Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

socucho

  • 1 каморка

    камо́рка
    ĉambreto, ĉambraĉo, ĉelo.
    * * *
    ж.
    tabuco m chiribitil m, desván m, zaquizamí m
    * * *
    ж.
    tabuco m chiribitil m, desván m, zaquizamí m
    * * *
    n
    1) gener. camaranchón, caramanchón, cuartucho, desván, tabuco, tabuco m. chiribitil, tugurio, zaquizamì, covacha, mechinal
    2) Venezuel. zocucho
    3) Col. caramanchel
    4) Cub. socucho, zucucho

    Diccionario universal ruso-español > каморка

  • 2 угол

    у́гол
    в разн. знач. angulo;
    \угол зре́ния vida angulo;
    перен. vidpunkto;
    под (э́тим) угло́м зре́ния de (tiu) vidpunkto;
    име́ть свой \угол havi sian (или propran) angulon.
    * * *
    м.
    1) (место, где сходятся две внешние стороны предмета) esquina f

    у́гол стола́ — esquina de (la) mesa

    у́гол до́ма — esquina de la casa, cantón m

    у́гол платка́ — punta del pañuelo

    за́гнутые углы́ ( в книге) — cantoneras f pl

    загну́ть у́гол ( страницы) — doblar la hoja

    заверну́ть за́ угол — doblar la esquina

    на углу́ — en la esquina

    3) (место, где сходятся две внутренние стороны предмета) ángulo m, rincón m

    у́гол двора́ — rincón del patio; rinconada f

    в углу́ — en el rincón

    поста́вить ребёнка в у́гол — colocar al niño en el (al) rincón

    4) (приют, пристанище) rincón m

    име́ть свой у́гол — tener su rincón (su casa, su hogar)

    снима́ть у́гол — alquilar un rincón

    5) перен. ( местность) lugar m ( apartado)

    в глухо́м углу́ — en un lugar alejado (perdido)

    медве́жий у́гол — el quinto infierno

    6) геом., физ. ángulo m

    прямо́й у́гол — ángulo recto

    о́стрый, тупо́й у́гол — ángulo agudo, obtuso

    вну́тренний, вне́шний у́гол — ángulo interno, externo

    у́гол паде́ния — ángulo de caída (de incidencia)

    у́гол отраже́ния — ángulo de reflexión

    - красный угол
    ••

    под угло́м — en plano inclinado

    под прямы́м угло́м — bajo un ángulo recto

    из всех угло́в, по всем угла́м — de todas partes, en todas partes

    ходи́ть из угла́ в у́гол — ir y venir de rincón a rincón (por ociosidad, ensimismado, etc.)

    шепта́ться по угла́м — contar al oído

    загна́ть (прижа́ть, припере́ть) в у́гол — arrinconar vt, acular vt, dejar pegado a la pared

    ста́вить во главу́ угла́ — considerar lo fundamental (lo más impotante)

    сгла́дить (стере́ть) о́стрые углы́ — suavizar (limar) las asperezas

    сде́лать что́-либо из-за угла́ — actuar bajo cuerda (solapadamente), obrar por detrás (a las espaldas)

    * * *
    м.
    1) (место, где сходятся две внешние стороны предмета) esquina f

    у́гол стола́ — esquina de (la) mesa

    у́гол до́ма — esquina de la casa, cantón m

    у́гол платка́ — punta del pañuelo

    за́гнутые углы́ ( в книге) — cantoneras f pl

    загну́ть у́гол ( страницы) — doblar la hoja

    заверну́ть за́ угол — doblar la esquina

    на углу́ — en la esquina

    3) (место, где сходятся две внутренние стороны предмета) ángulo m, rincón m

    у́гол двора́ — rincón del patio; rinconada f

    в углу́ — en el rincón

    поста́вить ребёнка в у́гол — colocar al niño en el (al) rincón

    4) (приют, пристанище) rincón m

    име́ть свой у́гол — tener su rincón (su casa, su hogar)

    снима́ть у́гол — alquilar un rincón

    5) перен. ( местность) lugar m ( apartado)

    в глухо́м углу́ — en un lugar alejado (perdido)

    медве́жий у́гол — el quinto infierno

    6) геом., физ. ángulo m

    прямо́й у́гол — ángulo recto

    о́стрый, тупо́й у́гол — ángulo agudo, obtuso

    вну́тренний, вне́шний у́гол — ángulo interno, externo

    у́гол паде́ния — ángulo de caída (de incidencia)

    у́гол отраже́ния — ángulo de reflexión

    - красный угол
    ••

    под угло́м — en plano inclinado

    под прямы́м угло́м — bajo un ángulo recto

    из всех угло́в, по всем угла́м — de todas partes, en todas partes

    ходи́ть из угла́ в у́гол — ir y venir de rincón a rincón (por ociosidad, ensimismado, etc.)

