-
1 Steckdose
гнездо
-
[IEV number 151-12-20]EN
socket
connector attached to an apparatus, or to a constructional element or alike
NOTE – Contact members of a socket may be socket contacts, pin contacts or both.
[IEV number 151-12-20]FR
socle, m
embase, f
connecteur fixé à un appareil ou à un élément de construction ou analogue
NOTE – Les éléments de contact d’un socle peuvent être des contacts femelles aussi bien que des contacts mâles.
[IEV number 151-12-20]Тематики
EN
DE
FR
розетка
Часть соединителя, имеющая контакты для соединения со штырями вилки и контактные зажимы для присоединения кабеля, шнура или провода.
[ ГОСТ Р 51322.1-99]
розетка
-
[IEV number 442-03-02]EN
socket-outlet
an accessory having socket-contacts designed to engage with the pins of a plug and having terminals for the connection of cables or cords
[IEV number 442-03-02]FR
socle de prise de courant
appareil pourvu de contacts de socle conçus pour recevoir les broches d'une fiche et pourvu de bornes pour la connexion de conducteurs
[IEV number 442-03-02]1 - основание механизма;
2 - суппорт;
3 - распорная лапка;
4 - рамка, (декоративная рамка, монтажная рамка);
5 - верхняя часть розетки (лицевая панель);
6 - винт крепления;
7 - боковой заземляющий контакт;
8 - винтовой зажим крепления провода;
9 - гнездовой контакт;
10, 11 - отверстия для крепления суппорта винтами к монтажной коробкеТематики
EN
DE
FR
розеточная часть электрического соединителя
Часть электрического соединителя с гнездовыми контактами
[ ГОСТ 21962-76]
гнездо
[IEV number 151-12-20]EN
socket
the female part of a two part connector
[IEC 60874-1, ed. 5.0 (2006-10)]
[IEC 61274-1, ed. 2.0 (2007-04)]
socket
connector attached to an apparatus, or to a constructional element or alike
NOTE – Contact members of a socket may be socket contacts, pin contacts or both.
[IEV number 151-12-20]
socket-outlet
accessory having socket-contacts designed to engage with the pins of a plug and having terminals for the connection of cable
[IEC 60884-1, ed. 3.0 (2002-06)]
[IEC 62335, ed. 1.0 (2008-07)]FR
socle
partie femelle d’un connecteur en deux parties
[IEC 60874-1, ed. 5.0 (2006-10)]
[IEC 61274-1, ed. 2.0 (2007-04)]
socle, m
embase, f
connecteur fixé à un appareil ou à un élément de construction ou analogue
NOTE – Les éléments de contact d’un socle peuvent être des contacts femelles aussi bien que des contacts mâles
[IEV number 151-12-20]
socle
appareil pourvu d'alvéoles conçues pour recevoir les broches d'une fiche et pourvu de bornes pour la connexion d'un câble
[IEC 60884-1, ed. 3.0 (2002-06)]
[IEC 62335, ed. 1.0 (2008-07)]Внимание!
Определения по ГОСТ 21962-76 и по МЭС 151-12-20 не совпадают. Согласно МЭС 151-12-20 socket , это часть соединителя, которая присоединена к аппарату или к конструктивному элементу и может иметь в качестве контактов гнезда, штыри или и то и другое.. Таким образом, согласно МЭС 151-12-20 socket, это и приборная вилка и приборная розетка.
[Интент]
[http://www.rmdt1.narod.ru/]-
Розеточная часть электрического соединителя
- Розеточная часть электрического соединителя
-
Вилочная часть электрического соединителя
- Вилочная часть электрического соединителя
Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
FR
- embase, f
- socle, m
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Steckdose
-
Розеточная часть электрического соединителя
-
2 Gerätesteckvorrichtung
приборный штепсельный соединитель
Устройство, обеспечивающее присоединение гибкого кабеля к светильнику, состоящее из двух частей: приборной вилки с внутренними цилиндрическими контактами, смонтированной на гибком кабеле, и приборной розетки с контактными штырями, встроенной в светильник или стационарно закрепленной на нем.
