; lui ha vinto un mùcchio di soldi al gioco той е спечелил маса пари от хазарта.

    Dizionario italiano-bulgaro > mùcchio

  • 7 ne

    1. part 1) за него, за нея, за тях: conosco benissimo il problema, ma non ne voglio parlare познавам много добре въпроса, но не искам да говоря за него; 2) от него, от нея, от това: non toccare i soldi, non ne hai bisogno! не пипай парите, нямаш нужда от тях!; 2. avv оттук, оттам: lui se ne va той си тръгва оттук; Ќ non me ne frega niente! изобщо не ме интересува!; vattene! махай се оттук!

    Dizionario italiano-bulgaro > ne

  • 8 prelevàre

    v 1) вземам, изтеглям: prelevàre soldi тегля пари; 2) отвеждам.

    Dizionario italiano-bulgaro > prelevàre

  • 9 prestàre

    1. v 1) давам на заем, заемам: gli ho prestato dei soldi дадох му пари на заем; 2) давам, подавам: prestàre aiuto оказвам помощ; prestàre attenzione обръщам внимание; 2. v rifl prestàresi 1) заемам се, нагърбвам се; 2) подава се, удобно е за: il ferro si presta a diversi usi желязото е удобно за различни употреби.

    Dizionario italiano-bulgaro > prestàre

  • 10 racimolàre

    v събирам оттук-оттам: racimolàre soldi събирам пари.

    Dizionario italiano-bulgaro > racimolàre

  • 11 rimèttere

    1. v 1) слагам, поставям отново: rimetti le cose a posto! сложи нещата на мястото им!; 2) освобождавам, пускам на свобода; 3) понасям материална щета, губя: in questa produzione ci ho rimesso parecchi soldi в това производство загубих доста пари; 2. v rifl rimètteresi 1) оправям се, съвземам се: dopo l'incidente si и rimesso след катастрофата се е съвзел; 2) осланям се: mi rimetto alla clemenza della corte осланям се на милостта на съда.

    Dizionario italiano-bulgaro > rimèttere

  • 12 risparmiàre

    1. v пестя, спестявам: loro hanno risparmiato tanti soldi те са спестили много пари; lui risparmia le forze per la finale той пести сили за финала; 2. v rifl risparmiàresi пазя се, щадя се.

    Dizionario italiano-bulgaro > risparmiàre

  • 13 sborsàre

    v плащам, заплащам: sborsàre un sacco di soldi allo stato плащам много пари на държавата.

    Dizionario italiano-bulgaro > sborsàre

  • 14 servìre

    1. v 1) служа: servìre la patria служа на родината; 2) обслужвам; сервирам, поднасям: servìre il pranzo поднасям обяда; il cameriere serve la frutta келнерът сервира плодовете; 3) служа за, изпълнявам: servìre da pretesto служа за претекст; servìre da lezione служа за урок; 4) служа, годен съм, ставам: questa cosa non serve a niente това нещо за нищо не става; a che cosa serve? за какво служи?; 5) имам нужда, трябва ми: che cosa ti serve? от какво имаш нужда?; non mi serve niente нямам нужда от нищо; mi servono soldi трябват ми пари; 2. v rifl servìresi 1) служа си, използвам: mi sono servito della tua macchina използвах твоята кола; 2) вземам си, сервирам си: ti servi da solo? сам ли ще се обслужиш?; prego, servitevi! заповядайте, моля!; si serva, prego! моля, обслужвайте се!

    Dizionario italiano-bulgaro > servìre

  • 15 spèndere

    v изразходвам, харча: ho speso le mie energie изразходвах енергията си; spèndere soldi харча пари.

    Dizionario italiano-bulgaro > spèndere

  • 16 tàssa

    f такса, данък: non ho soldi, ieri ho pagato le tasse нямам пари, вчера платих данъците; tàssa di importazione импортна такса.

    Dizionario italiano-bulgaro > tàssa

  • 17 versàre

    1. v 1) наливам, сипвам, разливам: versàre acqua наливам вода; 2) проливам: versàre sangue проливам кръв; versàre lacrime проливам сълзи; 3) внасям: hai versato i soldi? внесе ли парите?; 2. v rifl versàresi 1) разлива се: il vino si и versato sulla tovaglia виното се разля на покривката; 2) влива се.

    Dizionario italiano-bulgaro > versàre

  • 18 cambio

    cambio [ˈkambio] <-i>
    sost m
    1. (sostituzione) смяна ж
    2. (soldi) обмяна ж

    Grande dizionario italiano-bulgaro > cambio

  • 19 sottrarre

    sottrarre [sotˈtrarre] < irr>
    vt
    1. MAT изваждам
    2. (soldi) крада, отмъквам

    Grande dizionario italiano-bulgaro > sottrarre

  • 20 sottrazione

    sottrazione [sottratˈtsioːne]
    sost f
    1. MAT изваждане ср
    2. (di soldi) кражба ж

    Grande dizionario italiano-bulgaro > sottrazione

См. также в других словарях:

  • şoldi — ŞOLDÍ, şoldesc, vb. IV. tranz. (pop.) A vătăma un animal la şolduri, lovindu l sau supunându l unor eforturi prea mari. ♦ refl. fig. (Despre lucruri) A se lăsa într o parte; a se strâmba. – Din Şold. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX …   Dicționar Român

  • Soldi — Soldi, Raúl …   Enciclopedia Universal

  • Soldi — Soldo Sol do, n.; pl. {Soldi}. [It. See {Sou}.] A small Italian coin worth a sou or a cent; the twentieth part of a lira. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Soldi — Recorded in many spellings including Izard, Izzard, Izatt, Izatson, Izod, (English), Isold, Isolde, Isolt (French) Isoldi, Isotti, Soldi (Italian) Eisold and Eisolt (German) Zold, Zolde, Zolt, (Hungary) and others, this is a surname of pre 6th… …   Surnames reference

  • SOLDI (Soldi-Colbert), EMILE-ARTHUR — (1846–1906), French medalist of Danish descent whose real name was Soldyck. At the age of 23 Soldi received the Grand Prix de Rome in medal engraving. An amazingly versatile man, he was an archaeologist and sculptor as well, being also noted in… …   Encyclopedia of Judaism

  • şoldí — vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. şoldésc, imperf. 3 sg. şoldeá; conj. prez. 3 sg. şi pl. şoldeáscã …   Romanian orthography

  • soldi — n. former Italian copper coin …   English contemporary dictionary

  • soldi — plural form of soldo …   English new terms dictionary

  • soldi — plural of soldo …   Useful english dictionary

  • Soldi, Raúl — ► (1905 94) Pintor argentino. Autor de los decorados del Teatro Colón de Buenos Aires …   Enciclopedia Universal

  • Raúl Soldi — (1905 in Buenos Aires, Argentina ndash; 1994) was an Argentine painter whose work treated various subjects, including landscapes, portraits, the theater and the circus, and nature. His theatrical figures are renowned for their melancholy… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»