    шепта́ться по угла́м — contar al oído

    загна́ть (прижа́ть, припере́ть) в у́гол — arrinconar vt, acular vt, dejar pegado a la pared

    ста́вить во главу́ угла́ — considerar lo fundamental (lo más impotante)

    сгла́дить (стере́ть) о́стрые углы́ — suavizar (limar) las asperezas

    сде́лать что́-либо из-за угла́ — actuar bajo cuerda (solapadamente), obrar por detrás (a las espaldas)

    * * *
    n
    1) gener. (место, где сходятся две внутренние стороны предмета) тngulo, canto, cantonada (äîìà), codo, cornijal, (жилища) cuchitril, esquina (улицы, дома), mechinal, àngulo, ostugo, rabillo, rincón, cantón (äîìà)
    2) colloq. esquinazo
    4) eng. esquina (напр., дома)
    5) geom. ángulo
    6) mexic. ancón
    7) Cub. socucho

    Diccionario universal ruso-español > угол

  • 3 чулан

    чула́н
    kamero.
    * * *
    м.
    despensa f, cuarto de desahogo; trastero m
    * * *
    м.
    despensa f, cuarto de desahogo; trastero m
    * * *
    n
    1) gener. camaranchón, caramanchón, cuarto de desahogo, despensa, tinajera (для хранения кувшинов с маслом и т.п.), trastero, zaquizamì, alacena, càmara, rincón
    2) Cub. socucho

    Diccionario universal ruso-español > чулан

  • 4 komůrka

    f Am alacena
    f socucha
    f camareta
    f camarilla
    f cámara
    f recámara
    m Am socucho
    m Cu zucucho
    m Ve zocucho
    m camaranchón
    m camarín
    m camerino
    m retrete
    m sucucho
    m zaquizamí

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > komůrka

  • 5 kumbálek

    f socucha
    m Am socucho
    m Co curuchito
    m Cu chinchero
    m Cu cuchuflé
    m buchinche
    m chiscón
    m cuchitril
    m guardillón
    m zaquizamí

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > kumbálek

  • 6 cubbyhole

    s.
    1 armario empotrado (cupboard); cuartito (room)
    2 cuchitril, cuartito, caramanchel, barraca.
    3 socucho, cuartucho, socucha, sucucho.
    4 armario pequeño.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > cubbyhole

См. также в других словарях:

  • socucho — (De or. inc.). m. Am. Rincón, chiribitil, tabuco …   Diccionario de la lengua española

  • socucho — ► sustantivo masculino América Central y Meridional Sucucho, cuchitril o aposento pequeño, sucio y desordenado. * * * socucho (Hispam.) m. *Cuchitril. * * * socucho. (De or. inc.). m. Am. Rincón, chiribitil, tabuco …   Enciclopedia Universal

  • socucho — {{#}}{{LM S41946}}{{〓}} {{[}}socucho{{]}} ‹so·cu·cho› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{♂}}En zonas del español meridional,{{♀}} vivienda de escasas dimensiones, hecha con materiales de desecho o de muy baja calidad, con las condiciones mínimas para ser… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • sucucho — ► sustantivo masculino 1 Rincón, ángulo entrante que forman dos paredes. 2 NÁUTICA Rincón estrecho que queda en las partes más cerradas de las ligazones de una embarcación. 3 América Habitación pequeña y precaria que sirve de vivienda. * * *… …   Enciclopedia Universal

  • Melchor de Talamantes — o Melchor de Talamantes Salvador y Baeza (Lima, Perú, 10 de enero de 1765 San Juan de Ulúa, Veracruz, 9 de mayo de 1809), fue un fraile mercedario peruano de pensamiento liberal. Participó en la Junta de Gobierno de México durante 1808, propusó… …   Wikipedia Español

  • cuchitril — ► sustantivo masculino 1 Habitación o vivienda pequeña y, normalmente, desordenada o sucia: ■ digamos que más que un estudio tengo un cuchitril. TAMBIÉN cochitril SINÓNIMO cuartucho tugurio 2 GANADERÍA Pocilga de algunos animales. SINÓNIMO… …   Enciclopedia Universal

  • tugurio — (Del lat. tugurium.) ► sustantivo masculino 1 Local, vivienda o habitación sucia y oscura: ■ no pienso entrar en ese tugurio de bar. SINÓNIMO cuchitril 2 Choza de pastores. * * * tugurio (del lat. «tugurĭum») 1 m. *Choza o casilla de pastores. 2… …   Enciclopedia Universal

  • sucucho — 1. m. rincón (ǁ ángulo entrante). 2. Mar. Rincón estrecho que queda en las partes más cerradas de las ligazones de un buque. 3. Am. socucho …   Diccionario de la lengua española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»