[ ГОСТ Р МЭК 60598-1-2011]
штепсельный соединитель для электроприборов
-
[IEV number 442-07-01]EN
appliance coupler
a means enabling the connection and disconnection at will, of a cord to an appliance or other equipment and consisting of a connector and an appliance inlet
NOTE 1 – An appliance inlet integrated in an appliance or equipment is an appliance inlet (the shroud and base of) which is formed by the housing of the appliance or equipment.
NOTE 2 – An appliance inlet incorporated in an appliance or an equipment is a separate appliance inlet built in or fixed to an appliance or equipment.
[IEV number 442-07-01]FR
connecteur (d'appareil d'utilisation)
ensemble permettant la connexion et la déconnexion, à volonté, d'un câble souple à un appareil d'utilisation ou à d'autres matériels électriques et se composant d'une prise mobile et d'un socle de connecteur
NOTE 1 – Un socle de connecteur intégré dans un appareil d'utilisation ou dans un matériel électrique est un socle de connecteur dont le fond et les parois sont constitués par l'enveloppe de l'appareil d'utilisation ou du matériel électrique.
NOTE 2 – Un socle de connecteur incorporé dans un appareil d'utilisation ou un matériel électrique est un socle de connecteur séparé destiné à être encastré dans ou fixé sur un appareil d'utilisation ou un matériel électrique.
[IEV number 442-07-01]Тематики
- лампы, светильники, приборы и комплексы световые
- соединитель электрический (разъем)
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Gerätesteckvorrichtung
-
3 Sicherungsunterteil
основание плавкого предохранителя
Несъемная часть плавкого предохранителя, снабженная контактами, выводами и, при необходимости, оболочками.
[ ГОСТ Р 50339. 0-2003 ( МЭК 60269-1-98)]
основание предохранителя
основание
Несъемная часть плавкого предохранителя, снабженная контактами и выводами.
[ ГОСТ 17242-86]EN
fuse-base
fuse-mount
the fixed part of a fuse provided with contacts and terminals
[IEV number 441-18-02]
fuse-base
fuse-mount
fixed part of a fuse provided with contacts and terminals
NOTE The fuse-base comprises all the parts necessary for insulation
[IEC 60282-1, ed. 7.0 (2009-10)]FR
socle
partie fixe d'un fusible munie de contacts et de bornes
[IEV number 441-18-02]
socle
partie fixe d'un fusible munie de contacts et de bornes
NOTE Le socle comprend tous les éléments assurant l'isolement
[IEC 60282-1, ed. 7.0 (2009-10)]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Sicherungsunterteil
-
4 Steckdose mit Schalter
розетка с выключателем
-
[IEV number 442-03-13]EN
switched socket-outlet
a factory assembled unit consisting of a socket-outlet with an integral switch controlling the socket-outlet
[IEV number 442-03-13]FR
socle de prise de courant avec interrupteur
unité assemblée en usine comprenant un socle de prise de courant avec un interrupteur intégré commandant le socle
[IEV number 442-03-13]Розетка (промышленного назначения) для тяжелых условий эксплуатации
с выключателем
Рис. ABBТематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Steckdose mit Schalter
-
5 Kontaktstück des Sicherungunterteils
контакт основания плавкого предохранителя
-
[Интент]EN
fuse-base contact
the contact piece of a fuse-base designed to engage with a corresponding part of the fuse
[IEV number 441-18-03]
[IEC 60282-1, ed. 7.0 (2009-10)]FR
contact d'un socle
pièce de contact d'un socle destinée à être mise en contact avec une partie correspondante du fusible
[IEV number 441-18-03]
[IEC 60282-1, ed. 7.0 (2009-10)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kontaktstück des Sicherungunterteils
-
6 Mehrfachsteckdose mit Schalter
многоместная розетка с выключателем
-
[IEV number 442-03-14]EN
multiple switched socket-outlet
an accessory incorporating more than one switched socket-outlet, each socket-outlet being controlled by its own switch
[IEV number 442-03-14]FR
socle de prise de courant à interrupteur multiple
appareil comprenant plusieurs socles de prise de courant à interrupteur, chaque socle étant contrôlé par son propre interrupteur
[IEV number 442-03-14]EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Mehrfachsteckdose mit Schalter
-
7 Gehäuseunterteil
основание (счетчика энергии)
-
[IEV number 314-07-14]EN
base (of an energy meter)
back of the case by which it is generally fixed and to which are attached the measuring element, the terminals or the terminal block, and the cover
NOTE – For a flush-mounted meter, the meter base can include the sides of the case.
[IEV number 314-07-14]FR
socle (d'un compteur d’énergie)
partie arrière du boîtier servant généralement à sa fixation et sur laquelle sont montés l’élément de mesure, les bornes ou la plaque à bornes et le couvercle
NOTE – Pour un compteur à montage encastré, le socle peut comprendre également les flancs du boîtier.
[IEV number 314-07-14]Тематики
- измерение электр. величин в целом
- счетчик электроэнергии
EN
DE
FR
- socle (d'un compteur d’énergie)
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Gehäuseunterteil
-
8 Kupplung
переносная розетка
Розетка, предназначенная для соединения с гибким кабелем или шнуром или являющаяся частью гибкого кабеля или шнура,присоединив которую к сети можно легко перемещать с одного места на другоекоторую можно присоединить к стационарной сети и легко перемещать с одного места на другое.
[ ГОСТ Р 51322.1-99]EN
portable socket-outlet
a socket-outlet intended to be connected to, or integral with, flexible cables or cords, and which can easily be moved from one place to another while connected to the supply
[IEV number 442-03-07]FR
socle mobile de prise de courant
socle de prise de courant prévu pour être relié à, ou être intégré à, des câbles souples et qui peut être facilement déplacé lorsqu'il est relié au circuit d'alimentation
[IEV number 442-03-07]
1 - Розетка;
2 - Угловая вилка;
3 - Перносная розеткаТематики
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kupplung
-
9 tragbare Steckdose
переносная розетка
Розетка, предназначенная для соединения с гибким кабелем или шнуром или являющаяся частью гибкого кабеля или шнура,присоединив которую к сети можно легко перемещать с одного места на другоекоторую можно присоединить к стационарной сети и легко перемещать с одного места на другое.
[ ГОСТ Р 51322.1-99]EN
portable socket-outlet
a socket-outlet intended to be connected to, or integral with, flexible cables or cords, and which can easily be moved from one place to another while connected to the supply
[IEV number 442-03-07]FR
socle mobile de prise de courant
socle de prise de courant prévu pour être relié à, ou être intégré à, des câbles souples et qui peut être facilement déplacé lorsqu'il est relié au circuit d'alimentation
[IEV number 442-03-07]
1 - Розетка;
2 - Угловая вилка;
3 - Перносная розеткаТематики
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > tragbare Steckdose
-
10 Steckdose an Geräten
розетка для приборов
Розетка, предназначенная для встраивания в прибор.
[ ГОСТ Р 51322.1-99]
розетка для приборов
-
[IEV number 442-03-09]EN
socket-outlet for appliances
a socket-outlet intended to be integrated or incorporated in appliance or intended to be fixed to it
[IEV number 442-03-09]FR
socle de prise de courant pour appareils d'utilisation
socle de prise de courant prévu pour être intégré ou incorporé dans un appareil d'utilisation ou destiné à y être fixé
[IEV number 442-03-09]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Steckdose an Geräten
-
11 verriegelte Steckdose
розетка с блокировкой
-
[IEV number 442-03-06]EN
interlocked socket-outlet
socket‑outlet which provides interlock of a plug, which is specially designed for this additional function
[IEV number 442-03-06]FR
socle à verrouillage
socle de prise de courant assurant le verrouillage d'une fiche, qui est spécialement conçue pour cette fonction additionnelle
[IEV number 442-03-06]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > verriegelte Steckdose
-
12 Kupplungssteckdose
вывод прибора
-
[IEV number 442-07-08]EN
appliance outlet
the part of the interconnection coupler integrated in or incorporated in the appliance or equipment or intended to be fixed to it, and from which the supply is obtained
[IEV number 442-07-08]FR
socle femelle de connecteur
partie du connecteur d'interconnexion incorporée ou montée dans l'appareil d'utilisation ou dans le matériel électrique ou destinée à y être fixée et à partir duquel l'alimentation est obtenue
[IEV number 442-07-08]Параллельные тексты EN-RU
Рис. LS Industrial SystemsConnect the lead wires to the coil terminals of the contactor first.
And then insert the body into the space of the contactor as shown above.
[LS Industrial Systems]Сначала присоедините выводы прибора к выводам катушки контактора. Затем вставьте прибор (как показано на рисунке) на свое место в контакторе.
[Перевод Интент]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kupplungssteckdose
-
13 Mehrfachsteckdose
многоместная розетка
Комбинация двух или большего числа розеток
[ ГОСТ Р 51322.1-99]
многоместная розетка
-
[IEV number 442-03-08]EN
multiple socket-outlet
a combination of two or more socket-outlets
[IEV number 442-03-08]FR
socle multiple de prise de courant
combinaison de plusieurs socles de prise de courant
[IEV number 442-03-08]
Розетка двухместная вертикальная
Розетка двухместная горизонтальная с табличкамиТематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Mehrfachsteckdose
-
14 Sockelplatte
панель цокольная
Стеновая панель, устанавливаемая в цокольной части сборного здания
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Sockelplatte
-
15 Zählersockel
розетка (счетчика энергии)
-
[IEV number 314-07-15]EN
socket (of an energy meter)
base with jaws to receive the terminals of a detachable meter and which has terminals for connection to the supply line
NOTE – The socket can be intended to receive one or several meters.
[IEV number 314-07-15]FR
embase (d'un compteur d’énergie)
socle comportant des mâchoires pouvant recevoir les broches de connexion d’un compteur embrochable et des bornes pour le branchement au circuit d’alimentation
NOTE – Le socle peut être prévu pour recevoir un seul compteur ou plusieurs compteurs.
[IEV number 314-07-15]Тематики
- измерение электр. величин в целом
- счетчик электроэнергии
EN
DE
FR
- embase (d'un compteur d’énergie)
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Zählersockel
-
16 Gerätestecker
розетка прибора
-
[IEV number 442-07-03]EN
appliance inlet
The part of the appliance coupler integrated in or incorporated in an appliance or equipment or intended to be fixed to it
[IEV number 442-07-03]FR
socle de connecteur
Partie du connecteur d'appareil d'utilisation intégrée ou incorporée dans un appareil d'utilisation ou dans un matériel électrique ou destinée à y être fixée
[IEV number 442-07-03]EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Gerätestecker
-
17 Sockel
цоколь
Нижняя, обычно несколько выступающая часть наружной стены здания, сооружения, лежащая на фундаменте.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
цоколь
Нижняя выступающая часть вертикальной конструкции - стены, колонны, памятника и т.д., лежащая непосредственно на фундаменте
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- архитектура, основные понятия
- элементы зданий и сооружений
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Sockel
-
18 Adapter
- адаптер (для электроустановочных изделий)
- адаптер (в ингаляции, анестезии...)
адаптер
Коннектор, обеспечивающий функциональное соединение других компонентов дыхательного контура.
[ ГОСТ Р 52423-2005]Тематики
- ингаляц. анестезия, искусств. вентиляц. легких
EN
DE
FR
адаптер (для электроустановочных изделий)
переходник
-
[IEV number 442-03-19]EN
adaptor (for accessories)
a portable accessory constructed as an integral unit incorporating both a plug portion and one or more socket-outlet portions
[IEV number 442-03-19]FR
adaptateur (pour le petit appareillage)
appareil mobile formant un tout, comportant à la fois une portion fiche et une ou plusieurs portions socle de prise de courant
[IEV number 442-03-19]
Переходник (промышленного назначения) с вилкой МЭК 16 А и розеткой 10/16 А (Schuco)
Рис. ABBТематики
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Adapter
-
19 Stützenfuß
база колонны
Нижняя уширенная опорная часть колонны, имеющая конструктивное или архитектурное назначение
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- архитектура, основные понятия
Синонимы
EN
DE
FR
подколонник
Часть столбчатого фундамента с высоким расположением стакана, находящаяся между дном стакана и верхней ступенью фундамента
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Stützenfuß
-
20 Bankett
банкет
1) земляной вал, устраиваемый с нагорной стороны дорожной выемки для защиты ее от стока поверхностной воды;
2) отсыпанная из камня призма в верховой и низовой частях плотины, сооружаемой из грунтовых материалов.
[СНиП I-2]
банкет
1. невысокий земляной вал, устраиваемый вдоль верхнего края выемки и предназначенный для защиты бровки и откоса от разрушения стекающей водой
2. утолщённый подколонник, устанавливаемый на обрез фундамента с целью выведения основания колонны на определённый уровеньТематики
EN
DE
FR
обочина
Боковая часть земляного полотна между кромкой проезжей части автодороги и бровкой, а на железной дороге - между подошвой балластной призмы и бровкой земляного полотна
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- дороги, мосты, тоннели, аэродромы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bankett
- 1
- 2
См. также в других словарях:
socle — socle … Dictionnaire des rimes
socle — [ sɔkl ] n. m. • 1636; it. zoccolo « sabot », du lat. socculus, de soccus → socque 1 ♦ Base sur laquelle repose un édifice, une colonne (⇒ soubassement, stylobate), ou qui sert de support à une statue (⇒ acrotère, piédestal), une pendule, une… … Encyclopédie Universelle
Socle — may refer to: * Socle (mathematics) * Socle (architecture) … Wikipedia
socle — SOCLE. s. m. Partie inferieure d un piedestal, sur lequel on pose des statuës, des bustes. Socle de bois. socle de marbre … Dictionnaire de l'Académie française
sòcle — socle m. socle … Diccionari Personau e Evolutiu
Socle — So cle, n. [F., fr. L. socculus, dim. of soccus. See {Sock} a covering for the foot. Cf. {Zocco}.] (Arch.) (a) A plain block or plinth forming a low pedestal; any base; especially, the base of a statue, column, or the like. See {Plinth}. (b) A… … The Collaborative International Dictionary of English
socle — [säk′əl, sōk′əl] n. [Fr < It zoccolo, pedestal, wooden shoe < L socculus, dim. of soccus, SOCK1] Archit. a projecting foundation piece, as for a column, wall, or statue … English World dictionary
socle — (so kl ) s. m. 1° Terme d architecture. Membre carré moins haut que large, corps qui sert de base à toutes les décorations d architecture et d édifice. Petit piédestal sur lequel on place des vases, des bustes. Socle de bois. Socle de marbre … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SOCLE — s. m. T. d Archit. Membre carré plus large que haut, et qui sert de base à toutes les décorations d architecture et d édifices. Il se dit aussi d Une sorte de petit piédestal sur lequel on pose des bustes, des vases, etc. Socle de bois. Socle de … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SOCLE — n. m. T. d’Architecture Partie sur laquelle repose une colonne. Il se dit, par extension, du Support d’un buste, d’une statuette, d’un vase, etc. Socle de bois. Socle de marbre … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
socle — noun Etymology: French, from Italian zoccolo sock, socle, from Latin socculus, diminutive of soccus sock Date: circa 1704 a projecting usually molded member at the foot of a wall or pier or beneath the base of a column, pedestal, or… … New Collegiate Dictionary